Insults i frases fetes
1. CARACTERÍSTIQUES FÍSIQUES
1.1 ASPECTE
ALT
Mots
- bigal (m, Illes) [també home molt ignorant o de cap clos]
- bigalot (m, Illes)
- jirafa (f)
Frases fetes
- Alt com sant Gil
- Alt com un apagallums
- Alt com un castell
- Alt com un gegant
- Alt com un pi
- Alt com un roure
- Alt com un sant Pau
- Alt com un xiprer
- Alt com una perxa
- Alt com una torre
- Camallarg com una cigonya
- Com més alt més animal
- Semblar el ciri pasqual
- Ser alta de pixador
Alt i prim
Mots
- candela (f)
- despenjafigues (m)
- escombra (f)
- espingard (m)
- gànguil (m)
- llangardaix (m, Illes)
- llarguirong (m)
- llarguirongui (m)
- mallenc -enga (Illes)
- pellanga (m)
- pendó (m)
- penjador (m)
- penjalleus (m)
- perxa (f)
- perxot (m)
- virosta (f) [si, a més, és malforjada]
Locucions
- llarga melsa
- pal d'escombra
- pi escombraller
Frases fetes
- Alt i prim com en Quim
- Alt i prim com sant Fermí
- Haver-n'hi una penca
- Llarg i prim, parent del mal dia
- Llarg i prim parent d'en Bufa
Alt i gros
Mots
- bèstia (f)
- bou (m)
- penó (m)
Frases fetes
- Alt i gros com un paller
- Alt i gros com un talòs
- Ser (o semblar) un armari
- Ser una bèstia
- Tenir una gran homenitat
Alt i desgarbat
Mots
- aligot (m)
- onso (m)
PETIT
Mots
- atzep (m, Illes) [sovint inclou un matís de petit i malfet]
- atzeri (m, Illes)
- baldufa (f)
- capbitlló (m)
- catxerulo (m)
- escalaborn (m)
- escarabit (f) [dona petita i nerviosa]
- escaravit (f) [escarabit]
- esclafidor (m)
- esquitx (m)
- figó (m)
- garrofí (m)
- lil·liputenc -a
- microbi (m)
- milhomes (m, iròn) [més habitual nen que es fa el gran]
- mitja-recolta (m, Catalunya Nord)
- mosquit (m)
- nan -a
- nap-buf (m)
- pigmeu (m)
- raquític -a
- sembriles (m)
- tap (m)
- tiracalcetes (m)
- tiri-nasi (m)
- trompitxo (m) [especialment aplicat a un nen]
Locucions
- cuc de préssec [petit i bellugadís]
- esquitx d'home, esquitx de dona
- homenet de colzada
- mà de morter
- menut de pins (humor)
- nano petarrell
- pito (m, cast)
- tap d'aljub
- tap de barral
- tap de bassa
- tap de cossi
- tap de pica
Frases fetes
- Com més petit més presumit
- Home baixet, home de pet
- Home petit, carregat de punyetes (o de lluquets)
- Home petit, no val un ardit
- Menut com en Barjaula, que ballava sota la taula
- Menut com un cagamànecs
- No fer l'alçada de tres ous
- No fer l'alçada d'un ca assegut
- No servir ni per tap de pica
- No tenir un pam d'alçada
- Semblar don Crispín
- Semblar el nano de les casetes
- Ser de cal Petitot
- Ser petit com un barret
- Ser un Pere Viret
Petit i gras
Mots
- aixaruc -uga
- bóta (f)
- boterut -uda
- bòtil (m)
- botiló (m)
- botiró (m)
- camacurt (m i f)
- curtpuntut (m)
- dau (m)
- grossellut -uda
- mújol (m)
- nap (m)
- nap-buf (m)
- nyec (m)
- paltruc (m)
- poltrú (f, Illes)
- rabassut -uda
- retaco (m, cast)
- rutllo (m)
- saparrut -uda (País Valencià)
- tambutxo (m)
- taperol (m, Illes)
- taperot (m, Illes)
- taruc (m, cast, País Valencià)
- tiboll (m)
Locucions
- baldufa plena de greix
Petit i neulit
Mots
- aganit -ida
- aganyit -ida
- barral (m)
- càgola (f, Illes)
- escanyolit -ida
- escarransit -ida
- gamat -ada
- gerret (m)
- microbi (m)
- migrat -ada
- trinquelis (m)
Locucions
- grana de colló
Petit i menyspreable
Mots
- cagallot (m)
- cagarro (m)
Locucions
- cagarro sec
GRAS
Mots
- abat, abadessa
- balena (f)
- baluerna (f, Catalunya Nord)
- betzo -a
- betzol -a
- bisbe (m)
- bocoi (m)
- bot (m)
- bóta (f)
- botallut (m)
- botarga (m)
- boterut (m)
- botifló -ona
- botinflat -ada
- egua (f, País Valencià)
- embofegat -ada [esp. gras sense colors sans]
- fardassa (f)
- fardo (m)
- fardot (m)
- fati fàtia [d'un personatge del cinema mut]
- globus (m)
- gotzo -a
- greixando -a
- greixó (m)
- marconfla (f)
- mardà -ana
- màrfega (f)
- marfegot (m)
- matalàs (m)
- matalasset (m) [esp. noia grassoneta]
- matussàrria (f)
- pafart -a
- pallàs (m)
- panxa-rodó -ona
- panxarrut -uda (Illes)
- panxonis (m i f, Catalunya Nord)
- panxós -osa
- panxut -uda
- pastera (f)
- patxoto -a
- simbomba (f)
- tossa (f)
- triper -a (cast)
- turmassot (m) [també curt d'enteniment]
- tusturrut -uda [testarrut]
- vaca (f)
- ventrellut -uda
- ventrut (m)
Locucions
- bola de greix
- bola de llard
- bola de sagí
- bufeta de greix
- fati bomba
- sac de carn
- vaca burra
- vaca suïssa
Frases fetes
- Com més gros més talòs
- Com si fore el batlle d'Otos
- Estar gras com un canonge
- Estar gras com un porc (o estar com un porc)
- Estar gras com un rector
- Estar gras com un toixó
- Estar gras com un tudesc
- Estar gras com una tonya
- Estar gras que peta
- Estar grassa com una foca
- Estar grassa com una truja
- Estar grassa com una vaca
- Semblar l'àngel bufarell [esp. aplicat a una criatura]
- Ser una bèstia [alt i gros]
- Ser (o semblar) un armari [alt i gros]
- Ser un elefant [gros]
- Tenir el ventre com un tabal
- Tenir la panxa com un bombo
- Tenir la panxa com un orgue
- Tenir la panxa com un timbal
- Tenir la panxa com una simbomba
- Tenir una panxa com una manxa
Gras i informe
Mots
- bigalot (m, Illes)
- botifarró (m)
- fetjós -osa
- foca (m)
- garba (f)
Locucions
- cofa de madronyes
- massa de carn
Frases fetes
- No tenir forma sinó de bóta sardinera
- Parèixer (una dona) una botifarra mal lligada
- Parèixer una botifarra sense fil
- Semblar la bomba del Torín [antic globus aerostàtic]
- Semblar una màrfega
- Ser un sac de carn
Gras i inútil
Mots
- armatosta (f, cast)
- catoix (m)
- pantano (m, cast)
Locucions
- sac de patates
PRIM
Mots
- al·leluia (m i f)
- bacallà (m)
- barra-sec -a
- bergacànem (m, Catalunya Nord)
- cama-sec (m)
- candeleta (m)
- canyiula (m i f)
- cara-xuclat -ada
- carquinyoli (m)
- cep (m)
- claupassat -ada
- espagueti (m)
- esparrall (m, Illes)
- gaig (m)
- magre -ra
- magrenc -a
- magret -a
- magrintó -ona
- magriscolis (m i f)
- magristà (m i f)
- magristó -ona
- magristol -a
- magrissó -ona
- magritxol -a
- magrolis (m i f, Catalunya Nord)
- magrós -osa
- melindro (m)
- mòmia (f)
- pocamolla (m i f)
- secall (m)
- secallós -osa
- secallut -uda
- secanyós -osa
- secanyut -uda
- secardí -ina
- sequerol -a
- sequerós -osa
- sequerut -uda
Locucions
- begut de cara
- begut de galtes
- canya vestida
- sac d'ossos
Frases fetes
- Clarejar-li les orelles (a algú)
- Dur el ventre aferrat a l'esquena
- Estar amb la pell i l'os (o no tenir més que la pell i els ossos)
- Estar fet un pito* (arg)
- Estar gras com una post (iròn)
- Estar més magre que unes banastres
- Estar sec com un bacallà ranci
- Estar sec com un clau
- Estar sec com unes banyes
- Estar sec com un gaig
- Estar sec com un os
- Estar sec com un pregadéu
- Estar sec com un tió
- Estar sec com una calavera
- Estar sec com una canya d'anar a pescar
- Estar sec com una castanya
- Estar sec com una estaca
- Estar sec com una estella
- Estar sec (o prim) com una flauta
- Estar sec com una pipa
- Estar sec com una quaresma
- Estar xuclat de galtes
- Estret (o prim) com una fulla de pi
- Flac com un gos coniller
- Magre com el corb
- Magre com l'espart
- Magre (o sec) com un bacallà
- Magre com un (o com el) dijous sant
- Més sec que l'ídol
- No fer ombra
- No pesar-li la carn a algú
- No pesar una palla
- No ser cuca ni moixó
- No tenir ni moca ni budell
- No tenir ni tripa ni moca (o sense tripa ni moca)
- No tenir només que la pell i l'os
- Penjar l'ànima (a algú)
- Portar cotilla [marcar-se les costelles]
- Prim com el dit
- Prim (o sec) com un fideu
- Prim com un fus
- Prim com un gànguil
- Prim com un garrit
- Prim com un paper de fumar
- Prim com un tel de ceba
- Prim com una anguila
- Prim com una orella de gat
- Quedar-se només amb l'esquelet
- Semblar la mort i passió de les arengades
- Semblar l'ànima d'un altre
- Semblar una escaleta d'ajocar-se les gallines
- Semblar un boixet
- Semblar un esquelet
- Semblar un gat escorxat
- Semblar un secall
- Ser com un garroví
- Ser com un moixet escorxat
- Ser en Mitja cerilla*
- Ser més magre que en Patuta
- Ser més sec que un bruc
- Ser una canya vestida
- Ser un clau
- Ser un sac de mal profit [prim malgrat menjar molt]
- Ser un sac d'ossos
- Ser una mòmia
- Tenir només ossos
- Veure's l'ànima a contraclaror
Prim i desnerit
Mots
- aleluia (m i f)
- arrancapins (m, iròn)
- desnerit -ida
- escanyolit -ida
- merda (m i f)
- merda-seca (m)
- merdis (m)
- mitjacerilla (m, cast)
- rebordonit -ida
- renèc -ega
- renoc -a [també persona, esp. infant, de mal caràcter]
- rupit (m)
Locucions
- cuc d'aglà
- mitja tita
Frases fetes
- Ser poca cosa
LLEIG, LLETJA
Mots
- adefessi (m, cast)
- bonyegut -uda [mal fet]
- boterut -uda [mal fet]
- bruixa (f)
- bruixot (m)
- bubota (f, Illes)
- bunyol (m)
- burla (f) [mal fet]
- cacarull (m)
- cacatua (f)
- capicua (m)
- cardo (arg, cast)
- careto (arg, cast)
- cotorba (f)
- cromo (m)
- dejecte -a
- dibuix (m)
- drac (m, Illes)
- dràcula (m)
- embefi -èfia
- encaro (m) [mala figura]
- espantagarses (m)
- espantall (m)
- espantamoixons (m)
- espantaocells (m)
- espantapardals (m)
- faceto (m)
- ferest -a
- fetus (m)
- feto (m, cast)
- figallot (m)
- galàpet (m)
- gripau (m)
- lleig lletja
- lletjot
- llord -a
- lloro (m)
- mamarratxo (m, cast)
- mico (m)
- miledi (f, angl, Illes)
- mona (f)
- moneiot (m)
- monina (f, Catalunya Nord)
- monstre (m)
- penco (m, cast)
- pepa (f)
- pepona (f)
- petardo (m, arg, cast)
- pop (m)
- quaresma (f) [lletja i vella]
- rave (m)
- simi (m)
- simiesc -a
- xungo -a (cast, col)
Locucions
- avortament del dimoni
- capó fer
- cara de cul
- cara de fàstics
- cara de forat tort
- cara de gnom
- cara de mico
- cara de mona
- cara de monina
- cara de rap
- cara de rascle
- cara de rossí d'algepser
- cardo borriquero (cast)
- cuca fera
- cul de mona
- cul pelat
- gipó de saig
- mal parit -ida
Frases fetes
- Espatllar la màquina fotogràfica
- És tan lleig que la cara li deu fer mal!
- Fer mala ganya
- Lleig com el cul d'un got
- Lleig com el dimoni
- Lleig com la darrera cagarada que va fer Isop
- Lleig com la petrusca
- Lleig com un drac
- Lleig com un gripau
- Lleig com un Isop
- Lleig com un mal esperit
- Lleig com un ós
- Lleig com un pecat
- Lleig com un pop
- Lleig com un voto a Déu
- Lleig com una mala cosa
- Lleig com una nit de trons
- Lletja com una bruixa
- Més lleig que el cap (o el moro) de sota l'orgue [antiga carassa]
- Més lleig que el negre de la Riba
- Més lleig que en Salometa de Reus, que va morir de lletgesa
- Més lleig que en Simàs, que la barba li tocava al nas
- Més lleig que la por
- Més lleig que la quaresma
- Més lleig que pegar a un pare
- Més lleig que un deute (o que un deute mal de cobrar)
- Més lleig que un ferrús
- Més lleig que un forat de foc
- Més lleig que un jueu de rajoleta
- Més lleig que una baralla de moixos
- Més lletja que la que va enganyar sant Pere, va temptar sant Antoni i va apedregar a sant Esteve
- Més lletja que un capell apedaçat
- Motlle de fer carotes (o caretes)
- Motlle de fer dimonis
- Motlle de fer granaders
- No tenir ni figura d'home
- Ser la que va enganyar a Sant Antoni
- Ser l'última fesomia que va cagar Isop
- Ser tan lleig que espanta la por
- Tenir la cara més lletja que un renec
Dona gens atractiva sexualment
Frases fetes
- Ser l'avorriment del sisè
- Ser un remei contra la concupiscència
1.2 PARTS DEL COS
BARBA
Barba llarga
Frases fetes
- Tenir barba d'apòstol
BIGOTI
Frases fetes
- Tenir el bigoti com un gat
- Tenir el bigoti com un grill
- Tenir el bigoti com un raspall
- Tenir el bigoti com un semaler
- Tenir el bigoti com una escombra
- Tenir els mostatxos com un guàrdia civil
BOCA
Boca grossa
Mots
- bocassa
Locucions
- boca d'anfós
- boca de forn
- boca d'enfornador
- boca de pa de ral
- boca de rajada
- boca de rap
- boqueta de pinyonet (iròn)
Frases fetes
- Ser u de Boca-irent
- Sort que té orelles, perquè si no la boca li faria el tomb!
- Tenir boca de serrà
- Tenir la boca com un calaix
- Tenir la boca com un drac
- Tenir la boca com una bústia de correus
- Tenir una calaixera que Déu n'hi doret
CABELL, PÈL
Calbesa
Mots
- calb -a
- calborota (m, arg jove cast)
- motiló -ona
- pelat -ada
- pelaudàries (m, iròn)
Locucions
- cap com un genoll
- cap de catúfol
- cap de llauna
- cap de plata
- cap de sant Marc
- cap de Sant Pare
- cap pelat
Frases fetes
- Calb com sant Pere
- Pelat cinquanta
- Pelat com el cap d'un tinyós
- Pelat com el palmell de la mà
- Pelat com un jonc
- Pelat com un mort
- Pelat com un nap
- Pelat com una moixina
- Pelat com una mona
- Pelat com una rata
- Tenir un cap com un meló
- Tenir el cap com un pom d'escala
- Tenir el cap com una bola de vidre
- Tenir el cap com una patena
- Tenir el cap d'apòstol
- Tenir una bona pista d'aterratge (per les mosques)
Despentinat
Locucions
- cap de blens
Pél blanc
Mots
- canós -osa
- canut -uda
- capblanc -a
Locucions
- cap de farina
Pèl roig
Frases fetes
- Amb roig de mal pèl, ni al cel
- Guarda't de l'home roig i de la pedra girella
- Guardau-vos de pedra redona, ca que no lladra i home roig
- No et fiïs d'aigua que no corre ni d'home que porta la barba roja
- Home roig i gos pelut, a l'assut!
- Home roig i gos pelut, primer mort que conegut
- Home roig no et faci goig
- Home roig, o és molt savi o molt boig
- Home roig parent de Judes (o de la fornada de Judes)
- No et fiïs d'home roig, ni de ca roig, ni de pedra relliscosa
- Roig de mal pèl com Judes
- Roig de mal pèl era Judes traïdor, ni home ni dona d'aquest color
- Ser ros de mal pèl
Pèl ros
Locucions
- cap d'estopa
- ros de la cirerola
Refranys
- Home ros, home verinós
Pilós
Frases fetes
- Dona peluda, dona esguerrada / home pelut, home esguerrat
- Ser més peluda que un cranc
- Ser més peluda que un mussol
- Ser pelut com un ós
CAMES
Cames primes
Frases fetes
- Tenir cames de flabiol (o com un flabiol)
- Tenir les cames com un fideu
- Tenir les cames com un gànguil
Cames grosses
Frases fetes
- Tenir les cames com un bombo
- Tenir les cames com un bot
- Tenir les cames com un bròquil
Cames amb el tou flàccid
Locucions
- cames de ventre de conill
Cames curtes
Mots
- camacurt -a
- patacurt -a (Catalunya Nord)
Locucions
- curt de cama
Refranys
- Ser com el senyor Ambròs, curt de cames i llarg de cos
Cames llargues
Mots
- camallarg -a
- camallut -uda
- passatolles (m)
Locucions
- cames de gànguil
Cames llargues i primes
Locucions
- cames de bròquil
- cames de catre
CAP
Cap gros
Mots
- capgròs -ossa
- casporrut -uda
Locucions
- cap de bou
Frases fetes
- Cap gros, cervell petit
- Cap gros, home savi o molt talòs
- Semblar de Mataró
- Tenir el cap com una barcella
- Tenir el cap com uns tres quartans
- Tenir una bona tòtina (País Valencià)
Cap allargat
Locucions
- cap de bisbe
- cap de meló
Frases fetes
- Tenir una bona melona
CARA
Cara grossa
Mots
- botifler -a [posteriorment aplicat als partidaris de Felip V]
- caragròs -ossa
- galtagròs -ossa
- galtaplè -ena
- galtuflut -uda
- galtut -uda
Locucions
- cara d'àngel bufador
- cara d'anques
- cara de cul
- cara de lluna plena
- cara de pa de quilo
- cara de plat
- cara de tabal
- galtes de farro
- galtes de formatge
- galtes de pa de ral
- galtes de pa fresc
- galtes de pa torrat
- galtes de pa tou
- galtes de trompeter
Frases fetes
- Ser ple de cara
- Ser rodó de cara
- Tenir la cara com la lluna quan fa el ple
- Tenir la cara com un cul
- Tenir la cara com un pa de nou lliures
- Tenir la cara com un pop
- Tenir la cara com un sol
- Tenir la cara com una bufeta de llard
- Tenir una cara com el poble de Sant Martí
- Tenir una cara com l'as d'oros
- Tenir una cara com un pandero
Cara llarga
Locucions
- cara de cavall
Cara petita
Mots
- barra-sec
Locucions
- cara de pito*
Frases fetes
- No tenir cara per a senyar-se
Cara amb el maxil·lar inferior més llarg
Mots
- bifi bífia
- embefi -èfia
Cara amb les galtes flàccides
Locucions
- galtes de pell de bufet
CLATELL
Clatell gros
Mots
- clatellut -uda
- clotellut -uda
Frases fetes
- Tenir el clatell com un rector
CUL
Cul voluminós
Mots
- culgròs (m)
Locucions
- cul de bugadera
- cul de buganter
- cul de canonge
- cul de partera
- cul de sabater
- cul de taper
- cul de tremuja [cos prim i natges grosses]
Frases fetes
- Tenir el cul com un cove
- Tenir una bona popa
Anques poc pronunciades
Locucions
- cul d'anguila
DENTS
Dents gosses
Locucions
- dents d'all
- dents de cavall
- dents de fava
Dents petites
Locucions
- dents de conill
- dents de rata
LLAVIS
Llavis gruixuts i sortits
Locucions
- morros de porc
Frases fetes
- Tenir el morro esfullat
- Tenir morros d'esclop
- Tenir uns llavis com un conill
Llavifés
Mots
- llavifès -esa
- morrofallat -ada
NAS
Nas amb el cap alçat
Locucions
- nas arreveixinat
- nas arromangat
- nas arrufat
- nas de pera
- nas eixerit
- nas en loi
Nas corbat
Locucions
- cara d'aguilot
- nas aganxat
- nas d'àguila
- nas de cotorra
- nas de duros
- nas de jueu
- nas de lloro
- nas de marrà
- nas de moixeta
- nas de perroquet
- nas de rei
- nas de trinxet
- nas de xibeca
- nas de xoriguer
- nas de xuric
- nas de xuta
Nas curt i aixafat
Mots
- camús -usa
- xato -a
Locucions
- nas ansardanat
- nas camús
- nas d'egua
- nas esclafat
- nas de trufa*
- nas pla
- nas rom
- nas xato
- xato mandingo (o mandinga)
Frases fetes
- D'home xato i matxo guit deus fugir-ne de seguit
- Tenir la cara d'esclafada
- Xato com un gos baldoc
Nas de bec d'ànec
Locucions
- nas de viro
- nas de viró
Nas de perfil còncau
Locucions
- nas de relliscada
Nas gravat
Locucions
- nas ratat
Nas gros
Mots
- bequerut -uda
- napiós -osa
- nasarut -uda
- naserrut -uda
- nassarrut -uda
- nasserrut -uda
- nassut -uda
Locucions
- nas d'albergínia
- nas d'apagallums
- nas d'apagaveles*
- nas de barraca
- nas de carxofa
- nas de catxiporra
- nas de lloca
- nas de patata
- nas de pebrot
- nas de pirrossa
- nas de tarota
- nas de tenora
- nas de trompa
- nas de verro
Frases fetes
- Ser una persona de Massanassa
- Tenir el nas com de gos baldoc
- Tenir el nas com un esclop
- Tenir el nas com una cornalera
- Tenir el nas com una tabaquera
- Tenir una bona nàpia
- Tenir una bona naripa (o narípia)
- Tenir una bona penca
- Tenir una bona porra
- Tenir una bona timba
- Tenir una bona trompa (o trompeta)
Nas llarg (cf. nas gros)
Mots
- canalera (f, Catalunya Nord)
- nas-llarg (m i f)
Frases fetes
- Ser de Natzaret (o haver passat per Natzaret)
- Ser (o representar) l'alcalde de Natzaret
Nas petit
Locucions
- nas de cigró
Nas rodó i acabat amb una boleta
Mots
- napicot (m)
- napis (m i f)
Locucions
- nas de cadireta
- nas de cirera
- nas de croca
Nas vermell
Frases fetes
- Tenir el nas vermell com un pebrot
- Tenir el nas com un tomata
ORELLES
Orelles grosses
Mots
- orellaclar -a
- orellut -uda
Locucions
- orelles d'ase
- orelles de pàmpol
- orelles de porc
- orelles de ruc
- orelles de ventall
Frases fetes
- Ben ensenyat amb aquestes orelles volaria
- Tenir més orelles que un ca mè
Orelles tombades, penjant
Mots
- orellapenjat -ada
- pàndol -a
PEUS
Peus grossos
Frases fetes
- Tenir els peus com uns esclops
- Tenir els peus que podria dormir dret
- Tenir uns peus d'apòstol
- Tenir uns peus de Santjoaner, que pot dormir de dret
PITS
Pits petits
Mots
- llisa (f)
- plana (f)
Frases fetes
- Ser més llisa que una post de planxar
- Ser una xica de la Plana (o de Planes)
- Haver passat el ribot de sant Josep (o la plana sant Josep)
Tenir poc pit i poc cul
Frases fetes
- Res per aquí, res per allà
- Res per davant res per darrere
Pits grans
Mots
- apitoflada (f)
- carregada (f)
- encostipada (f, humor)
- mamelluda (f)
- possarda (f)
ULLS
Ulls blaus
Locucions
- ulls de marramau
Ulls entelats de son
Locucions
- ulls de boga morta
- ulls de peix bullit
- ulls de tita morta
Ulls grossos i lletjos
Locucions
- ulls de xibeca
Ulls inflats
Locucions
- ulls de molla de fons
Ulls molls i esllenegats
Locucions
- ulls de lladella
Ulls petits
Locucions
- ulls d'arengada
- ulls de patacó
- ulls de puça
Ulls plorosos i vermells
Mots
- cegallós -osa
Locucions
- ulls capellosos
Ulls prominents
Locucions
- ulls de galàpet
- ulls de lluert
Ulls morats per un cop
Locucions
- ulls de vellut
- ulls a la virulé
Frases fetes
- Portar la bicicleta (arg,) (els dos ulls morats)
1.3 MALALTIES I DEFECTES FÍSICS
DECRÈPIT
Mots
- aixacrat -ada
- arrossinat -ada
- carcamal (m i f) [vell inútil]
- carraca (f) [també dona malfeinera o de mala conducta]
- carranca (f) [persona envellida i inútil]
- cocodril (m)
- cocodrilo (m, cast)
- corcat -ada [aplicat més habitualment a objectes]
- fòssil (m)
- malalter -a [de poca salut]
- malaltís -issa [de poca salut]
- malaltós -osa [de poca salut]
- malaltús -ussa [de poca salut]
- ruïna (f)
- taravirat -ada
- terrós (m, País Valencià)
- xacrat -ada
- xacrós -osa
- xaruc -uca
- xaruc -uga
- xurrec -a
Locucions
- cafetera russa
- flor de la meravella
Frases fetes
- Acabar els torrons
- Anar de cul per terra
- Estar a la última pregunta
- Estar ferit de l'ala
- Ser més de l'altre món que d'aquest
- Ser un cos mort
DELICAT
Mots
- bacora (f)
- bleda (f)
- blet (m)
- cloquipiu (m)
- cremaceres (m i f)
- flor (f)
Locucions
- figa blana
- figa estreta
- figa flor
- figa molla
- flor d'estuba
- mitja figa
- tia figa
Frases fetes
- El delicat de Gandia, que, cagant, cagant, es descostellà
- El delicat d'en Tendre, que el vent de l'aspi l'encaderna
- El delicat d'en Tendre, que es va esllomar damunt nou matalassos
- El delicat d'en Tendre, que es va ofegar amb el fum d'una pipa
- El delicat d'en Tendre, que morí d'una trepitjada d'ànec
- El delicat d'en Tendre (de can Pomar), que pujant al llit es va esllomar
- El delicat d'en Tendre, que una fulla de rosa que li va caure al cap l'hi va obrir
- El fill de Pere Tendre que cagant es descostellava
- El fill de Pere Tendre, que es va esllomar fent de ventre
- Estar fràgil
- La delicà de Gandia, que amb una flor de llessamí li trencaren el cap
- La delicada d'en Tendre, que morí d'una picada de puça
- Ofendre l'aire (a algú)
- Semblar el fill del pare Tendre, que obrant es descostellava
- Semblar la Mirainomtocs
- Ser com en Pere el tendre, que s'esclafà les costelles damunt de set matalassos
- Ser com la fadrina Mirandaina, que el vent del ventall l'encadarna
- Ser com la filla de Pere Tendre, que el vent de l'aspi l'encaderna
- Ser de mantega
- Ser més delicat que ungla d'ase (o que un unglot d'ase) (iròn)
- Ser poca cosa
- Ser una estaca de segons
- Tenir un cor de gallina
MALALTÍS
Mots
- aguenyit -ida (Catalunya Nord)
- alagarto (m)
- alatrencat -ada
- calamitat (f) [també personat amb mala sort]
- cloc-piu (m i f) [malalt]
- galoi -a
- langui (m i f, arg, cast)
- nyicris (m i f) [d'aspecte feble]
- nyicritis (m i f, Catalunya Nord)
- pioc -a [malalt]
Locucions
- cara d'extremunciar (o combregar) gitanos
- cara d'extremunciat
- cara de desenterrat
- cara de divendres
- cara de merda d'oca
- cara de mort
- cara de pomes agres
- pot d'apotecari
- pou de remeis
Frases fetes
- Estar endengat
- Estar fet un cataplasma
- Estar pansit com una figa
- Fer mala fila
- Haver de treure (algú) a prendre el sol amb un garbell
- No fer gaire bon sant Joan
- Parèixer que ha vist ànimes
- Semblar una ànima en pena
- Tenir la cara com un Sant Cristo mort
- Tenir la sang pobra
- Tenir mala ganya
NAFRAT
Frases fetes
- Estar fet un eccehomo
- Estar fet un sant Llàtzer
- Ser com una lleva d'art
PODRIT
Mots
- blenorràgic -a
- podrit -a
- sifilític -a
DEFECTES DE L'OÏDA
Mots
- còdol (m)
- soc (m)
- sord -a
- tinent (m) [també es fan servir altres graus de l'escalafó militar segons la sordesa]
Frases fetes
- Més sord que un barandat
- Més sord que una maça
- No hi ha pitjor sord que el que no vol oir
- Ser dur d'orella
- Sord com un còdol
- Sord com un roc
- Sord com un suro
- Sord com un terròs
- Sord com un timbal
- Sord com una caldera (o com un calder)
- Sord com una campana
- Sord com una caveca
- Sord com una esquella
- Sord com una maça
- Sord com una paret
- Sord com una pedra
- Sord com una perola (o com un perol)
- Sord com una soca
- Sord com una tàpia
- Tenir les orelles a compondre
- Tenir les orelles a ferrar (o a cal ferrer)
- Tenir les orelles plenes de cotó
- Tenir orelles de suro
- Tenir orelles de tàpia
DEFECTES DE LA PARLA
No pronunciar bé les paraules
Mots
- balbuç -a
- barbollaire (m i f) [que parla ràpid i confús]
- botillós -osa (País Valencià)
- farfalla (m)
- farfallós -osa
- quec -a [balbuç, però molt sovint tartamut]
Locucions
- llengua de draps (f)
- llengua de pedaç (f)
- llengua grossa (f)
- mitja llengua (m i f)
Frases fetes
- Fer botigues
- Fer embuts
Parlar entre dents
Mots
- mastegafaves (m i f)
- mastegafarro (m i f)
- mastegaire (m i f)
- mastegaparaules (m i f)
- menjafaves (m i f)
Pronunciar el fonema "s" interdental
Mots
- bedòs -osa
- palpissot -a
- papissot -a
- tapissot -a
Frases fetes
- Parlar sopes
- Parlar sopetes
Tartamut
Mots
- babaia (m i f, ant)
- cacallós -osa
- cataclusques (m i f)
- mitjallengua (m i f, Illes)
- quec -a
- queco -a
- quequejaire (m i f)
- tartaja (m i f, arg, cast)
- tartallós -osa
- tartamut -uda
- tartamuc (m)
- tartamús -ussa
VEU
Veu aguda
Frases fetes
- Ser un esqueller
- Tenir trencat el tel de la llengua
- Tenir una veu com un espinguet
- Tenir una veu com un grill
- Tenir una veu com un titella
Veu de rogall
Locucions
- veu de cossi
- veu de geperut
- veu de regadora
Frases fetes
- Tenir una veu com una canya badada
- Tenir una veu com una gerra esquerdada
Veu farfallosa
Frases fetes
- Parlar de cap de llengua
Veu greu
Locucions
- veu de bou
- veu de marrà
Frases fetes
- Tenir una veu com un canonge
- Tenir una veu com un jònec
- Tenir una veu com un mardà
Veu nassal
Mots
- narigós -osa
- naro (m)
Frases fetes
- Parlar amb el nas
- Parlar de cap de nas
- Tenir nas de llauna
Parlar baix
Frases fetes
- No sentir-lo ni el coll de la camisa
- Tenir una veu com un mosquit
- Tenir veueta de monja
DEFECTES DE LA VISTA
Borni
Mots
- borni bòrnia
- guerxo -a
Frases fetes
- Salta borni, que hi ha un rec
- Tenir un pis per llogar
Cec
Mots
- cec cega
- orb -a
- pelpentes (m i f)
- perpenta (m i f, arg, cast)
- xorb -a
Frases fetes
- No veure sol ni lluna
- Ser de l'once
- Ser més cec que un talp
Curt de vista
Mots
- baballosca (f)
- llosc -a
- llosco -a
- llúcio -a
- llusc -a
- llusco -a
Daltònic
Mots
- lloxo (m)
Estràbic
Mots
- gaio -a (Catalunya Nord)
- guerx -a
- guerxo -a
Frases fetes
- Mirar a la torta
- Mirar a l'hort i a la vinya
- Mirar contra Déu
- Mirar contra el govern
- Mirar guenyo
- Tenir un ull a la viruta*
- Tenir un ull a marina (o a la marina)
Miop
Mots
- palpentes (m i f)
- papallusquetis (m, Catalunya Nord)
- saboga (f)
Locucions
- Curt de vista
Frases fetes
- No veure-hi a tret de bufetada
- No veure més enllà del nas
- No veure un bou a tres passes
- No veure un burro* a quatre passes
- Qui no hi lluca, topa
- Ser d'Albatera
- Ser un dominus vobiscum
- Tenir els ulls com els sants de França [clars i sense vista]
- Tenir els ulls com un galàpat
- Tenir pega als ulls
- Tenir ulls de tita
Dur ulleres
Mots
- quatreulls
Mirar de reüll
Frases fetes
- Mirar com els porcs d'en Requesens
No veure una cosa que es té al davant
Frases fetes
- Tenir paparres als ulls
- Tenir ulls de pop
- Santa Llúcia et conservi la vista (iròn)
DEFECTES ALS BRAÇOS
Mots
- manc -a
- manco -a
- manxell -a
- manxeroi -a
- manxoc (m)
- manxol -a
- manxot -a
DEFECTES DE LES CAMES
Anar coix
Mots
- camacoix -a
- coixinera (m, iròn)
- langui (m i f, arg, cast)
- ranc -a
- rancallós -osa
- ranguer -a
- renc -a
- rencallós -a
- rengo -a
- sancallós -osa
Frases fetes
- Anar dilluns, dimarts, dimecres
- Anar pela amb deu (o fer pela i deu)
- Anar re-que-te-clec
- Bord, coix, geperut o mula, cada dia se'n pensa una; i el dia que no la fa la guarda per l'endemà
- Caminar trepitjant garrofa
- Plantar guixes
- Ser en set-cametes (iròn)
Caminar balancejant el cos sense equilibri
Mots
- balances (m i f)
- desgarbat -ada
Frases fetes
- Caminar com un ànec
- Semblar (algú) que porta arguenells
- Semblar uns àrguens destatxats
Caminar eixarrancat
Mots
- eixarrancat -ada
- escamarlat -ada
- escambaixat -ada
Refranys
- L'eixarrancor d'en Saloma, una cama a Barcelona i l'altra a Roma
Garrell
Mots
- garrell -a
- garrut -uda
- guerxo -a
- pando -a
- trucaginolls (m i f)
Locucions
- cames de coquiller
- cames de gànguil
- cames de rotllo
Frases fetes
- Bon un per anar a cavall
- Haver perdut el cavall
- Portar els collons entre parèntesi
- Ser tort de cames
Sancallós
Mots
- corb -a
- sancallós -osa
Locucions
- cames de falcó
Poc àgil de moviments
Mots
- balustre (m)
- carretó (m)
- carrincló -ona
- congre (m)
- engalapat -ada (Catalunya Nord)
- entomit -ida
- feixuc -uga
- foca (f)
- galiàs (m)
- galiassa (f)
- maramiota (f)
- matalot (m)
- pallàs (m)
- patangana (m i f)
- patós -osa
- patut -uda
- patxo (m)
- patxoc -a
- patxonc -a
- patxot -a
- pesuc -a (Catalunya Nord)
- pesuga (f)
- tartamoc (m)
- traballoques (m)
- xompo (m i f)
Frases fetes
- Dur plomades als peus
- Pesar-li el cul (a algú)
DEIXAR ANAR VENTOSITATS
Frases fetes
- Ésser fluix de molles
- No aguantar-se els pets
EIXORC
Mots
- mula (f)
Locucions
- home fallat
GEPERUT
Mots
- bossut -uda (Catalunya Nord)
- buscaagulles (m i f)
- camell (m)
- contrafet -a
- corbat -ada
- encorbat -ada
- esguerrat -ada
- espatllut -uda
- esquenut -uda
- estrafet -a
- estropiat -ada (gal, Catalunya Nord)
- geperut -uda
- gepic -a
- gibós -osa
- malformat -ada
- tortuga (f)
Locucions
- carregat d'espatlles
- mitja tortuga
Frases fetes
- Bord, coix, geperut o mula, cada dia se'n pensa una; i el dia que no la fa la guarda per l'endemà
- Dur la caixa de sant Ou
- Dur motxilla
- Més mal fet que un geperut
- Semblar l'àvia Tita
- Tenir esquena d'enfilar micos [un xic encorbada]
HERNIAT
Mots
- esvinçat -ada
- herniat -ada
- herniós -osa
- trencat -ada
IMPEDIT
Mots
- empedelec -ega (Catalunya Nord)
PATIR INCONTINÈNCIA
Frases fetes
- Ésser algú fluix de pastell (o de baldelló)
2. TRETS DE LA PERSONALITAT
ANTIPÀTIC
Mots
- amargat -ada
- antipàtic -a
- cardo (m, arg, cast)
- espantalloques (m, Illes)
- espinós -osa
- esquerrà -ana (ant)
- llimac (m)
- llimau (m, Catalunya Nord)
- llimauc (m, Catalunya Nord)
- malagradós -osa
- malfollat -ada
- mula (f)
- repelós -osa
- reveixí (m)
- reveixol (m)
- ruca (f)
- somera (f)
Locucions
- ruca del clatell
Frases fetes
- Amorós com un esbarzer (iròn)
- Amorós com una figa de moro (iròn)
- Amorós com una romeguera (iròn)
ASTUT
Mots
- apòstol (iròn)
- arengada (m)
- arna (f)
- arneta (f)
- belitre (m)
- bergant -a
- brivall (m)
- cabdel (m)
- cabiscol (m)
- camanduler -a
- camàndules (m i f)
- capiscol (m) [cabiscol]
- carcaller (m)
- carrincló -ona
- cerdà -ana
- consagrat -ada
- coquí -ina
- coquinàs -assa
- dàtil (m)
- desalapat -ada (Catalunya Nord)
- despitejaire (m i f, Catalunya Nord)
- dimoni (m)
- encaltrit -ida
- enfotrallat -ada
- enfutimat -ada
- entravessat -ada
- entremaliat -ada
- escolà (m)
- escolanet (m)
- esparriot (m)
- esquilet (m)
- estarrabaldat -ada
- estimat -ada (iròn)
- estudiant -a
- flica (m i f)
- galifardeu (m)
- galipand (m)
- galipandàs
- gambirot (m)
- garneu (m i f)
- gassica (m i f)
- gatamaula (m i f)
- gatamixa (m i f, Catalunya Nord)
- gatamoixa (m i f)
- guaja (m i f, americanisme)
- guillot (m)
- guineu (f)
- janfóscare (m)
- janfotre (m)
- janfotris (m)
- janfúmer (m)
- janfutre (m)
- jesuïta (m i f)
- lluent -a
- maganet (m)
- mano (m)
- maquiavèlic -a
- maula (m i f)
- mauler -a
- meuca (m)
- moixeta (f)
- moscamorta (m i f)
- murri, múrria
- nyau-nyau (m i f)
- nyeu-nyeu (m i f)
- paneniter -era (Illes)
- pardal -a
- patrella (m i f) [metàtesi de trapella?]
- peix (m)
- picardiós -osa
- picordi -òrdia
- pillacre (m)
- pillard -a (gal)
- pillastre (m, cast)
- pillet -a (cast)
- pillo -a (cast)
- pinta (m i f)
- pòlissa (m i f)
- polissardo -a
- polissó -ona
- pollastre (m)
- rapaçot (m i f)
- sacre (m, Catalunya Nord)
- sagaç (m)
- sagasta (m i f)
- salapat (m)
- sard -a
- sastre (m)
- sàtrapa (m)
- tacany -a
- tacanyo -a (cast)
- tord (m)
- trapasser -a
- trapell (m)
- trapella (m i f)
- trapolla (m i f)
- traste (m)
- tremend -a
- tremendo -a (cast)
- tronya (m i f)
- trutxa (m i f, cast)
- tuno tuna (cast)
- vilanós (m)
Locucions
- bernat pescaire
- bona pell
- bona pua
- bon escolà (iròn)
- bon peix (iròn)
- dimoni de dimoni
- dimoni escuat
- gat amagat
- gat mèu
- gat moix
- gat saumó
- gata moix
- gata parda
- gata sauma
- mala grana
- mosca balba
- mosca morta
- mosqueta morta
- pardal de vila
- pardal escuat
Frases fetes
- Estar batejat a la parròquia dels pillos*
- Saber-la molt llarga
- Ser el gat dels frares
- Ser més llest (o més viu) que la tinya
- Ser més murri que en Becaina
- Ser més murri que en Calces
- Ser més pillo* que en Banasta
- Ser més puta (o pillo*) que bonic
- Ser una mala pell
- Ser un puta
- Tenir molta lletra menuda (o saber la lletra menuda)
AVAR
Mots
- acaparador -a
- agarrant (m i f)
- agarrat -ada
- amagacreus (m i f)
- amagaolles (m i f)
- amagapinyes (m i f)
- aranya (f)
- arna (f, Catalunya Nord)
- arpella (f, Illes)
- arracant -a
- arraix (m)
- arrecat -ada
- assedegat -ada
- atudacandeles (m i f, Catalunya Nord)
- avar -a
- avaràs -assa
- avariciós -osa
- avarinxe (m i f, Catalunya Nord)
- avarut -uda
- barrugo (m)
- bocaafarat (m)
- botiguer -a
- bramafams (m i f)
- buitre (m, cast. arg)
- cagaarestes (m i f)
- cagacebes (m)
- cagadur (m)
- cagafil (m)
- cagalatxa (m)
- cagatatxes (m)
- cagamiques (m)
- caganer -a
- caganyinyetes (m)
- caganyinyols (m)
- cagaprim (m)
- caga-ranci (m)
- cagat -ada (Illes)
- carronya (m i f)
- cicater -a
- cobdiciador -a
- cobdiciós -osa
- coquí -ina
- coquinàs -assa
- corb (m)
- cric -a
- culserrat -ada
- escanyapobres (m i f)
- escanya-rals (m i f)
- escarransit -ida
- escàs -assa
- esquifit -ida
- esquiterell -a
- estacat -ada
- estíptic -a
- estrangilador -a
- estret -a
- exigu -a
- ferrassa (f, Illes)
- filisteu -ea
- gaita (f)
- gana (m)
- ganso -a
- ganyó -ona
- garfinyart -arda (Catalunya Nord)
- garrepa (m i f)
- garsa (f)
- garsot (m)
- gasiu -iva
- gorjabadat -ada (Catalunya Nord)
- gorromino -ina
- gripa-sous (m, gal)
- guimarro (m)
- interessat -ada
- jueu -eva
- lendi (m i f, arg s. XIX)
- malleta (m)
- matapobres (m i f)
- mesquí -ina
- mesquiner -a
- miserable (m i f)
- mixoner -a
- nyic nyiga (Illes)
- pixaprim (m)
- pollós -osa
- pret -a
- punyarrapat -ada (Catalunya Nord)
- punyestret -a
- quera (m i f)
- querota (m i f)
- quitjadiners (m i f, Catalunya Nord)
- raca (m i f, arg)
- raixo raixa
- ranci rància
- rapalluïses (m i f)
- raquític -a
- rascanyós -osa
- rata (m i f)
- ratera (m i f)
- ratí -ina
- ratinya (m i f)
- ratitxa (m i f)
- ratot (m)
- renard -a
- repropi -òpia
- reteït -ïda
- rinxo (m, Catalunya Nord)
- ronya (m i f)
- ronyós -osa
- rosegaunces (m i f)
- segarrès -esa
- segarreta (m i f)
- serrapessetes (m i f)
- sòrdid -a
- tacany -a
- tacanyo -a (cast)
- tacanyó -ona (ant)
- taquí -ina
- tinyós -osa
- urpallut -ua (Catalunya Nord)
- usurer -a
- voltor (m)
- xueta (m i f)
Locucions
- home de bossa estreta
- malalt de diners
- podrit de diners
- rata de claveguera
- rata pollosa
- rata pudenta
Frases fetes
- Agarrat com un segarreta
- Així se't tornessin escorpins!
- Avar com un ganxo de cercapous
- Cagant, cagant morirà
- Fer com el tio Tacanya, que anava descalç per casa per no gastar les rajoles
- Fer com el vell Escanya, que anava descalç per casa per no gastar les espardenyes
- Gastar menys que un rus en catecismes
- L'avar és com el porc, que no s'aprofita si no és després de mort
- L'interessat de Gallinera, que per no gastar la cadira s'assenta en terra
- Mirar-s'ho tot pel forat d'un ral
- No caure-li plomes (a algú)
- No conèixer el rei més que per la moneda
- No donar ni la merda que caga
- No donar ni l'hora
- No donaria una pansa a Déu (o a Cristo)
- No faria un gust de la merda que cagava
- No ficar-se mai la mà a la butxaca
- No menjar per no cagar
- No tenir amics ni parents
- Partir un diner per quatre
- Ser amic de Santa Creu
- Ser com l'avi Jai (o Gai), que va morir amb la boca oberta
- Ser de la confraria de l'estalvi
- Ser de la mà estreta
- Ser del puny estret (o del puny clos)
- Ser de Vilatenim
- Ser devot de la verge del puny
- Ser el vell del duro
- Ser en Pere miques
- Ser estret d'armilla
- Ser gran Tomàs i poc Llorenç
- Ser més arreplegador que una formiga
- Ser més estret que l'abril
- Ser més estret que una fulla de pi
- Ser més ranci que un pixorler de porc
- Tenir les mans estretes
- Tenir set nusos a la bossa
- Tenir-los ben agarrats
- Trencaria un sou pel mig!
- Voler ser el més ric del cementiri
BROMISTA
Mots
- albardà (m)
- arlequí (m)
- ballarí (m)
- belindrango (m, Illes)
- bitxo (m)
- blic-bloc (m i f)
- bòlica (m)
- borinot (m)
- bufó (m)
- bujot (m, Illes)
- burlaner -a
- burleta (m i f)
- cantinfles (m)
- comediant -a
- farsaire (m i f)
- foteta (m i f)
- golferes (m i f, arg)
- mofeta (m i f)
- pallasso (m)
- pitre (m, gal, Catalunya Nord)
- plaga (m)
- saragater -a
- tal·larel (m)
- taral·lara (m i f)
- taral·lira (m i f)
- titella (m i f)
- titeretit (m)
- tocacampanes (m i f)
- tocacorrandes (m i f)
- tocaguitarres (m i f)
- toca-sardanes (m i f)
- torero (m)
- torraflautes (m i f)
- torrapins (m i f)
- tururut (m)
- xarlot (m)
- xueca (m)
Locucions
- barret de rialles
- cap de trons
- gat d'armari
- plaga de la parròquia
Frases fetes
- Dur molta pell morta
- Mig món se'n riu de l'altre mig, menys jo que m'enfoto de tot el món
- Riure's del ball i dels músics (o sonadors)
- Riure's del món i de la bolla
- Riure's del mort i de qui el vetlla
- Riure's dels sants i de la festa
- Riure's d'un enterrament
- Ser de la pell d'en Carnestoltes
- Ser un tarter esbalçat
- Valent gat parí sa mare!
BUSCA-RAONS
Mots
- armanacaire (m, Catalunya Nord)
- ataconador -a [baralladís]
- avalotador -a
- avalotapobles (m i f)
- baladrer -a
- baladró -ona
- bardoma (f)
- batisser -a [baralladís]
- batusser -a
- borrasquer -a (País Valencià)
- botafoc (m i f)
- botafocs (m i f)
- bravejador -a
- bregós -osa
- bronquinós -osa
- bufafoc (m i f)
- bufafocs (m i f)
- bufó (m)
- bullanga (m i f)
- bullanguer -a
- burxaire (m i f)
- burxaorelles (m i f)
- burxeta (m i f)
- burxó (m)
- buscabrega (m i f)
- buscabregues (m i f)
- buscabronquina (m i f)
- busca-raons (m i f)
- busca-sorolls (m i f)
- camorrista (m i f)
- carcaller (m)
- carrasquenya (f)
- cercabaralles (m)
- cercabregues (m)
- cercaclosquilles (m, Catalunya Nord)
- cercafresses (m)
- cerca-raons (m)
- cerca-renyines (m)
- curro -a
- descalandrat -ada
- discutidor -a
- disputador -a
- disputaire (m i f)
- duelista (m i f)
- embolicador -a
- embolicaire (m i f)
- embolicamóns (m i f)
- emboliconda (m i f)
- embolicós -osa
- embrolla (m i f)
- embrollador -a
- embrollaire (m i f)
- embroller -a
- embrollós -osa
- embullador -a
- embullista (m i f)
- embullós -osa
- enredador -a
- enredaire (m i f)
- enredós -osa
- faramalla (m)
- faramaller -a
- gall (m)
- gallet (m)
- gallito (m, cast)
- insidiós -osa
- intrigador -a
- intrigant (m i f)
- inxa (m, Catalunya Nord)
- inxeta (m, Catalunya Nord)
- jesuïta (m)
- lleteret (m)
- malmesclador -a
- maranya (m i f, cast)
- mata-set (m)
- matatxí (m)
- pastifa (m i f)
- picabaralles (m i f)
- picanyer -a
- picanyo (m)
- picaplets
- pinxo (m)
- pledejaire (m i f)
- quisca (m i f)
- remorer -a
- remorós -osa (ant)
- samaire (m)
- tinyarra (m)
- tinyarre (m)
- trafolla (m i f)
- tramoia (m)
- tramoïsta (m)
- trapasser -a
- vacil·lon -a (arg jove, cast)
- xuleta (m, cast)
- xulo (m, cast)
- xungo-a (arg jove)
Locucions
- as de bastos
- mestre mosca
Frases fetes
- Anar a bufetades amb sant Pere
- Buscar ronya al cove
- Cercar tres peus al gat
- Embolicar (o enredar) el Credo
- Embolicar la troca
- Embullar el marro
- Moure brega
- Remenar les cols
- Ser amic de baralles
CALUMNIADOR
Mots
- bugadera (f)
- criticastre
- desbocat -ada
- enredaire
- escambronera (f)
- llenguassa (m i f)
- malallengua (m i f)
- maldient
- mastegatatxes
- picatatxes
Locucions
- boca de verí
- llengua de destral
- llengua de foc
- llengua de ganivet
- llengua d'escorpí
- llengua d'escurçó
- llengua de serp
- llengua de verí
- llengua viperina
- mala llengua
Frases fetes
- La llengua no té os i talla gros
- No hi ha prou estopes per tapar males boques
- No tenir pèls a la llengua
- Pica més que l'escorpí, la llengua d'un mal veí
- Pitjor és home desllenguat, que cavall desbocat
- Què punxa més que un punxó? La llengua de murmurador
- Qui mal parla, mal obra
- Ser més tallant que llengua de sastre
- Ser una llengua cremadora
- Tenir la llengua com un drac
- Tenir mal bec
- Tenir una llengua verinosa
CAPRITXÓS
Mots
- acascavellat -ada
- arlequí (m)
- cagadubtes (m i f)
- capisser -a
- capriciós -osa
- capritxós -osa
- capveriol (m)
- caragirat -ada
- carasser -a
- culejador -a (Illes)
- gibrell (m)
- giracamises (m i f)
- giracasaques (m i f)
- giramantells (m i f)
- gorragirat (m, Catalunya Nord)
- indecís -isa
- irresolut -uda
- llunàtic -a
- marioneta (f)
- opinionàtic -a
- papallona (f)
- penell (m)
- picafloretes (m i f)
- rampellut -uda
- ratxós -osa
- tastaolletes (m i f) [intenta moltes coses i no acaba res]
- tirèsies (m)
- tiriós -osa
- titella (m)
- tocamiques (m i f)
- veleta (f, cast, col)
- vel·leitós -osa
- ventolà -ana
- ventoler -a
Locucions
- gira i tomba
- girell que volta
- mestre tastets
- sageta de campanar
Frases fetes
- Anar a rampells
- Anar de flor en flor
- Beata farinera, ara va endavant, ara va endarrera
- Cada vegada que pixa, muda d'intent
- Canviar de camisa [canviar de partit polític]
- Clavar-ne una al mall i l'altre a l'enclusa
- Com el rector de Calp: Senyor moro, no em mati, que jo renegaré
- Com el sagristà Farell, lladre de jove beat de vell
- Com en Segala, que no sabia on da-la
- Cremar un ciri a sant Miquel i un altre al diable
- Dir-ne una de cada color
- Dir-ne una de freda i una de calenta
- El gos d'en Móra, que del que veu s'enamora
- En Caga-dubtes sempre s'hi volia pensar
- Estar carregat de punyetes
- Estar carregat de romanços
- Fer cara a tots els vents [canviar segons les circumstàncies]
- Fer com el profeta Arau, que primer la fica i després la trau
- Fer la bàscula
- Fer la feina d'en Jafà, que fa i desfà
- Fer la puta i la Ramoneta [no decantar-se per cap opció]
- Girar la casaca
- Girar-se a tots els vents
- Girar-se com una mitja
- Home que té llunes, fa de mal tractar
- Home que va a estones
- Home sense fonament
- Ja vindràs a bordo a menjar galetes [es diu a qui es pensa que canviarà d'opinió]
- La dama Farella, puta de jove beata de vella
- La feina d'en Llufà: fa i desfà
- La feina d'en Xufà, que fa i desfà
- L'ase d'en Móra, que de tot el que veu s'enamora
- Nedar entre dues aigües [no decantar-se]
- Nedar i guardar la roba
- No fer cap any de tretze mesos
- No ser tu ni vós
- Pepa la coixa, quan veu se li antoixa
- S'ase de Son Amora, que de tot s'enamora
- Semblar un vaivé de pagès
- Ser capritxós com una cabra
- Ser com la fulla del poll, que de qualsevol vent es gira
- Ser com la Ventureta de Bollulla, que balla a l'endret i a l'enrevés
- Ser del darrer que li parla
- Ser llunàtic com el març
- Ser un gira-casaques
- Ser variable com el vent
- Tan aviat diu naps com cols
- Tenir llunes
- Tenir mitja cara de cada manera
CÍNIC
Mots
- barra (m)
- barrut -uda
- brètol (m)
- cara (m)
- carat -ada
- cínic -a
- cutis (m, arg)
- desaprensiu -iva
- descascat -ada (Catalunya Nord)
- desfregat -ada
- desvergonyit -ida
- estrofa (m i f)
- fetjat -ada
- fresc -a
- frescales (m i f, arg, cast)
- fresques (m)
- galtes (m i f)
- jeta (m, arg, cast)
- patillero (m, arg, cast)
- penco (m, arg, cast)
- penques (m)
- pocalatxa (o poca-alatxa) (m i f, arg)
- pocapena (m i f)
- pocavergonya (m i f)
- poc-se-me'n-dóna (m i f)
- poc-s'hi-val (m i f)
- poc-suc (m i f)
- sanfasó (m i f, gal)
- tupet (m)
- vivales (m i f, cast)
- vividor -a
- xurrismurris (m)
Locucions
- cara de suro
Frases fetes
- Els collons que t'aguanten!
- Fer (una cosa) per la jeró (caló)
- No té vergonya, ni l'ha tinguda, ni l'ha coneguda mai
- No tenir empegueïdor
- No tenir vergonya
- Ser desvergonyit com una marmanyera
- Ser dur de pell
- Ser més atrevit que en set Calces
- Ser un vivales*
- Té molta vergonya perquè mai l'emplea
- Tenir bemolls
- Tenir betzos
- Tenir cutis
- Tenir dos dits de cuir
- Tenir el cuir ben gruixut (o gruixat)
- Tenir el fetge com un guarda-roba
- Tenir els collons com una casa
- Tenir els collons com una catedral
- Tenir els collons com un poble
- Tenir els collons com un sant Pau
- Tenir els sants collons de...
- Tenir estómac
- Tenir galtes
- Tenir la cara com unes portes de presó
- Tenir la cara d'allò que en fan taps
- Tenir la cara de ciment armat
- Tenir la cara folrada (o forrada)
- Tenir la cara folrada de baqueta
- Tenir la cara gruixuda
- Tenir la cara més doble que les parets de Llotja
- Tenir la cara més dura que una post
- Tenir la cara més forta que el rei de la duana
- Tenir la cara més gruixuda que els pilars de la presó
- Tenir la cara més gruixuda que el suro
- Tenir la cara molt gruixuda
- Tenir la pell gruixuda
- Tenir menys vergonya que el gos d'en Poma
- Tenir menys vergonya que el porquet de sant Antoni
- Tenir més barra que en Samarra
- Tenir més barra que un tiràs
- Tenir més cara que esquena
- Tenir més cara que un sac de segells
- Tenir més por que vergonya
- Tenir molta barra (o una bona barra)
- Tenir molta jeta*
- Tenir molta vergonya, perquè mai l'emplea
- Tenir molt de tupè
- Tenir morro
- Tenir patilla
- Tenir penques (o moltes penques)
- Tenir tanta vergonya com el ca d'en Pinyol
- Tenir tanta vergonya com una granota pèls
- Tenir una barra com un galliner
- Tenir una barra més gruixuda que la de mar
- Tenir una figa molt grossa (o ben grossa)
- Tenir un morro que se'l trepitja
- Tenir uns collons (o bemols, ronyons, etc) com un temple
- Tenir uns collons com un toro
- Tenir uns collons que se'ls trepitja
COVARD
Mots
- abutxarat (m, cast, arg)
- acollonit -ida
- arronsat -ada
- arrugat -ada
- baixagarrofes (m)
- bajoc (m)
- bajoca (m i f)
- bajocó (m)
- baldraga (m)
- baldragues (m)
- blanc (m, arg)
- blanquívilis (m, arg)
- bragasses (m)
- bragues (m)
- cagacalces (m)
- cagacalcetes (m)
- cagacalçons (m)
- cagaïssa (m i f)
- cagall (m)
- cagalló (m)
- caganaies (m, País Valencià)
- cagandances (m)
- cagandanes (m)
- caganer -a
- caganya (m)
- cagapoquet (m, País Valencià)
- cagarí (m)
- cagarina (m i f)
- cagarines (m i f)
- cagarot (m)
- cagarota (m)
- cagarri (m, País Valencià)
- cagarrina (m i f)
- cagarró (m, País Valencià)
- cagat -ada
- cagatxí (m)
- cagó -ona
- cagolla (m, Illes)
- caguelis (m, Illes)
- cagueroles (m i f)
- caguerot (m)
- caguerri (m)
- cagueta (m i f)
- caguetes (m i f)
- calanda (f, arg)
- calàndria (f, arg)
- calçasses (m)
- calces (m)
- calcetes (m)
- calçotes (m)
- calçots (m)
- canyufla (m)
- capçana (f, Illes)
- carrincle (m)
- colló (m)
- coquí -ina
- coquinàs -assa
- cova (m i f, arg)
- covard -a
- culcosit (m)
- culera (m)
- culeres (m)
- culero (m)
- enfigassat (m)
- enfigat (m)
- escagarrat -ada
- escagarrinat -ada
- espantadís -issa
- espantat -ada
- espantolat -ada
- esporuc -uga
- esporuguit -ida
- fagina (f, País Valencià)
- formidolós -osa
- gallina (m i f)
- gallofo -a (País Valencià)
- gifa (m i f)
- jindalero -a (arg)
- jinyat -ada (caló i arg jove)
- llenguero -a (col)
- lloca (f)
- maniclico (m, Catalunya Nord)
- merda (m)
- merdis (m)
- ningú (m)
- petaner -a
- pinsà (m)
- pixallits (m)
- popona (f, Illes)
- poragós (m)
- poric (m)
- porica (m i f, País Valencià)
- poricós -osa
- poruc -uga
- porugós -osa
- quigolla (m, Illes) [cagolla]
- quili (m, arg)
- rajat -ada (arg jove, cast)
- sastre (m)
- temerós -osa
- temeruc -uga
- temordit -ida
- temorec -ega
- temorenc -a
- temoric -a
- temorós -osa
- temoruc -uga
- tifa (m i f)
- tragabales (m, cast)
- volpell (m)
Locucions
- cagall vomit
- cagat de por
- conill de cau
- en Joan doneta
- en Pere sense por (iròn)
- gallina mullada
- merda seca
- pica en terra (arg)
- tros de colló
- un no res
Frases fetes
- A dona de calçons, home de potons
- Aquell que fa més el valent, sempre és darrer al sometent
- Arronsar-se el llombrígol
- Cagar-se a les calces
- Deixar-se els collons darrere la porta (o a casa)
- El valent d'en Cagapinyol
- Espantat com el blat de l'any tretze
- Espantat com un conill
- Estar amb el cap sota l'ala
- No tenir-ne [o no tenir collons]
- No tocar (a algú) la camisa a l'esquena (a la pell o al cos)
- Penjar els collons darrere la porta
- Poruc (o covard) com una llebre
- Poruc com un ocell
- Poruc com un pinsà
- Poruc (o covard) com un sastre
- Quan Pepa fila, Pere cabdella
- Ser com el gos d'en Marcó, que es va deixar menjar els ronyons pels peters
- Ser de la confraria de sant Marc
- Ser més poruc que en Perrussa, que fugia per una puça
- Ser més valent que en Cagacalces
- Ser un senyor Ballarons
- Ser un valent d'estar per casa
- Tenir caguetes
- Tenir coratge de borrec: sempre de nas per terra
- Tenir cucs
- Tenir el cor com una llentilla
- Tenir el cul (o el culet) molt petit
- Tenir els collons per corbata
- Tenir por de morir vestit
- Tenir un cor de gallina
- Tenir uns collons de canari (de formiga, de mosquit, de pinsà, etc)
- Tremolar com una fulla d'arbre
- Valent de dents
CRIDANER
Mots
- avalotador -a
- baladrer -a
- baladreu (m)
- boc (m, arg)
- bramador -a
- bramaire (m i f)
- cridaire (m i f)
- cridaner -a
- escandalós -osa
- esgarriacries (m i f)
- esqueller -a
- esvalotador -a
- esvalotaire (m i f)
- gaig (m)
- garsa (f)
- ordinari -ària
- peixatera (f)
- pescatera (f, cast)
- peixona (f, Illes)
- placera (f)
- tabal (m)
- verdulaire (m i f)
- verduler -a
- vociferador -a
- vociferant (m i f)
- vocingler -a (cast)
Locucions
- boca de trons [més sovint renegaire]
Frases fetes
- Cridar més que un ase
- Cridar més que un renegat
- Parlar sempre en octava alta
- Ser com un castell de focs
- Tenir bon picarol
- Tenir una veu com un tro
CRUEL
Mots
- assassí -ina
- bàrbar (mi f)
- bèstia (m i f)
- botxí (m)
- cafre (m)
- caníbal (m)
- carnisser -a
- cavernari -ària
- celerat -ada (ant i Catalunya Nord)
- celeratàs -assa
- criminal (m i f)
- cruel (m i f)
- esbirro (m, cast)
- facinerós -osa
- fera
- feroç (m i f)
- ferós -osa
- ferotge -otja
- gatuaire (m)
- heretge (m i f)
- hiena (f)
- mafiós -osa
- malvat -ada
- monstre (m)
- Neró (m)
- patibulari -ària
- pervers -a
- perversós -osa
- pervertit -ida
- pirata (m i f)
- prenda (m, arg, cast)
- salvatge (m i f)
- salvatgí -ina
- sanguinari -ària
- tigre (m)
- vàndal -a
Locucions
- animal carnisser
- animal de rapinya
- ànima de cavall
- aprenent d'assassí
- bèstia bruta
- bèstia fastigosa
- bèstia salvatgina, d'aquelles d'Entre Ríos
- fera corrúpia
- mala bèstia
- males entranyes
DELATOR
Mots
- acuseta (m i f)
- acusó -ona
- aguiló (m, arg)
- besanyí (m, caló, arg)
- boca (m, arg)
- bocamoll (m)
- boques (m, arg)
- confident (m i f)
- delator -a
- espia (m i f)
- gos -ossa
- groc groga
- membrillo (m, arg, cast)
- mosca (f)
- moscador -a
- mosqueta (f, ant)
- nas (m)
- sicofanta (m)
- soplon (m, cast)
- xivato -a (cast, col)
- xivel (arg)
- xota (m, cast, arg)
DESENTÈS, fe-se el
Frases fetes
- Dir-se Pere
- Els gossos d'en Tort només coneixen el vent d'avall
- Entrar per una orella i sortir per l'altra
- Escoltar amb orelles de ruc
- Escaquejar-se (arg)
- Escórrer el bulto*
- Fer com aquell
- Fer com aquell que no hi sent
- Fer com el gos de ferrer, que només sent el que li convé
- Fer com el gos del mestre Blai, que sentia la fressa del mastegar i no sentia els cops de mall
- Fer com el gos de mestre Pere, que no sentia els cops de mall i sentia el soroll de la cullera
- Fer com qui li tiren palla de Menorca
- Fer com qui sent ploure
- Fer com si
- Fer el boig
- Fer el cerdà
- Fer el desentès
- Fer el desmenjat
- Fer el geperut
- Fer el Jan gentil
- Fer el Joan de Valls
- Fer el lic
- Fer el llonguis
- Fer el pagès
- Fer el paper del borinot
- Fer el paper de met (o de mec)
- Fer el paper del senyor Mariano
- Fer el paperot
- Fer el parent
- Fer el Pepet
- Fer el Pere
- Fer el Simon de l'ombra
- Fer el Simon de l'oncle
- Fer el sonso
- Fer el sord
- Fer el suec
- Fer el tio Diego*
- Fer el tonto* per no pagar el pont
- Fer en Joan de Tarragona
- Fer en Joan gentil (o de Joan gentil)
- Fer l'adormit
- Fer l'anca d'ametlla
- Fer l'andorrà
- Fer l'angelet
- Fer l'angelot
- Fer l'ase per no pagar l'hostalatge
- Fer l'enze
- Fer l'oncle
- Fer l'orni
- Fer l'ós
- Fer lo safraner
- Fer orella sorda
- Fer orelles de cònsol
- Fer orelles de marxant
- Fer orelles de mercader
- Fer orelles de paret
- Fer s'orbet
- Ja poden dir missa
- No haver filat d'avui
- No hi ha pitjor sord que el qui no vol sentir
- No tenir orelles
- Semblar que no hi toca
- Ser com el sord de Benissanó, que sentia els quarts i les hores no
- Ser músic
- Ser sord de conveniència (o conveniències)
- Ser sord de moda
- Tenir les orelles a cal ferrer
- Tenir les orelles a compondre
DOLENT
Mots
- animeta (f)
- arlot (m, ant)
- arna (f)
- arracada (f)
- arruixat -ada
- àvol (m i f, ant)
- baina (m i f)
- beina (m i f)
- baix -a
- bandarra (m i f)
- bandit -ida
- bandoler -a
- banyabaix -a
- barruf (m)
- bastard -a
- belitràs (m)
- belitre (m)
- bergant (m)
- bergantús -ussa
- bírria (f, cast)
- blenorràgic -a
- boc (m)
- bonyegut -uda
- bord -a
- bordall (f)
- borde (m i f, arg, cast)
- bordissenc -a
- brètol -a
- brigandó (m)
- brigant (m)
- brívia (f)
- bruixa (f)
- búguere (m, Illes)
- bujarró (m)
- bútxara (m)
- ca (m, ant)
- cabró -ona
- cabronàs (m)
- cadella (f, ant)
- canalla (m i f)
- carcany (m, Catalunya Nord)
- carcanyàs
- carronya (m i f)
- carronyassa (m i f)
- consagrat -ada
- coquí -ina
- coquinàs -assa
- corb (m)
- cosa
- cotorba (f)
- cugula (f) [que posa zitzània]
- descamisat -ada
- despietat -ada
- diable (m)
- diablera
- dimoni (m)
- dolent -a
- droga (f)
- eina (f)
- empecatat -ada
- endimoniat -ada
- escorpí (m)
- escurçó (m)
- estiracordetes (m)
- estrúmbol (m, Illes)
- ferrabràs (m)
- galifardeu (m) [sovint s'usa com atenuant]
- gel (m) [insensible]
- gos -ossa
- guitó -ona
- herbeta (f)
- impiadós -osa
- impietós -osa
- indesitjable (m i f)
- indigne -a
- inhumà -ana
- inic -a
- inic-iga
- inic -íqua
- injust -a
- innoble (m i f)
- janfotre (m)
- janfotris (m)
- janfúmer (m)
- llàntia (m i f, arg)
- llocot (m,)
- malànima (m i f)
- mala-sang (m i f)
- mala-sort (m i f)
- malcuat -ada
- malefactor -ora
- maleït -ïda
- malentranyat -ada
- malestatjant (m, Catalunya Nord)
- malèvol -a
- malfactor -a
- malfatà (m)
- malicient (m i f, ant)
- maliciós -osa
- malignari -ària (ant)
- maligne -a
- malignós -osa (ant)
- malintencionat -ada
- mallerenga (f, Illes)
- malnascut -ada
- malnat -ada
- malpa [apòcop]
- malparit -ida
- malpuat -ada
- malvat -ada
- malvestós -osa
- malxinat -ada
- mamó -ona
- mamon -a (cast)
- marraco (m)
- marranut -uda
- mastinàs (m)
- matalasser (m)
- meixant -a
- minvós -osa (ant)
- miserable (m i f)
- moscorba (f)
- nyiquinyoc -a
- orc (m)
- orquessa (f, ant)
- patusca (f, Catalunya Nord)
- pellerenca (f, Illes)
- penjador -a
- pesta (f)
- pesteta (f)
- picany (m)
- pinta (m i f)
- podrit -ida
- posterma (m)
- pua (f)
- pudent -a
- punyeter -a
- punyetero -a
- putà -ana
- randa (m)
- rebregat -ada
- reconsagrat -ada
- redimoni (m)
- regantadís (m, Catalunya Nord)
- remaleït -ïda
- remamó -ona
- rèptil
- ribald -a
- rispa (f)
- ronya (m i f)
- rufià (m)
- sarrià (m)
- satanàs (m)
- sinistre -a
- sól·lera (f)
- súl·lera (f)
- tacany -a
- tacanyo -a (cast)
- talladura (f)
- tinyater -a
- tinyatero -a
- tritxona (f, ant)
- vibra (f)
- vil (m i f)
- vinyògol (m)
- vipra (f)
- voltor (m)
- xoriço (m, cast)
- xungo -a (cast, col)
- xurrimurri (m)
Locucions
- àngel dolent [inductor al mal]
- àngel morisc
- ànima de botó
- ànima de ca
- ànima de mal repòs
- ànima de pega
- ànima vil
- aranya del cap negre
- avortament del dimoni
- boc de Biterna
- bona flor (iròn)
- bona peça (iròn)
- bona pinta (iròn)
- bona resa [té un valor atenuat]
- bon punt (iròn)
- cabra fotuda
- canonge de la pescateria
- canonge del mercat
- cap de porc
- dat pel sac
- doble sis
- fill de bagassa
- fill de bona mare (iròn)
- fill de capellà
- fill de fornera
- fill de gossa
- fill de la Gran Bretanya
- fill de la gran (o grandíssima) puta
- fill de la grandíssima de sa mare
- fill de guàrdia civil
- fill de mala mare
- fill de monja
- fill de pu
- fill de Puigcerdà
- fill de puta
- fill de rector
- fill de sa mare
- fill de set (o molts) pares
- fill de son pare
- fill de verra
- fill del butanero*
- fill del sereno
- fill del veí
- fill del veí de dalt
- flor sense olor
- fotuda bruixa
- galtes de porc
- home del diastre
- mala ànima
- mala arna
- mala berruga
- mala bèstia
- mala bèstia punyetera
- mala bruixa
- mala bua [malintencionat]
- mala closca
- mala cuca
- mala eruga
- mala espina
- mala espurna
- mala estella
- mala gèl·lera
- mala peça
- mala pècora
- mala pell
- mala persona
- mala pesta
- mala pinta
- mala pua
- mala puça
- mala puta
- mala ratapinyada
- mala truja podrida
- mal aujam
- mal bitxo (arg)
- mal cor
- mal dimoni
- maleït de Déu
- mal engendrat
- mal entranyat
- mal esperit
- mal home, mala dona
- mal paridot
- mal sòcio
- mal soldat
- mal sorge
- persona non grata
- poca cosa
- rata de claveguera
- rata pollosa
- roin ferrament
- vella bruixa
- vella bruixa rossinera
- viola de femer [que aparenta bondat]
Frases fetes
- Dolent com el mal lladre (o ser pitjor que el mal lladre)
- Dolent com una serp
- El dimoni només li guanya a banyes
- Estar deixat de la mà de Déu
- Estar més podrit que l'ànima de Judes
- Fer-ne més que Macot
- Fer parlar dels seus cabells
- Haver-ne fetes més que en Pau Gibert
- Haver-ne fetes més que Macip
- L'ase d'en Sadurní, cada dia més roí
- Maliciós com un matxo roig
- Maliciós com una mula boja
- Mal pensat com un sord
- Merèixer més llenya que un ase de marxant
- No haver trencat mai cap plat (iròn.)
- No ser el millor gra de la taleca
- No tenir ànima
- No tenir cor
- No tenir entranyes
- No tenir escrúpols
- No tenir part sana
- Ser allò que no hi ha
- Ser, com el llop, bona bèstia
- Ser de la cria esguerrada
- Ser de la llavor pelada
- Ser de la pell de Barrabàs
- Ser de la pell de Judes
- Ser de la pell del diable (o del dimoni)
- Ser de la pell d'en Segarra
- Ser de les talladures de Judes
- Ser de mala ascla
- Ser de mala llet
- Ser de mala mena
- Ser de pinyol vermell
- Ser dur com una roca
- Ser dur de cor
- Ser el diable en persona
- Ser la bruixa de Prats
- Ser la llet
- Ser la pell de Barrabàs [esp. aplicat a un nen]
- Ser la pell del dimoni
- Ser l'esca del pecat
- Ser l'hòstia
- Ser menyspreable
- Ser més dolent que allò que tiren (o que llencen)
- Ser més dolent que arrencat
- Ser més dolent que Caïm
- Ser més dolent que el Cabrer
- Ser més dolent que el dimoni
- Ser més dolent que el dragó del Puig
- Ser més dolent que el fred tardà
- Ser més dolent que en Becaina
- Ser més dolent que en Calces
- Ser més dolent que en Tallacordes
- Ser més dolent que en Tornavell
- Ser més dolent que en trenta-quatre
- Ser més dolent que fet d'encàrrec
- Ser més dolent que la carn de gos, que colgada al peu d'un arbre, mata l'arbre
- Ser més dolent que la carn de xinxa
- Ser més dolent que l'aigua de bacallà podrit
- Ser més dolent que l'aigua de pedregada
- Ser més dolent que la lepra
- Ser més dolent que la Napa
- Ser més dolent que la pesta
- Ser més dolent que la pesta "burbònica"
- Ser més dolent que la ronya
- Ser més dolent que la ruda
- Ser més dolent (o dolent com) que la tinya
- Ser més dolent que la tinya que mata les cabres
- Ser més dolent que les borres
- Ser més dolent que les porgueres de Catalunya
- Ser més dolent que Tallacordes
- Ser més dolent que un aliacrà
- Ser més dolent que un cap esqueixat
- Ser més dolent que un gat borni
- Ser més dolent que un mal de ventre
- Ser més dolent que una capa esquinçada
- Ser més dolent que una mala cosa
- Ser més dolent que una pedregada seca
- Ser més jueu que els que crucificaren Nostre Senyor
- Ser més mal que Cabrera
- Ser més maleït que el dimoni
- Ser més maleït que una bardissa
- Ser més recargolat que el renec de Galimany
- Ser pitjor que Judes
- Ser tallat de mala lluna
- Ser pitjor que taca d'oli
- Ser un bon doble sis
- Ser un cap de porc (arg)
- Ser un escapat de galera
- Ser un homenot
- Ser un janfúmer (o un gran janfúmer)
- Ser un mala sort
- Ser un pur diable
- Ser un res de bo
- Ser un serpeta
- Ser una bona flor (iròn)
- Ser una mala herba
- Ser una mala pell
- Si el (o la) rifessin no en compraria pas números
- Si els fills de puta volessin, no veuríem mai el sol
- Tenir bon arbrer
- Tenir casa prop de Judes a l'infern
- Tenir el bo amagat com les carxofes
- Tenir el cor de bronze
- Tenir el cor de Neró
- Tenir el cor de pedra (o ser cor de pedra)
- Tenir intenció de ca de bou
- Tenir mala ba (arg)
- Tenir mala baba
- Tenir mala fe
- Tenir mala hòstia
- Tenir mala sang
- Tenir mal cor
- Tenir males entranyes
- Tenir mals fetges
- Tenir mals jocs
- Tenir manco honra que el gos d'un cec
- Tenir manco honra que la Benita
- Tenir més mala intenció que un bou carregat
- Tenir més malícia que el rei noblesa
- Tenir molta clovella i poc bessó
- Tenir set clovelles
- Tenir tanta bondat com el mal lladre
- Tenir tanta bondat com les cabres llana
- Tenir un mal fons
DORMILEGA
Mots
- bigalot (m i f, Illes)
- dormilec (m)
- dormilega (m i f)
- marmota (f)
- toca-son (m i f)
Frases fetes
- Aixecar-se primer que el llit
- Dormir com un bigalot
- Dormir com un còdol
- Dormir com un liró
- Dormir com un mort
- Dormir com un peix
- Dormir com un soc (o una soca)
- Dormir com un tronc
- Dormir com un xot
- Dormir com una marmota
- Dormir com una pedra
- Dormir com una rabassa
- Dormir més que el guix (o el guix de Senterada)
- Dormir pla
- Enganxar-se els llençols
- Fer la matinada grassa
- Fer matinades
- Ni mosso dormidor, ni gat miolador
- Ser més dormilega que el guix
- Ser més dormilega que la son
- Ser més dormilega que una marmota pel gener
EGOISTA
Mots
- aprofitat -ada
- arganasses (m i f)
- barjaula (f)
- bujarró (m)
- burdimany (m) [que va a la seva]
- cotorrer -a (Illes)
- cuc (m)
- curito -a
- egoista (m i f)
- famós -osa
- ferrassa (f, Illes)
- gana (m)
- guimarro (m)
- nadal -a (Illes)
- panxaampla (m i f)
- pardal -a
- pardalango
- pipirando -a
- ratot (m)
- tallanassos (m)
- tinyeta (m)
- tiriós -osa
- trinxet (m, Illes)
- voltor (m)
Locucions
- fart de sopes
- marxant de ganàncies
Frases fetes
- Afarta'm i digue'm moro
- Anar per les seves com el porc d'en Cinto
- Com la mare de sant Pere, que volia ser sola
- De tan golut el llop s'escanya
- Donar una bellota* i demanar una carrasca
- Fer com (o semblar) el gat del pare Canyes
- Jo content, tots pagats
- Jo no tinc ambició: vull el meu i el que no
- La Maria va prendre un bany i en va parlar tot l'any
- No conèixer el rei més que per la moneda
- No fer un favor si no és per la paga
- Parla en Vidal i parla del seu mal
- Per en Magí donaria la canalla, i per mi la canalla i en Magí
- Primer és en Roca que els seus fills
- Primer jo, després jo, i sempre jo
- Qui tot ho menja, tot ho caga
- Saber gramàtica parda*
- Ser com el batlle d'Artà, que estant bé ell tothom ho està
- Ser com la balança, que es decanta cap al cantó que més li donen
- Ser molt seu
- Tira bon temps
ENSOPIT
Mots
- banyabaix (m)
- bocatapat (m, Catalunya Nord)
- eixut -uda
- malconversador -a
- malmirrós -osa
- martinot (m)
- modorro -a
- motxo motxa
- murri múrria
- mussol (m)
- mustinot (m)
- patós -osa
- plantofa (f)
- pocparlis (m i f, Catalunya Nord)
- reservat -ada
- saumort -a
- silenciós -osa
- sofrony (m i f)
- sompo -a (País Valencià)
- sonso -a
- sossaca (m i f, arg, cast)
- sosseres (m i f, arg, cast)
- sosso -a (cast)
- sunyós -osa
- taciturn -a
- tancat -ada
- xut (m)
Locucions
- atontat de les bombes
- bleda assoleiada
- home de poques paraules
- tros mort
Frases fetes
- Callat com un mort
- Callat com un mussol
- Callat com una aixeta
- D'home que anda* moix com gat i de vent que entra per forat, Déu te guard
- D'home que no parla i de ca que no lladra, 'liberanos Domine'
- Encantat com un enze
- Encantat com un gos en una fleca
- Encantat (o ensopit) com un mussol
- Encantat com una òliba
- Ensopit com un galàpat
- Ensopit com una ostra
- Florir-se el pa a la boca (d'algú)
- Haver perdut la llengua
- No badar boca
- No dir ni ase ni bèstia
- No obrir els llavis
- No saber treure's les paraules de la boca
- No tenir boca
- Ser com una vianda sense sal
- Ser eixut com un tros de fusta
- Ser escàs de paraules
- Ser més eixut que una esca
- Ser més eixut que una romaguera
- Ser més eixut que una serva
- Ser més eixut que una taronja sense suc
- Ser un lloro mut [taciturn]
ESCRUPOLÓS
Mots
- cagadubtes (m i f)
- cagarel·lós -osa (Illes)
- colloneta (m)
- escrupolós -osa
- esquiterell -a
- ficatatxes (m i f)
- lligamosques (m)
- medaller -a
- meticulós -osa
- perepunyetes (m i f)
- pixapolit (m)
- poragós (m)
- primmirat -ada
- quisquiller -a
- quisquillós -osa
- repelós -osa
- simforós -osa
- teclós -osa
- tiquis-miquis (m i f)
- xixis-meis (m i f)
Locucions
- en Pere miques
- tocat i posat
Frases fetes
- Cagar prim
- Estar carregat de manies
- Estar carregat de punyetes
- Estar carregat de romanços
- Estar carregat d'hòsties
- Estar carregat d'orgues
- Fer com el Zist de Sant Cugat
- Filar prim
- Trobar pegues
- Trobar pèls als ous
- Trobar pèls en tot
- Trobar taps a tot
- Trobar tatxes en tot
FANTASIÓS
Mots
- al·lucinat -ada
- barrufell -a
- bufanúvols
- crèdul -a
- fanoc -a
- fantasiador -a
- fantasiaire (m i f)
- fantasiant (m i f)
- fantasiejador -a
- fantasiós -osa
- fantasista (m i f)
- fantasma (m i f, arg jove)
- il·luminat -ada
- il·lús -usa
- romancer -a
- somiador -a
- somiatruites (m i f)
- somniador -a
- tocaboires
- visionari -ària
Locucions
- cap de flabiols
- cap de grills
- gat apostòlic
Frases fetes
- Dur oriols
- Estar carregat de solfes
- Fer castells
- Fer castells a l'aire
- Fer volar coloms
- No tocar de peus a terra
- No viure a la realitat
- Somiar despert
- Somiar impossibles
- Somiar ous
- Somiar truites
- Tenir cascavells al cap
- Tenir el cap ple de grills
- Tenir el cap ple de pardals
- Tenir es mal d'en Gorra
- Tenir molta boquilla*
- Tenir molta terra a l'Havana
- Tenir oriols al cap
- Tenir pardalets al cap
- Tenir vent al cap (o molt de vent al cap o el cap ple de vent)
- Vés a caçar xibeques
- Viure a la lluna
- Viure d'il·lusions
GENIÜT
Mots
- adust -a
- aldà -ana
- arrucat -ada
- arruixat -ada
- avalotat -ada (Illes)
- bitxo (m)
- botós -osa
- cabrejat -ada (adj, col)
- cagadimonis (m)
- caga-ràbies (m i f)
- caguetes (m)
- cantellut -uda
- cardo (m, cast)
- carronya (m i f)
- casca-ràbies (m i f, cast)
- colèric -a
- colerós -osa
- culacarenat (m)
- culdestrempat (m i f, Illes)
- desagradós -osa
- desdenyós -osa
- displicent (m i f)
- embotit -ida
- encolerit -ida
- enfellonit -ida
- enforiolat -ada
- enfotimat -ada
- enfotimussat -ada
- enfotismat -ada
- enfotrat -ada
- enfultrat -ada
- erniós -osa (gal, Catalunya Nord)
- escorpí (m)
- esquiterell -a
- felló -ona
- ferreny -a
- forassenyat -ada
- furibund -a
- gall (m)
- galta-sorrut -uda
- geniüt -üda
- guit -a
- impossible (m i f)
- iracund -a
- irascible (m i f)
- irat -ada
- iratjós -osa
- irritable (m i f)
- malagradós -osa
- malambrós -osa
- malambrou -a
- malamorós -osa
- mala-sang (m i f)
- malcarat -ada
- malcarós -osa
- malcontent -a
- malengrunyat -ada
- malgeni (m i f)
- malgeniat -ada
- malgeniós -osa
- malhumorat -ada
- malhumorós -osa
- malmirrós -osa
- malsucós -osa
- mastegatatxes (m i f)
- morrí (m)
- morrony (m)
- morrotis (m i f)
- morrotós -osa
- morrut -uda
- mosquejat -ada (adj col)
- nic niga (Illes)
- nyic nyiga (Illes)
- orellut -uda
- paparràbies (m i f)
- pesteta (f)
- pinyol (m)
- pinyolenc -a
- pudent -a
- quimerós -osa
- rabí (m)
- rabijol (m)
- rabinós -osa
- rabiós -osa
- rabiüt -üda
- rabixa (m i f, Catalunya Nord)
- rabosa (f)
- rampelleta (m i f)
- rampellós -osa
- rampellut -uda
- rampí (m i f, Illes)
- rascanyós -osa
- renyador -a
- renyaire (m i f)
- renyidor -a
- reveixí (m, Illes)
- sacrós -osa
- saturnot -a
- travenc -a (Catalunya Nord)
- verinat -ada
- verinós -a
- verinut -uda
- vinagrós -osa
- volat -ada
- xascós -osa (cast)
Locucions
- cara d'arrrais
- cara de desmamar criatures
- cara de malmirrós
- cara de pocs amics
- cara de pomes agres
- cara de prunes agres
- cara de que li deuen i no li paguen
- cara de tres déus (o de set déus)
- cara de vinagre
- cara d'Holofernes
- cara espessa
- cardo borriquero (cast)
- dolent cap
- gall de panses
- mal geni
- mal rall
- mala pua
- mala vespa
- mosca verinosa
- pua verinosa
- sac de verí
Frases fetes
- Anar amb el barret de tort
- Anar orella de llebre
- Barallar-se amb sant Pere
- Enfilar-se com una carbassera
- Enfilar-se fàcilment
- Enfilar-se per les parets
- Estar de futris
- Estar més cremat que l'home de la tela
- Estar més cremat que un cabo de realistes
- Estar més encès que un bou
- Fer cara com si li deguessin i no li paguessin
- Fer cara sorruda
- Fer morros
- Fer-se avorrir dels cans
- No estar per cançons
- Parèixer cul i bufa
- Pujar-se a les barbes de sant Pere (o del Sant Pare)
- Rabiüt com un bitxo
- Rampellut com un llum d'oli
- Rondinar més que les abelles
- Semblar la truja d'Artana, fotent i grunyint
- Semblar un arnall
- Semblar un forrellat de presó [malcarat]
- Semblar un parrot
- Semblar una madrastra
- Sempre menjant i grunyint, com la bacona d'Artana
- Ser curt de geni
- Ser de geni prompte
- Ser de la brega [amic de baralles]
- Ser del morro tort
- Ser d'Espinavessa
- Ser el jaio Biel
- Ser el vell del duro
- Ser geniüt com un bitxo
- Ser llevat agre
- Ser més alegre que una nit de trons i llamps
- Ser més aspre que un forrellat de porquera
- Ser més fort de geni que una trumfa crua
- Ser rabiós com un bitxo
- Ser tallat de mala lluna
- Ser viu com la pólvora
- Tenir els fums molt agres
- Tenir geni d'argelaga
- Tenir la llet agra
- Tenir les sangs calentes
- Tenir mal geni
- Tenir mala folla*
- Tenir mala ganya
- Tenir mala hòstia
- Tenir mala jeia
- Tenir mala llet
- Tenir males llevades
- Tenir males puces
- Tenir mals arrambatges
- Tenir més males llevades que el Belcaire
- Tenir més punxes que una argelaga
- Tenir sempre un forat que li fa aire
- Tenir un geni com el vi de tres (o de quatre)
- Tenir un geni com la pólvora
- Tenir un geni com una sogra
- Tenir un geni d'escorpí
- Tenir un geni de foc
- Tenir un geni de fotims
- Tenir un geni que agreja més que el vi de carrolls
ESTAR DE MAL HUMOR
Frases fetes
- Acabar els calés
- Anar amb el barret tort
- Armar un sagramental
- Dir (o resar) els salms al revés
- Dir misses baixes
- Dur la mosca
- Estar de futris
- Estar de mala gaita
- Estar de mala guixa
- Estar de mala hòstia
- Estar de mala jeia
- Estar de mala llet
- Estar de mala llufa
- Estar de mala lluna
- Estar de mal cafè
- Estar de mal humor
- Estar de mal rotllo
- Estar de morros
- Estar emprenyat (o enfadat) com una mona
- Estar encès
- Estar fet un Fierabràs
- Estar fet un polvorí
- Estar fins el capdamunt
- Estar fins el coll
- Estar fins els collons
- Estar fins els ous
- Estar fins els ulls
- Estar fins les pilotes
- Estar fora de si
- Estar més cremat que Carracuca
- Estar més cremat que un cabo de realistes
- Estar més cremat que un dobler de mistos
- Estar més cremat que un misto
- Estar mosca
- Estar negre
- Estar que bufa
- Estar que trina
- Estar volat
- Fer el borinot
- Jurar en arameu
- Llevar-se amb l'altre peu
- Llevar-se per la mala espona
- Mal enformatjat
- No estar de filis
- Passar el rosari
- Posar-se com una vespa
- Posar-se fet una fúria
- Pujar la mosca al nas
- Remugar
- Tenir (o dur) la mosca
- Tenir mala bornada
- Tenir més esperons que el gall de sant Pere (o de la Passió)
- Treure de polleguera
- Treure el Sant Cristo gros
- Treure foc pels queixals
- Treure (algú) l'espina
GOLAFRE
Mots
- afaram (f) [feram]
- afram (f) [feram]
- bacó -ona
- barraample -a
- barrabam (m i f, Catalunya Nord)
- barram (m)
- barrut -uda
- brifaire (m i f, Catalunya Nord)
- bugre (m)
- corjut -uda
- delerut -uda
- dragador -a
- dragaire (m i f)
- draga-pa (m i f)
- enfrú -una (ant)
- escorniflaire (m i f)
- escornifleta (m i f)
- escuracassoles (m i f)
- escuraplats (m i f)
- fartana (m i f)
- fartaner -a
- fartàs -assa
- fartegàs -assa
- fartenaga (m i f)
- farteres (m, col)
- fartís -issa
- fartó -ona
- feram (f)
- galdiró -ona
- galdirot -a
- galduf -a
- galdufaire
- gana (m)
- ganarrús -ussa (Catalunya Nord)
- gansut -uda
- ganut -uda
- gavatxó -ona
- golafre (m i f)
- goliard (m. ant)
- golut -uda
- gorjut -uda
- llepadits (m)
- llepaplats (m)
- llop (m)
- matacoques (m i f)
- pafart -a
- paifart -a
- panarra (m i f)
- panarro -a
- panàs (m)
- panassa (m) [vividor i despreocupat dels afers]
- panastre (m i f)
- panel·lo (m, Illes)
- panxista (m i f)
- papanyany (m, Catalunya Nord)
- tiper -a
- tipero -a (cast)
- tragabales (m, cast)
- tragaboles (m, cast)
- tragó -ona
- tripero -a (cast)
- tripes (m, cast)
- ventrellarg (m, Catalunya Nord)
Locucions
- fart d'olla
- nas de finel·la
Frases fetes
- De la taula al llit i del llit a la taula
- De tan golut el llop s'escanya
- Es menjaria Ifac i Montgó
- Es menjaria la Condomina
- L'home que menja massa, té el cap de carabassa
- Menjar a tentipotenti
- Menjar com un bisbe [menjar molt i bo]
- Menjar com un llop
- Menjar més que un frare no en beneiria
- Menjar més que un mal gra (o que un mal lleig)
- Menjar per quatre
- Menjar-se Déu pels peus
- Qui tot ho menja, tot ho caga
- Ser més fart que la gangrena
- Ser més fart que un llop
- Ser un porc malfart
- Ser un sac de mal profit [que menja molt però està prim]
- Tenir boca d'ase [no ser delicat en el menjar]
- Tenir (uns) bons baixants
- Tenir molta barra
- Tenir sempre un budell buit
- Tenir uns queixals com un llop
- Tenir ventre de gitano [menjar de tot]
HIPÒCRITA
Mots
- beat -a
- beguí -ina
- camaleó
- camanduler -a [que va amb raons banals o hipòcrites]
- camàndules (m)
- caragirat -ada
- colltort
- environat -ada (ant)
- fals -a
- fariseu
- felló -ona (ant.)
- gandungues (m)
- ganyó -ona
- hipòcrita (m i f)
- impostor -a
- jesuïta (m i f)
- mansorro -a
- mastegablens (m i f)
- minse -a
- minso -a
- misses-baixes (m i f)
- pèrfid -a
- putamanyac -aga [que dissimula]
- puto (m)
- rosegaaltars
- traïdor -a
- traïdorenc -a
- vinagrer -a
Locucions
- àngel bufador
- ànima de suro
- caputxí fals
- cara de Judes
- cara de malícia
- cara de nyau-nyau
- sepulcre emblanquinat
Frases fetes
- Amagar ses ungles com es moixos
- Amb una mà fa moixonies i amb l'altra rapa
- Cremar un ciri a Déu i un altre al dimoni
- Dejunar després de fart
- Déu me guarde de la gata, que davant fa festes i darrere arrapa
- Fals com (un) Judes
- Fals com la capa de Judes
- Fer el comillet de guix
- Fer el doble joc
- Fer el santo-baixo [fingir virtut]
- Fer la puta i la Ramoneta
- Hi ha beats amb ungles de gat
- Les beates d'Alcaçar, la una la pensa i l'altra la fa
- Ni paraula dolenta ni obra bona
- No se sap si llepa o mossega
- Ser del coll tort
- Ser home de dos vents
- Ser tot de Déu menys l'ànima
- Portar el rosari en el coll i el diable en el cor
- Predicar consciència i vendre vinagre
- Predicar el que no es creu
- Ser més fals que fet d'encàrrec
- Ser més fals que una guineu (o que les guineus)
- Ser més fals que un duro sevillano* (o un duro de plom)
- Tenir bel de xai i mossec de llop
- Tenir bona cara i dolents fets
- Tenir bona cara i mals fets
- Tenir bones paraules i dolents fets
- Tenir cara de Pasqua i obres de Divendres Sant
- Tenir cara d'ovella i urpes de llop
- Tenir dues cares (o home de dues cares)
- Tenir llàgrimes de cocodril
- Tenir mel a la boca i fel al cor
- Tenir paraula de sant i peçunya* de carn
- Tenir paraula d'ovella i fets de llop
- Tenir paraules de sant i obres de dimoni
- Tenir parlar d'ovella i mossegar de llop
- Tenir sants a la boca i dimonis al cos
- Tenir ungles de gat i cara de beat
INDECÍS
Mots
- abovat -ada
- abúlic -a
- adormit -ida
- adupit -ida
- amormat -ada (arg, cast)
- animeta (f)
- apàtic -a
- atontat -ada (col. cast)
- aturat -ada
- babau (m)
- baboi -oia
- bada (m)
- badà -ana
- badabadoc (m)
- badaire (m i f)
- badalassa (m i f)
- badaloc (m)
- badaluc -a
- badoc -a
- badolí (m)
- bajà -ana
- bajoc -a
- banau (m, arg)
- barró (m)
- benedicte -a
- benedicto -a
- betzals (f)
- bisaroc -a
- bleda (f)
- bledassa (f)
- bledo (m, arg)
- bolbol -a
- butxaques (m)
- cacatua (f)
- cagadubtes (m i f)
- cagalló (m, Illes)
- cagaó (m, Illes)
- cagarul·lo (m, Illes)
- caguerris (m)
- cancònia (m)
- carallet (m)
- carallot (m)
- carbasser (m)
- carxofa (f)
- cigaleta (m)
- col-i-flor (f)
- collarinc -inga
- cremida (f, Catalunya Nord)
- culfaristol (m)
- dormis (m)
- eixaló (m)
- embadalit -ida
- embadocat -ada
- embambat -ada
- empanat -ada (arg jove)
- empastenagat -ada
- emplastre (m)
- encantàries (m i f)
- encantat -ada
- encanteri (m)
- encongit -ida
- enfavat -ada
- envirollat -ada
- enze enza
- espantaocells (m)
- estaferm (m)
- estaquirot (m)
- estrúmbol (m)
- faristol (m)
- fart d'ollada (m)
- fat fada
- fava (m i f)
- favàs -assa
- favet (m)
- favot (m)
- figablana (m)
- figaflor (m i f)
- figassa (m i f)
- figatova (m i f)
- filetillo (m, arg)
- flantem (f)
- flasc -a
- flasco -a
- fleuma (f)
- flonjo -a
- flònjol -a
- gèl·lera (f, Illes)
- gerla (f)
- gifa (m i f)
- gofí (m)
- gonella (f)
- gusarapa (m i f)
- indecís -isa
- indolent (m i f)
- insignificant (m i f)
- irresolut -uda
- lila (m, arg)
- limfàtic -a
- lledània (f)
- lledànies (f)
- lleuger -a
- lligamosques (m)
- lloca (f)
- marioleta (f)
- maripili (f)
- memfa (f)
- mieta (m)
- mingo (m)
- mitjafiga (f)
- mòmia (f)
- monjoia (f)
- mussol (m)
- mustinot (m)
- nas (m)
- nassera (m i f)
- nasseres (m i f)
- neula (f)
- ninai (m)
- ningú (m)
- noningú -una
- nyefeta (m, Illes)
- nyema (m i f)
- nyicris
- orís (m)
- pallús -ussa
- palpa-sisenes (m, Illes)
- palperoi (m, Illes)
- palpeta (m i f)
- pàmfil -a
- pamort (m)
- panoli (m)
- pans (f)
- parat -ada
- passiu -iva
- pasteca (m i f)
- patou (m)
- patusca (f)
- pipa (m)
- pixafluixa (m)
- pixafreda (m)
- pixallits (m)
- plantem (f) [flantem]
- plantofa (f)
- poca-cosa (m i f)
- posat -ada
- pusil·lànime (m i f)
- putxinel·li (m)
- sinagües (m, cast, País Valencià)
- sinaues (m, cast, País Valencià)
- sòmines (m i f)
- templagaites (m, Catalunya Nord)
- terroler -a
- tifa (m i f)
- tímid -a
- titafreda (m)
- titella (m)
- tòtil -a
- tou tova
- vegetal (m i f)
- verecund -a (cultisme)
- vergamansa (m, Illes)
- vergonyós -osa
- xoba (f)
- xomino (m, cast, arg)
- zombi (m i f, col)
Locucions
- ànima de cadafet
- ànima de càntir
- ànima deserta
- ànima freda
- ànima mea
- animeta freda
- bleda assolellada
- bleda confitada
- coia freda
- cuca de forat
- cuca molla
- dat pel sac
- encantat de la lluna
- figa blana
- figa molla
- figa tova
- frare mut
- home de palla
- home moll
- marmota xorca
- mona d'imitació
- na Maria Bresques [tímida]
- na Maria Miques [aturada]
- pobre home
- tia figa
- tifa seca
- tita bullida
- xuc de carbassa
Frases fetes
- Anar orella baix
- Deixar de sembrar per por dels ocells
- Donya Col-i-flor, sinó que és bròquil (o rave)
- Dormir a la palla
- El nostre fill Roc no és fel, ni vinagre, ni arrop
- Fer com el forat caganer, que fa tot el que veu fer
- Fer el tato [fer el badoc]
- Fer una muntanya d'un gra de sorra
- La badoqueria del pare Baba, que no s'adonava que se li cremava la barba
- No estar ni en mar ni en terra
- No fer ni un nus ni una baga
- No haver vist un ase volar
- No saber a quina carta quedar-se
- No saber a quin sant encomanar-se
- No saber de quin pa fer sopes
- No saber per quin cap començar
- No ser carn ni peix
- No ser ningú (o ser un ningú)
- No ser xai ni xaia
- No veure més enllà del nas
- Ofegar-se en el test de les gallines
- Ofegar-se en poca aigua
- Ofegar-se en un got d'aigua (en un didal d'aigua)
- On vas Pol? On l'ase vol
- Santi de guixi, que no caga ni pixi, ni foti milagri
- Semblar la Mare de Déu de l'Empenta (iròn.)
- Semblar que no ha trencat mai cap plat ni cap olla
- Semblar (o ser) un pregadéu de rostoll
- Semblar una melba
- Semblar una òliba encantada
- Ser flac de caràcter
- Ser la darrera paraula del Credo
- Ser l'últim cagalló de la tira
- Ser un "a Maria que hi ha ningú"
- Ser un home moll
- Servir de ninot [ser utilitzat]
- Tenir els ulls al clatell
- Tenir lleganyes als ulls
- Tenir pa a l'ull
- Tenir poca entitat
- Tenir sang de nap
- Tenir sang de peix
- Tenir sang d'orxata
- Tenir una bena als ulls
- Tenir una lleganya a l'ull
- Vergonyós com un ase de gitano
INDIFERENT
Mots
- burgès -esa
- fric (m i f, angl, arg)
- friqui (m i f, angl, arg)
- llonguis (m i f, arg, cast)
- menfotista (m i f)
- panxacontent (m i f)
- panxacontenta (m i f)
- passota (m i f, arf)
- santceloni (m, Catalunya Nord) [indiferent a tot]
- sarcelonis (m, Catalunya Nord)
- tantmenfotista (m i f)
Locucions
- bessó de don Panxo
Frases fetes
- Afarta'm i digue'm moro
- Com qui sent ploure
- Dar-se-li (a algú) el món per barret
- Esmunyir-se com una anguila
- Estimar-se tant si cau com si penja
- Fica-m'ho aquí que no tinc butxaques!
- Fugir de fam i de feina
- Posar-se de panxa al sol
- Posar-se el món per barret
- Predicar a un sord
- Predicar en desert, sermó perdut (ser com predicar en un desert)
- Prendre-s'ho (tot) a la fresca
- Tant li és blanc com negre
- Tant li és buit com carregat
- Tant li fa naps com cols
INDISCRET
Mots
- baixinaire (m i f)
- becmoll -a
- besanyí (m, caló i arg)
- boca (m i f)
- bocafluix -a
- bocamoll -a
- bocasses (m i f, cast)
- boques (m i f)
- boqui (m)
- boquimoll -a
- burot (m)
- calanda (f, arg)
- calàndria (f, arg)
- galluf (m)
- indiscret -a
- llenguallarg -a
- llenguallarga (m i f)
- llengarut -uda
- llengüerut -uda
- trompet (m)
- veixinaire (m i f)
- xerina (f)
- xerraire (m i f)
- xerreta (m i f)
- xerrim (m i f)
Locucions
- bec groc
- bóta buida vinagrera
- fesol cuitó
- fluix de boca
- fluix de llengua
- fluix de molles
- moll de boca
Frases fetes
- Anar-se-li (a algú) la burra
- Anar-se'n de la boca
- Nyic-nyic [o ric-ric], em rebento si no ho dic
- Ser baix de davant, com sa mula d'es rector
- Ser la gaseta del barri
- Ser llarg de llengua (o ser llengua-llarga)
- Tenir el gavatx foradat
- Tenir la llengua llarga
- Tenir la llengua molla
- Tenir molta llengua
INFORMAL
Mots
- acascavellat -ada
- alaca (f, iròn, cast)
- alacaio (m)
- alacardo -a
- alaixa (f, iròn, cast)
- aligot (m)
- andarivell (m)
- andoba (m, arg)
- andova (m, arg) [més freqüent andoba]
- baliga-balaga
- barbolla (m)
- barliqui-barloqui (m i f)
- barra (m)
- barrabola (m)
- barram (m)
- barrut -uda
- bededéu (iròn, m i f)
- bolero (m i f, Illes)
- borrango -a
- bresca (f, Illes)
- bresques (m)
- brivó -ona
- bujarró -ona
- burot (m)
- bútgera (m) [bútxara]
- bútxara (m)
- calessa (f)
- cantamanyanes (m i f, cast)
- cantamatines (m i f)
- capsigrany (m)
- caradura (m i f)
- caragruixut -uda
- carnestoltes (m)
- cerca-revolts (m) [que sempre busca excuses]
- ciscot (m)
- droga (f)
- drol·le -a
- eixelebrat -ada
- embastavaques (m)
- endoba (m, arg) [andoba]
- esbojarrat -ada
- esburbat -ada
- estafeta (f)
- estrabul·lat -ada
- estrafalari -ària [estrafolari]
- estrafolari -ària
- falinfaina (m i f)
- farfant -a
- fitxa (f, Illes)
- flasc (m)
- flascó (m)
- frívol -a
- ful -a
- galiot (m)
- galirot (m)
- galtes (m i f)
- golfo -a (cast)
- informal (m i f)
- irresponsable (m i f)
- mangui (m, arg, cast)
- mangurrino (m, arg, cast)
- manguta (m, arg, cast)
- marxando (m, Illes)
- milotxa (f)
- missatge (m)
- noningú (m)
- pampallola (f)
- paperaire (m i f)
- paperer -a
- peça (f i ocasionalment m)
- penques (m i f)
- pepa (f)
- pifoler (m, Illes)
- pitxera (m, Illes)
- poca-solta (m i f)
- poca-substància (m i f)
- poc-suc (m i f)
- pòlissa (m i f)
- polissardo -a
- polissó -ona
- pollós -osa (arg)
- puto (m)
- sacrapanta (f)
- sacrapàs (m, Illes)
- sacre (m)
- sedàs (m)
- sumolsaire (m i f) [que té moltes raons]
- superficial (m i f)
- tabalot (m)
- tafaruga (m, Illes)
- taral·lirot (m i f)
- taral·lot (m i f)
- tararot (m i f)
- teulades (m)
- tifa (m i f)
- títera (f, cast)
- tocacampanes (m i f)
- tutaina (m i f)
- xefla-manefla (m i f)
Locucions
- bona finca (iròn)
- bona peça (iron)
- cap boig
- cap buit
- cap de trons
- cap fluix
- cap sense barret
- en Joan figa
- home de fang
- home de paraules
- mala peça
- tifa seca
- trencador de fe
Frases fetes
- Estar carregat de cançons
- Estar carregat de romanços
- Estimar-se tant dir esta com ballesta
- Fer de la boca cul
- Fer molta fressa i poca endreça
- Fer molt soroll de boixets i poques puntes
- Fer-se cul enrera
- Home desdit, no val un ardit
- La seva missa no té credo!
- Molta llengua i pocs fets
- Moltes bufes i pocs trons
- Molt fa de boca i de fets no res
- Molts boixets i poques puntes
- No ser riu Xúquer, que no pot tornar enrere
- No tenir tretze ni catorze
- Passar-se gavatx
- Ser molt men (angl, Illes)
- Tenir la cara més dura que una post
- Tenir més lleis que un advocat
- Tenir paraula de mercader (o de marxant)
- Tenir paraula de sastre
- Tenir poca paraula
INNOCENT
Mots
- albat (m)
- anyell (m)
- aturat -ada
- baboi (m)
- badanes (m)
- bajà -ana
- banyatou (m)
- bastaix (m)
- be (m)
- beat -a
- benaurat -ada
- benaventurat -ada
- beninoi -a
- bonaboa (m i f)
- bonafè (m i f)
- bonàs -assa
- bonatxàs -assa
- bonavoia (m)
- bonifaci -àcia
- borrec (m)
- candi càndia
- càndid -a
- candorós -osa
- cavallut -uda
- colom (m)
- colomí (m)
- crèdul -a
- falistoclis (m)
- filetillo (m, arg)
- flasc -a
- flasco -a
- gloriós -osa
- gojat -ada
- incaut -a
- incaute -a
- infantil (m i f)
- infeliç (m i f)
- infeliç -a (col)
- ingenu -ènua
- innocent -a
- innocentàs -assa
- innocentot -a
- jula (m, arg, cast)
- julai (m, arg, cast)
- julandres (m, arg, cast)
- julandró (m, arg, cast)
- lila (m, arg, cast)
- Manolo (m, arg, cast)
- Mariàngels (f)
- paio -a (arg)
- papamosques (m)
- papanates (m i f, cast)
- pardillo (m, arg, cast)
- pau (m)
- pavo -a (arg jove, cast)
- pebràs -assa
- peringat -ada
- pioc -a
- piocàs -assa
- primales (m, arg, cast)
- primavera (m, arg, cast)
- primo (m, cast)
- simple (m i f)
- titot (m)
- tontet -a
- tou tova
- xano -a
- xixell (m)
Locucions
- anyell de la divina pastora
- anyell de pa
- bona fe
- bon jan
- cap de be
- cap de viret
- en Joan bo
- en Joan bona fe
- filla de Maria
- innocent del cap
- gloriós sant
- pa i tros
- pioc sense ales
- sant cristià
- tros de pa
Frases fetes
- Anar amb el lliri a la mà
- Beure a galet
- Bo, bo, vol dir bobo
- Combregar amb rodes de molí
- Creure de fluix
- Creure de lleuger
- Criatura, jo et batejo!
- Embotar de fluix
- Empassar-se-les totes (o empassar-s'ho tot)
- Mamar-se el dit
- Massa bo, massa bo, vol dir ase
- No haver vist culs en finestra
- Quants (o que) en va deixar el rei Herodes!
- Quants n'hi ha a les fosques quan el sol és post!
- Qui és de mel, les mosques se'l mengen
- Semblar en Jan farines (o Jan farina)
- Semblar un angelet de cornisa
- Ser com un "bou beu l'aigua"
- Ser de bona pasta
- Ser de pa beneit
- Ser de pa d'àngel
- Ser de pa de pessic
- Ser de pasta d'agnus (o d'agnusdei)
- Ser dels que ballaren a Betlem amb castanyetes de suro
- Ser tot d'un tros [sense capacitat de matisar]
- Ser un Adam
- Ser un benet (o un sant Benet) [ratlla la beneiteria]
- Ser un bon jan
- Ser un ocellet
- Ser una persona un Benigembla
- Tan bo, tan bo, vol dir tambor
- Tenir bona barra
- Tenir bons davallants
- Tenir llana al clatell
INQUIET
Mots
- ballaruga
- bellugadís -issa
- bellugós
- belluguet (m)
- esvalotat
- faluga
- foceró (m, Catalunya Nord)
- guimbarda (f)
- lluert (m)
- pàtxol (m)
- remena (m i f)
- rodamón (m i f)
- rodaner -a
- roda-soques (m i f)
- rodet (m i f)
- saltamarges (m i f)
- saltimbanqui (mi f)
- taravella (m i f)
- traficó (m)
- traficot (m) [esp. nen]
Locucions
- argent viu
- cavall de batre faves (f)
- cul d'en Jaumet [esp. infant]
Frases fetes
- Haver mamat llet de cabra [criatura entremaliada]
- No tenir cul per seure
- Semblar que el cul no li cap damunt la cadira
- Ser brusc com llenya de pruner
- Ser un cap calent [esbojarrat]
- Ser un cul de mal assiento*
- Ser en set-cagueres
- Ser un pollastre eixalat [esverat]
- Ser un tio quimeres
- Tenir el cul amb puntes
- Tenir el cul rodó
- Tenir el diable al cos
- Tenir puces
LLEPAFILS
Mots
- estugós -osa
- llamec -a
- llamenc -a
- llefec -ega
- llefegós -osa
- llefinyós -osa
- llefirnós -osa
- llepafils (m i f)
- mariol (m)
- mastegacera (m i f)
- mastegamoll (m i f, Catalunya Nord)
- medalla (f)
- menjablens (m, Illes)
- menjabonico (m, País Valencià)
- menjamiques (m i f, Illes)
- menjaroia (m i f, Illes)
- paifart -a
- picatatxes (m i f)
- pureta (m i f, arg)
- refastinyós -osa (Catalunya Nord)
Locucions
- en Joan salses
- fart de naps
Frases fetes
- Menjar prinyons pelats
- Semblar la fàstics
- Semblar la 'no m'esquitxis'
MANEFLA
Mots
- culmener -a (País Valencià)
- entremetedor -a
- fresseta (m i f)
- manefla (m i f)
- manefler (m)
- manifassador -a
- manifasser -a
- manifasso (m, Catalunya Nord)
- manifassor -a
- mec -a
- meco -a (arg)
- safraner -a
- terramaner -a
Locucions
- capità aranya
- capità manaia
- capità manaies
- manefla de mal pèl
- pare manefla
Refranys
- A l'aire i al manifasser, deixar-los en el carrer
MENTIDER
Mots
- afaitapagesos (m)
- aixecacamises (m i f)
- armanacaire (m i f, Catalunya Nord)
- barber (m)
- barbollaire (m i f)
- bavart -arda (gal, Catalunya Nord)
- bofiós -osa
- bolea (m i f)
- bolero -era (cast)
- corsari -ària
- droguero (m, País Valencià)
- droguista (m)
- embacinador -a
- embaidor -a
- embaucador -a
- embrolla (m i f)
- embustero -a (cast)
- engalipador -a
- engalipaire (m i f)
- enganador -a [engayador]
- enganyabadocs (m)
- enganyabèsties (m)
- enganyabovos (m, cast)
- enganyador -a
- enganyamón (m)
- enganyamons (m)
- enganyamundi (m)
- enganyapurs (m, Illes)
- enganyista (Catalunya Nord)
- enganyistero -a (Catalunya Nord)
- enredaire (m i f)
- ensibornador -a
- enxibornaire (m i f, Catalunya Nord)
- esquilatontos (m)
- estafa (m)
- estafador -a
- estrafolla (m i f)
- estrafolleria (m i f)
- fal·laç (m i f)
- fal·laciós -osa
- falsari -ària
- fantasma (m i f)
- faranduler -a
- farlapa (f)
- farolero (m, arg)
- farsaire (m i f)
- farsant (m i f)
- fementit -ida (ant)
- forbà (m)
- ful -a (arg)
- fulero -a (arg)
- gallof -a
- gallofo -a
- gallòfol -a
- gallofer -a
- galluf (m)
- garrofa (f)
- gitano -a
- guineu (f)
- jueu -eva
- maganxós -osa
- men (m, angl, Illes)
- mençoneguer -a (ant)
- mençonger -a (ant)
- monçoneguer -a (ant)
- monçonger -a (ant)
- mentider -a
- mestre (m, ant)
- negociant (m)
- paio -a
- palatreca (m i f)
- pastifa (m i f)
- patillero (m, arg, cast)
- patoller -a
- pellofa (m i f)
- pintamentides (m)
- qüentista (m i f, cast)
- ruadàs -assa
- ruart -arda
- ruat -ada
- setzellengües (m i f)
- tapatroles (m i f)
- taruguista (m i f, cast)
- tifa (m i f)
- trafegador -a
- trafegant -a
- tragitador -a
- tramoia (m)
- tramoista (m)
- trampista (m i f)
- trampós -osa
- trapasser -a
- trapassista (m i f)
- trapassonda (m i f)
- trolero -a (cast, col)
- truà -ana
- vellac -a (cast)
- vellaco -a (cast)
- verbagàlia (m i f)
- vespa (f)
- xarlatà -ana (cast, col)
- xarlatan -a (cast)
- xueta (m i f, Illes)
Locucions
- cap punxent
- embustero, que n'ets un!
- gitano blanc
- gitano, més que gitano!
- marxant d'ancra (gal, Catalunya Nord)
- marxant d'armanacs
- marxant d'ungüents
- sac de mentides
- tifa seca
Frases fetes
- Clavar-les pels descosits
- Dient-ho tu, com si ho diguera la Xata de Finestrat
- Dir el que vol, com Safanòria
- Mentider com en Piaques de sant Pau, que deia que havia anat a Amèrica a peu
- Mentider com un caçador
- Mentir més que Elena
- Mentir (algú) tant alt com és
- No poder-se creure ni de les veritats (d'algú)
- Qui molt parla, molt ment
- S' atrapa més aviat un mentider que un coix
- Semblar el Vidal de la Palma [exagerat i poc fidel]
- Ser més embustero* que en Maians
- Ser més embustero* que en Moreu
- Ser més embustero* que Galalon
- Ser més embustero* que la Gaseta
- Ser més mentider que el diari
- Ser més mentider que el tio Lepe (o més embustero* que Lepe)
- Ser més mentider que en Calces (o en Calça)
- Ser més mentider que en Caula
- Ser més mentider que en Salies, que era el pare de les mentides
- Ser més mentider que en Tarrida, que era el pare de la mentida
- Ser més mentider que la gallofa
- Ser més mentider que la mentida
- Ser més mentider que un bolero
- Ser més mentider que un sastre (o mentider com un sastre)
- Ser un embustero* de marca
PESAT
Mots
- afaram (f) [feram]
- agaçant -a (gal, Catalunya Nord)
- agaçoris (gal, Catalunya Nord)
- agafallós -osa
- aguantaespelmes (m i f)
- aixafaguitarres (m i f)
- alicorn (m)
- angoni (m i f, Catalunya Nord)
- apelagós -osa
- arracada (f)
- banyarriquer (m Illes)
- borinot (m)
- bufagaites (m)
- canorga (f, Catalunya Nord)
- carregós -osa
- carronya (m i f)
- cataplasma (m)
- còcora (m i f)
- corcó (m)
- cosó -ona
- destorbajocs (m i f)
- destorbaplaers (m i f)
- embafador -a
- embafós -osa
- embarassacamins (m i f) [que fa nosa física]
- embarassacarrers (m i f) [que fa nosa física]
- embarco (m) [que fa nosa física]
- embargo (m)
- empalagador -a (cast)
- empalagós -osa (cast)
- empipador -a
- emprenyador -a
- emprenya-soques (m i f)
- empudegador -a
- enfadós -osa
- enganxós -osa
- enutjós -osa
- esbarriacries (m i f)
- esgarriacries (m i f)
- esgarriamarros (m i f)
- espatllafestes (m i f)
- estarot (m, Illes)
- faram (f) [feram]
- faristol (m)
- fastidiós -a
- fastijós -osa
- fatxós -a
- feram (f)
- flamaller -a
- furgaestores (m i f)
- golondro -a (País Valencià)
- grèmola (m i f) [que demana insistentment]
- guingueto (m)
- impertinent (m i f)
- impertinsós -osa
- importú -una
- incordi (m)
- inoportú -una
- inquietós -osa [que produeix inquietud]
- insistent (m i f)
- inxa (f)
- llagast -a
- llandós -osa (País Valencià)
- llàntia (m i f, arg)
- llauna (m i f)
- lletós -osa
- llorma (f, Catalunya Nord)
- marron (m, Illes)
- matraca (f)
- milà (m, Illes)
- miloca (f)
- misses (m)
- molest -a
- molestador -a
- molestós -osa
- mosca (f)
- murga (m i f)
- murgaire -a
- pallisses (m i f)
- panastatge (m)
- patanter -a
- paparra (m i f)
- paquet (m)
- paraigüer (m i f)
- paraigüero (m i f, cast)
- pebràs -assa
- pegot (m)
- pelagós -osa
- pelma (m i f, arg)
- pelmàs -assa (cast)
- pepa (m i f)
- perfidiós -osa [porfidiós]
- permòdol (m)
- pesat -ada
- petardo (m i f, cast)
- pic-pic (m i f)
- plasta (m i f, arg)
- plepa (m i f)
- plom (m)
- pop (m, arg)
- porfidiós -osa
- porfiós -osa (ant)
- porrer -a (ant)
- posó (m, gal, Catalunya Nord)
- punyeter -a
- punyetero -a
- quera (m i f)
- reconsagrat -ada
- rosec (m)
- sofrony (m i f)
- talabot (m, Catalunya Nord)
- tinyeta (m)
- tocapebrots (m i f)
- torracollons (m i f)
- torrafaves (m i f)
- torrapipes (m i f)
- traste (m) (m i f)
- trasto (m)
- tudesco (m, Catalunya Nord)
- unflapipes (m i f, Catalunya Nord)
- xarmell (m)
- xungo -a (cast, col)
Locucions
- ase mort
- en Joan destorba
- dat pel sac
- mosca collonera
- mosca vermenera
- mosca vironera
- ull de poll
Frases fetes
- Aferrar-se com un pop
- Agafar-se (o enganxar-se) com una paparra
- Aigualir la festa
- Aixafar la guitarra
- Arrapar-se (o enganxar-se) com una llagasta
- Com el gos de l'hortolà, que ni rosega l'os ni el deixa rosegar
- Com el gos de l'hortolà, que no menja ni deixa menjar
- Donar la barrila
- Donar la bronca
- Donar la càrrega
- Donar la lata (o la llauna)
- Donar la rasca
- Donar la rosca
- Donar la vara
- Esqueixar la grua
- Estar al mig com el dijous
- Estar en pla puta
- Fer com el ca de l'hortalà, que no lladra ni deixa lladrar
- Fer l'arquet
- Fer la griva
- Fer la guitza
- Fer la llesca
- Fer la murga
- Fer la punyeta
- Fer la santíssima
- Fer la tinyeta
- Fer la traveta
- Fer la vida impossible
- Fer-ne de petits
- Fer nosa
- Fer nyic-nyic [burxar]
- Posar l'albarda [abusar de la paciència]
- Ser-hi de més
- Ser més aferradís que un batzer (Illes)
- Ser més aferradís que un pop
- Ser més pesat que la pudor
- Ser més pesat que un plom (o pesat com el plom o com un plom)
- Ser més pesat que una vaca en braços
- Ser pesat com la ronya
- Ser pesat com un pop
- Ser pitjor que un deute
- Ser tan benvingut com un gos en un joc de bitlles
- Ser un clau
- Ser un pal
- Ser un poll entrat en costura
- Tirar la botifarra per terra
- Tocar el voraviu
- Tocar la pera
- Tocar les pilotes
PRESUMIT
Mots
- abat abadessa
- alabau (m)
- arrogant (m i f)
- baranda (m, arg)
- barandui (m, arg)
- barber (m)
- bocaalabau -a
- bombat -ada
- bufando -a
- bufaner -a (País Valencià)
- bufanúvols (m i f)
- bufat -ada
- bufeta (f, Illes)
- cagareli (m) [pretenciós i que és poca cosa]
- cagarret (m) [petit i vanitós]
- candonguera (f)
- carassera (f)
- cícero (m)
- coqueta (f)
- coquetó (m)
- cregut -uda
- curro -a
- currutaco (m)
- enastat -ada
- enciriat -ada
- engallardit -ida
- engallat -ada
- entonat -ada
- esblofit -ida (Catalunya Nord)
- espompit -ida (oc, Catalunya Nord)
- estarrufat -ada
- estorinat -ada
- estufadís -issa
- estufat -ada
- esvanit -ida
- etxubino (m) [del cast. lechugino]
- extremat -ada
- facilon (m, cast)
- fanaler -a
- fanfa (m, arg, cast)
- fanfarra (m i f)
- fanfàrria (m i f)
- fanfarró -ona
- fantasma (m i f)
- fantasmó (m)
- fantotxe (m i f, cast)
- fardó (m, arg, cast)
- farolero (m, arg)
- faroner -era
- fatu fàtua
- fatxenda (m)
- fatxender -a
- fatxendós -osa
- favana (f)
- flambart -arda (gal, Catalunya Nord)
- fulero -a (arg)
- gall (m)
- gallaret (m)
- gallet (m, arg)
- gomós (m)
- guaperes (m, cast)
- guardimany (m, Catalunya Nord)
- immodest -a
- infatuat -ada
- inflat -ada
- insolent (m i f)
- jactador -a
- jactanciós -osa
- litri (m)
- llanut -uda
- lleter -a
- lleteret (m)
- melrosat (m)
- menjapellofes (m i f)
- merda (m)
- merdós -osa
- milhomes (m)
- mitja-armilla [persona que presumeix d'allò que no pot]
- ninyato (m, cast)
- orgullós -osa
- paó paona
- pava (f)
- pavero (m, arg, cast)
- pendatxer -era
- perdonavides (m)
- petulant (m i f)
- pijo -a (cast)
- pinta-i-mirall (m)
- pintamones (m)
- pintorer (m)
- pinxo (m, cast)
- pinzell (m) [noia presumida i a la moda dels 1915-1920]
- pipa (m i f)
- pipioli (m)
- pipiolo (m)
- pixapolit (m)
- pixatrinquis (m i f)
- pixaví -ina
- plintimirai (m) [de pinta i mirall]
- pollastre (m)
- potafí (m)
- preant (m i f)
- prepotent (m i f)
- presumit -ida
- presumptuós -osa
- pretenciós -osa
- pudent -a
- quili (m, arg)
- ratxós -osa
- recucat (m)
- sapastre -a
- saril·lo (m)
- semidéu (m)
- superb -a
- superbiós -osa
- superbós -osa
- tafarra (f)
- tafarrer -a
- taüt -üda
- tibat -ada
- tifa (m i f)
- titella (m)
- tou tova
- ufà -ana
- ultracuidat -ada (ant)
- vanagloriós -osa
- vellori (m)
- ventolari -ària
- vilalabau (m i f)
- xulo -a (cast)
Locucions
- ase alabau
- barret de palla
- barret de paller
- bufeta de vent
- campanar de bajoques
- conill de guix
- fadàs presumptuós
- gall en garbera
- gat alabau
- la majestat de Caldes
- maricon de platja
- mitja merda [petit i vanitós]
- mitja punyeta [petit i vanitós]
- mosquit d'arbre
- pet bufat
- pet de merda
- pinxo de pastera (arg)
- pollo pera*
- pop mosquer [noia que només serveix per lluir la seva figura]
- quart de caganer [petit i vanitós]
- sac d'orgull
- senyoret, tres pets [aplicat a un jove]
- tifa seca
- xavo d'espècies
Frases fetes
- A cal Alabau, tot els hi escau
- A eixe el Rei li guarda els porcs
- Agradar de figurar
- Alaba't ruc!
- Alaba't ruc, que a la fira et duc
- Alçar el diapasó
- Anar encarcarat com un ciri
- Anar més tieso* que un pal
- Anar sempre al davant i que tot comenci per ell
- Anar sobrat
- Anar test com un rave
- Caminar estirat
- Com més ric més vanitós
- Deixeu passar en Jordi
- Donar-se to
- D'un pet en fa cent esquerdes
- Estar més inflat que un galàpet
- Estar pagat de si mateix
- Estarrufat com un eriçó
- Estarrufat com un gall dindi
- Estirat com un rave
- Estufat com un paó
- Explicar sopars de duro
- Fer bocades (de quelcom)
- Fer el gall
- Fer el gran
- Fer el mec
- Fer el merda
- Fer el notes (arg)
- Fer el pinxo
- Fer el tifa
- Fer els gegants
- Fer en Pere Mateu
- Fer farons
- Fer goma
- Fer l'home
- Fer ostentació
- Fer-se dir "sí, senyor"
- Fer-se gros (de quelcom)
- Fer-se l'interessant
- Fer-se veure
- Gastar facúndia
- Gastar més bufaina que el marquès Cuinat
- Gastar molta fatxenda
- Home presumit, tonto* segur
- Més estufat que un indiot
- Ni el rei no li és bon mosso
- No el cintarien pas amb nou borrassos
- No li calen padrins!
- No li taparien el cul amb nou matalassos
- No se li pot ficar un pinyol al cul
- No tenir iaia (o àvia, o com es coneix que se t'ha mort la iaia)
- No tenir sabater que l'alabi
- Parlar de cents i milers
- Pensar-se que és qui sap qui
- Pixar molt alt
- Portar més merda que un bou
- Portar-se l'oli
- Presumida com un paó
- Presumit com un gall dindi
- Prometre el món i la bolla
- Pujar de to
- Pujar els fums al cap
- Remenar la cua
- Qui escolta, sap; qui s'escolta, és un orat
- Qui massa s'infla, ve que rebenta
- Qui s'alaba massa, té el cap de carbassa
- Semblar el general Bum Bum
- Semblar el marquès Cuinat
- Semblar els jurats d'Andorra
- Semblar la comare de Foios
- Semblar la dama Joana
- Semblar la geganta de Sants
- Semblar l'altar de Pals
- Semblar la Mare de déu de Rodés, que com més aparenta més leda és
- Semblar l'Anneta dels anells
- Semblar la Paula dels Llaços
- Semblar la pubilleta de Roca
- Semblar la senyora Mins
- Semblar na Joana Boca
- Semblar (algú) que s'hagi empassat una escombra
- Semblar que surti de la capsa / sortir de la capsa
- Ser aspirant a pretendent d'auxiliar de l'aprenent
- Ser el delegat de Queixans
- Ser el marquès de la diarrea
- Ser l'abat de les coliflors
- Ser l'alcalde Borrego
- Ser l'alcalde de la Bordeta
- Ser la marquesa del Pebrot
- Ser la senyora del manto pixós
- Ser l'hereu de dos molins, un de merda i un d'orins
- Ser-li bon mosso
- Ser més orgullós que el còmit de la galera
- Ser més orgullós que l'Herbolari [antiga estàtua de Ferran VII a Barcelona]
- Ser més tes que Quirineldo
- Ser un el diable per a les rates menudes
- Ser un Pere maco
- Ser un pet presumit
- Ser un Tartarí
- Tenir fil directe amb Nostre Senyor
- Tenir fums
- Tenir molta terra a l'Havana
- Tenir molta terra i dotze andanes a l'Havana
- Tenir molts fums (portar molts de fums)
- Tenir pretensions
- Tenir una biga a l'esquena
- Tenir uns aires com l'ocell de sant Lluc
- Tibat com un gall de panses
- Tibat com un rave sec
- Tibat com un xavo de safrà
- Tirar els pets més alts que el cul
- Tocar amb els dits el cel
- Venir de ca l'Alabau
- Voler ser en Jordi (o jo sóc en Jordi!)
- Voler sortir a la foto [aplicat esp. als polítics]
REBEL
Mots
- asocial (m i f)
- cabrit (m)
- desobedient (m i f)
- díscol -a
- esvalotat -ada
- esventat -ada
- exaltat -ada
- impetuós -osa
- indòcil (m i f)
- indomat -ada
- indòmit -a
- malarec -ega
- malcregut -uda
- malcreient (m i f)
- malobedient (m i f)
- rebec -a
- rebel (m i f)
- renego -ega
- renoc -a
- renuent (m i f)
- repropi -òpia
- revolter -a (ant)
- revoltós -osa
Locucions
- calent de cap
- cap calent
- cap cremat
- cap de divisori
- cap de tribulacions
- cap de trons
- cap de vent
- cap escabellat
- cap ferit
- cap sorolla
- fesol cuitó
- tambor banyat
Frases fetes
- Impetuós com un cavall
- No tenir rei que el governi ni papa que l'excomuniqui
- Ser de mal plec
- Ser del morro fort
- Tenir un diable al cos
- Tenir un rei al cos
RONDINAIRE
Mots
- càgola (f, Illes)
- carronya (m i f)
- cornamusa (f)
- gemecador -a
- gemecant (m i f)
- gemegadís -issa
- gemegador -a
- gemegaire (m i f)
- gemegant (m i f)
- gemegó -ona
- gemegós -osa
- jeremies (m)
- lledànies (f)
- malagradós -osa
- mangoner -a (Catalunya Nord)
- marioler -a
- mastegatatxes (m i f)
- maula (m i f)
- medalla (f)
- mumflina (f)
- panxegaire (m i f, Catalunya Nord)
- picatatxes (m i f)
- planyau (m i f, Catalunya Nord)
- ploricaire (m i f)
- ploricós -osa
- predicaire (m i f)
- rambolaire (m i f, Catalunya Nord)
- rangonyaire (m i f, Catalunya Nord)
- reganyaire (m i f)
- reganyós -osa
- remolejador -a
- remolejaire (m i f)
- remoler -a
- remuga (f)
- remugador -a
- remugaire (m i f)
- remugó -ona
- remugós -osa
- renoc -a (Catalunya Nord)
- repotegaire (m i f, Catalunya Nord)
- rondinador -a
- rondinaire (m i f)
- rondineta (m i f)
- rondinós -osa
- ronyicaire (m i f)
- runyicaire (m i f)
- runyicó -ona
- sofrony (m i f)
Locucions
- sac de gemecs
Frases fetes
- Grunys més que un cargol de premsa de lliura!
- Encara que li traguessen els ulls, no estaria content (iròn)
- Ser la nota discordant
- Ser (o ternir) l'esperit de contradicció
- Sospira l'Anneta i té el morro a l'aixeta
SUSCEPTIBLE
Mots
- armanacaire (m i f, Catalunya Nord)
- botós -osa
- bramacossis (m i f)
- bramaire (m i f)
- brama-sacs (m i f)
- delicat -ada
- nyiquitós -osa
- patantenc -a
- picallós -osa
- piconari -ària (Illes)
- picapunt (m)
- picaritos (m, Catalunya Nord)
- ploracossos (m i f)
- plorador -a
- ploraire (m i f)
- ploramiques (m i f)
- ploramorts (m i f)
- ploraner -a
- puntillós -osa
- puntós -osa
- punxamonines (m i f, Catalunya Nord)
- rabós -osa
- rampoina (m i f)
- sentit -ida
- somicaire (m i f)
- vidriós -osa
Locucions
- moll d'ulls
- pedra de toc
Frases fetes
- Plorar com una Magdalena
- Estar picat
- Semblar una puta ploranera
- Ser de sucre
- Ser fi de pell (o tenir la pell molt fina)
- Ser la plorapecats
- Tenir cua de palla
- Tenir sempre un all o una ceba
- Tenir sempre un sis o un as
TAFANER
Mots
- aficadís -issa
- aguiló (m)
- aguilon (m, cast)
- balconera (f)
- barber (m)
- batxiller -a
- bufaforats (m)
- bufarut (m)
- bugadera (f)
- caçacucs (m, Illes)
- cagandanes (m i f)
- corralera (f)
- cotilla (m i f)
- cotillaire (m i f)
- cul-i-merder
- curiós -osa
- ensumallufes (m i f)
- enxurma (f, Catalunya Nord)
- escalfeta (f)
- escarbacalius (m i f, País Valencià)
- escoltallufes (m i f)
- escoltapets (m i f)
- escorniflaire (m i f)
- escornifleta (m i f)
- escrutinyaire (m i f)
- espapissaire (m i f)
- esqueller -a
- faraut (m)
- farlapa (f)
- florero (m, cast)
- fura (f)
- furassa (f)
- furot (m)
- gambairot (m)
- gaseta (f)
- gasetilla (f)
- guimbarda (f)
- llepisser -a
- llucador -a
- llufa (f)
- marmanyera (f)
- medaller -a
- misser -a
- nas (m)
- notícies (m i f, arg)
- novatxer -a
- portanoves (m i f)
- portera (f)
- qüentista (m i f, cast)
- saberut -uda
- sabut -uda
- safaretger -a
- samfainer -a
- sedasser -a
- sedassot (m)
- sorier -a
- tafaner -a
- teolà (m)
- tràfec (m)
- trafica (m i f)
- traficó (m)
- traficonda (m i f)
- trafiquer -a
- trafiqueta (m i f)
- trapasser -a
- xafarder -a
- xafarot -a
- xandoc (m)
- xarmeller -a
- xipoter -a
Locucions
- cul de dones
- en Joan tastaolletes
- gaseta del barri
- misser de solei
- nas de fura
- nas d'escornifleta
- olent de nas
- pet de llufa
Frases fetes
- Entrar pertot, com el pet del dimoni
- Ficar el nas pertot (o pertot arreu)
- Ficar-se en camisa d'onze vares
- Ficar-se on no el demanen
- Mossèn Trafica, que en tot es fica
- Semblar la tia Pepa esclafapets
- Semblar la xeringa de l'hospital
- Semblar l'escoltapets
- Ser més aficadís que un banyarriquer
- Ser més aficadís que un ca de bou
- Ser misser de solei i doctor de bocatorta
- Ser mossèn Collera
- Tenir la vista als dits (o al cap dels dits) [aquell que ho toca tot]
TOSSUT
Mots
- aragonès -esa
- arrelut -uda
- banyot (m)
- baturro -a (cast)
- botós -osa
- cabeça (m)
- cabeçola (f)
- cabeçut -uda
- caburdo (m)
- cabut -uda
- caparra (m)
- caparrot (m)
- caparrut -uda
- capçana (f)
- capferro (m, Illes)
- capisser -a (Illes)
- capitossat -ada
- capsot (m)
- cavallut -uda
- ceballut -uda
- cerdà -ana
- consagrat -ada
- cru crua
- encarrabinat -ada
- enfotrallat -ada
- entemat -ada
- enterc -a
- entercat -ada
- entestat -ada
- fanàtic -ica
- marrà, -ana [esp. aplicat a una criatura]
- marranàs -assa
- marrec (m) [aplicat a una criatura]
- morrofort -a
- obcecat -ada [amb l'enteniment encegat momentàniament]
- obstinat -ada
- pertinaç (m i f)
- perfidiós -osa [porfidiós]
- porfidiós -osa
- porfiós -osa
- proterv -a
- protervo -va
- proterviós -osa
- rabós -osa
- rampoina (m i f)
- reconsagrat -ada
- repatà -ana
- repatani -ània
- repatell (m)
- soc (m)
- socal (m i f)
- socarrut -uda
- tanyut -uda
- temerut -uda (Catalunya Nord)
- temós -osa
- tèrcol -a
- testard (m)
- testarrut -uda
- testarut -uda
- testut -uda
- tostarrut -uda [testarrut]
- tostorrut -uda [testarrut]
- trusturrut -uda [testarrut]
- tossal (m, País Valencià)
- tossut -uda
Locucions
- agarrat a la seva
- arrambat a la seva
- arrimat a la seva
- cap d'aram
- cap de ferro
- cap de marrà
- cap de mastre
- cara de màstic
- clatell d'estelles
- dolent cap
Frases fetes
- Aguantar el punt
- Aguantar les tenes
- Anar a pinyó fixe
- Cantar els goigs de sant tornem-hi
- De Callosa és l'home!
- Dur el cap tapat
- Estar amb els seus "tretze són tretze"
- Ficar el cap al cove
- Ficar el cap a l'olla
- Ficar la banya en un forat
- Ficar-se a al barretina (una idea)
- Ficar-se al barret
- Ficar-se al carbassot
- Haver après (una cosa) en dijous
- No entrar a corral
- No baixar del burro
- No donar un dit de vela
- No saber més que una cançó
- Posar entre cella i cella
- Posar-se de cul a la paret
- Ser del morro fort
- Ser d'idees fixes
- Ser dur de clepsa
- Ser dur de pelar
- Ser més cabeçut que un forc d'alls
- Ser més tossut que una rella
- Tenir la closca dura
- Tornar amb els seus tretze
- Tornar sempre amb la mateixa cançó
- Tossut com el pa
- Tossut com la boira
- Tossut com un aragonès
- Tossut com un ase
- Tossut com un bou
- Tossut com un marrà
- Tossut com un negre
- Tossut com una banya de bou
- Tossut com una cabra
- Tossut com una mula
- Tossut com una mula guita
- Tretze són tretze
TRAÏDOR
Mots
- bare (m, ant)
- bausador (m, ant)
- caragirat -ada
- deslleial (m i f)
- fals -a
- judes (m i f)
- marraco (m)
- meula (f)
- morrobrunzit -ida
- pèrfid -a
- perjur -a [que jura en fals]
- perro (m, arg, cast)
- putà -ana
- renegat -ada
- subornat -ada
- traïdor -a
- traïdorenc -a
- traidoresc -a
- venut -uda
Locucions
- gran traïdor
- traïdor i mig
- ulls de serp
Frases fetes
- Ser batejat amb la cua de la guineu
- Tenir mà de Judes
- Traïdor com l'ànima de Judes
- Traïdor com un sard
TRANQUIL
Mots
- abajocat -ada
- agafa-sopes (m i f)
- apàtic -a
- calmós -osa
- calmut -uda
- campal (m i f)
- cançoner -a
- candonguer -a
- carretó (m)
- catxassa (m)
- catxasser -a
- catxassós -osa
- catxassut -uda
- cosó (m)
- despreocupat -ada
- destrempat (m)
- eternitzador -ora
- fetjarrut -uda
- fetjut -uda
- flegmàtic -a
- fotjut -uda [fetjut]
- fresc -a
- ganso -a
- gansola (m i f, Catalunya Nord)
- gansoner -a
- gratussa (m i f)
- indolent (m i f)
- lent -a
- maimó -ona
- mastegat -ada
- moia (m i f, Illes)
- morós -osa
- nyeufa (f)
- pàmfil -a
- panxafart (m)
- papissa (f, Catalunya Nord)
- parrera (m i f)
- patxorrer -a
- patxorro (m)
- patxorrut -uda
- paupa (f, Illes)
- pixafreda (m)
- quitze (m i f)
- relleume (m) [relleune]
- relleune (m)
- retrangle (m i f, Catalunya Nord)
- retranguer -a
- romancer -a
- ronsa (m i f)
- ronseguer -a
- ronsejador -a
- ronsejaire (m i f)
- ronser -a
- ronsero -a (cast)
- ronsoner -a
- satisfet -a
- seguerós -osa
- sòmines (m i f)
- sorenga (m i f, Catalunya Nord)
- sorn -a
- sorneguer -a
- sorno -a
- sornós -osa
- talper -a
- tartamoc (m)
- toca-son (m i f)
- tocatardà -ana
Locucions
- en Joan de la calma
- en Joan de la son
- mare catxassa
Frases fetes
- Anar a pas de bou
- Anar (o caminar) a pas de tortuga
- Anar a passes comptades
- Anar a poc a poc
- Anar xano-xano (o xino-xano)
- Cançoner com una tortuga
- Caminar menys que un armat
- Demanar permís a un peu per moure l'altre
- Fer el ronso
- Fer sortir barba
- Fer testament
- Fer tornar vell (o vella)
- Gastar cera
- Gronxar-s'hi
- No frisar mai, com es enamorats de na Pereta
- No posar-se pedres (o cap pedra) al fetge
- No tenir sang a les venes
- Semblat la sogra de sant Pere
- Semblar [algú] que vagi a cercar la mort
- Ser bo per anar a buscar la mort
- Ser bo per anar a prop i tornar vespre
- Ser fet amb pasta de coca bamba
- Ser fresc com la rosada
- Ser fresc com una rosa
- Ser més catxasser (o gansoner) que el rellotge de la Seu
- Ser més lent que el cavall del dolent [de les pel·lícules de l'Oest]
- Ser més lent que una tortuga
- Ser un tripa llisa
- Tenir bon fetge
- Tenir el fetge de lluç
- Tenir el fetge gros
- Tenir el pas més curt que un caragol
- Tenir més fetge que una rajada
- Tenir més fetge que un bou (o tenir fetge de bou)
- Tenir molta catxassa
- Tenir molt de fetge
- Tenir sang d'aigua
- Tenir sang d'orxata
- Tenir sang de nap
- Tenir sang de peix
- Tenir un fetge com un ase
- Tenir un fetge com una romeguera
- Tirar-s'ho a l'esquena [despreocupar-se]
- Tirar-s'ho al darrera [despreocupar-se]
- Va lleuger com aquell ocell que li diuen bou (iròn)
XERRAIRE
Mots
- abellot (m)
- babalí-babalà (m)
- banyarriquer (m)
- barbacana (m)
- barber (m)
- barbollaire (m i f)
- baterell (m, Catalunya Nord)
- batxiller -a
- breviari (m)
- brocalera (f)
- bugadera (f)
- burot (m)
- carrau (m)
- castanyola (f)
- corcoma (f)
- cotorra (f)
- diarrea (m)
- gaig (m)
- garladís -issa
- garlador -a
- garlaire (m i f)
- garsa (f)
- llenguallarg -a
- llenguallarga (m i f)
- llenguarra (m i f)
- llengüerut -uda
- llengarut -uda
- llengut -uda
- llorma (f, Catalunya Nord)
- lloro (m)
- mallerenga (f)
- palatreca (m)
- papagai (m)
- parauler -a
- parlador -a
- parlaire (m i f)
- parler -a
- parola (f)
- patrip-patrap [esp. si parla molt i sense solta]
- perol (m)
- peroler -a
- perroquet (m, gal, Catalunya Nord)
- picarol (m)
- pixoter -a [xerraire i bellugadís]
- predicaire (m i f, iròn)
- quera (m i f)
- ralladís -issa
- rallador -a
- raonador -a
- raonaire (m i f)
- raoner -a
- raonotes (m) [que desbarra]
- rosec (m)
- sori-closi (m)
- tarter -a
- tracadell (m)
- tritxo -a
- trompeta (m i f)
- verbagàlia (m i f)
- xarlaire (m i f)
- xarragasta (m i f)
- xerina (f)
- xermeller -a
- xerradís -issa
- xerrador -a
- xerrai-marrai (m i f)
- xerraine (m i f)
- xerraire (m i f)
- xerramec -a
- xerramendisco (m i f)
- xerrampliu (m, País Valencià)
- xerrapeta (m i f)
- xerratiu (m)
- xerrim (m i f)
- xerrina (m i f)
- xerris (m i f, Illes)
- xerrotaire (m i f)
- xerrotani (m)
- xerroter -a
Locucions
- llengua d'oca
- llengua fresca
- mai calla
- mare romanços
- molí sense nadilla
Frases fetes
- Amb la meitat de llengua en tindries massa
- Anar-se'n per la boca, com a bot
- Com la dona d'en Freixa, que per xerrar la filosa deixa
- Descabdellar fil
- Enrotllar-se com una persiana
- Escapar-se tota la força per la boca
- Et devien portar a adorar Sant Valentí, quan eres petit
- Fer córrer la llengua
- Haver menjat llengua
- Jamai gran parler no fou bon obrer
- Llengua llarga, cau de mentides
- Moure xerra
- No callar ni per Meco
- No et penjaran per falta de llengua!
- Parèixer la xeringa de la Garbosa
- Parlar-li (a algú) el cul i tot
- Parlar més que fetge a la brasa
- Parlar més que setze
- Parlar (o xerrar) més que un sac de nous
- Posar el cap com tres quartans [atabalar a força de parlar]
- Posar el cap com un tabal [o timbal] [atabalar a força de parlar]
- Qui parla massa, no sap res
- Semblar [algú] ràdio Andorra
- Semblar un tracadell de mola
- Semblar una matraca
- Semblar una merla
- Ser com el gall, que quan ha cantat no saps que ha dit
- Ser de la família d'en Mai Calla
- Ser en set-llengües
- Ser llarg de llengua
- Tenir bon picarol
- Tenir corda (o tenir corda per estona)
- Tenir la llengua més llarga que els cans
- Tenir més llengua que un breviari lletres
- Tenir més llengua que un papagai
- Tenir més paraules, que fulles té un pi vell
- Tenir més paraules que mots no es diuen a les matines
- Tenir més paraules que un misser
- Tenir més paraules, que un tambor tocs
- Tenir més xàtxara que un lloro
- Tenir molta xàtxara
- Tenir molt de vent a la flauta
- Tenir moltes explicaderes
- Tenir tela per estona
- Tenir trencat el tel de la llengua
- Tenir un bon bec
- Tenir (o semblar) un disc ratllat [esp. si és reiteratiu]
- Trencar nous
- Xerrar com una cacatua
- Xerrar com (o més que) una cotorra
- Xerrar com una garsa
- Xerrar com unes bregadores
- Xerrar més que el vi (o que el vi de setze)
- Xerrar més que l'Assumpta d'Antella
- Xerrar més que no donen per amor de Déu
- Xerrar més que quinze
- Xerrar més que setze
- Xerrar més que un advocat
- Xerrar més que un barber
- Xerrar més que un breviari (o tenir més paraules que un breviari)
- Xerrar (o rallar) més que un cul de vinyòvol
- Xerrar més que un lloro (o xerrar com un lloro)
- Xerrar més que un notari
- Xerrar més que un sastre
- Xerrar més que (o com) una calàndria
- Xerrar més que una garsa
- Xerrar més que una mallerenga
- Xerrar (o parlar) pels colzes
- Xerrar (o parlar) pels descosits
- Xerrar (o parlar) per les butxaques
- Xerrar per setze
Apèndix
Desagraït
Mots
- aumanac (m, Catalunya Nord)
- desagraït -ida
- ingrat -a
- malagraït -ïda
Frases fetes
- De malagraïts, l'infern n'és ple
- Ser un poc mal abeurat (o malfart)
Desconfiat
Mots
- desconfiat -ada
- malfiat -ada
- malpensat -ada
- suspicaç (m i f)
Frases fetes
- No et fiïs de qui té nas a la cara
- No fiar-se ni de la camisa que porta
Desmemoriat
Mots
- desmemoriat -ada
Frases fetes
- Necessitar cues de pansa
- Qui no té memòria ha de tenir cames
- Tenir la memòria buida com una bossa
- Tenir memòria de llebre [o de conill], que es perd corrent
- Tenir memòria de peix
Distret
Frases fetes
- Baixar de la figuera
- Com la jaia Maria, que se li cremaven els pèls del cul i no se'n sentia
- Estar a la lluna
- Estar a la lluna de València
- Estar al cel de les oques
- Estar al tercer cel
- Estar als llimbs
- Estar als núvols
- Estar amb el cervell en blanc
- Estar en bàbia (cast)
- Estar distret
- Estar "in albis"
- Estar parat com un estaquirot
- Jeure al jaç
- No saber (algú) el dia que menja el pa
- Pensar en la mona de Pasqua
- Pensar en les musaranyes
- Quedar com l'enze del miracle
- Ser distret
- Tenir el cap a can Pistraus
- Tenir el cap ala lluna
- Tenir el cap a passeig
- Tenir el cap a tres quarts de quinze
- Tenir els ulls al clatell
- Viure als llimbs
Envejós
Mots
- envejós -osa
- gana (m i f)
Frases fetes
- Si l'enveja es tornés tinya, molts caps pelats hi hauria
- Si l'enveja fos tinya, mig món grataria (o quanta gent es grataria)
- Si l'enveja fos tinya, que tinyosos que hi hauria
- Si l'enveja fos tinya, tothom, duria barret
Excèntric
Mots
- friqui (arg. jove)
Frases fetes
- Barret de rialles
- Donar la nota
- Fer com el gos d'en Comermena, que anava amb espardenyes
- Fer com en Zius
- Fer com sant Pelegrí de Pacs, que trencava els càntirs a cops de cap
- Fer el numeret
- Fer-ne a l'alçada d'un campanar
- Fer-ne de crespes
- Fer-ne de totes
- Ser famós -osa
- Ser (algú) la pera
- Ser (algú) l'hòstia
- Tenir idees de bomber
Gelós
Frases fetes
- Gelós com un turc
Intransigent
Mots
- bolxevic
- caparrut -uda
- fanàtic -a
- intolerant
- obcecat -ada
- obstinat -ada
Obscurantista
Mots
- bufallums (m i f)
Seriós
Locucions
- cara de forrellat (o forroll) de presó
- cara de jutge
- cara de tres déus
Frases fetes
- Semblar que li deguin i no el paguin
- Ser més sèrio* que el pare Bastard
- Ser més sèrio* que el perrero (porrero?) de la Seu
- Ser més sèrio* que un gos quan caga
- Ser més sèrio* que un titot
- Ser més sèrio* que una patata
- Ser sec com l'espart
- Ser sec com una pedra
- Ser seriós com un botxí
- Ser seriós com un jutge
- Ser seriós com un plat de faves
- Ser seriós com un rave
Trist
Frases fetes
- Fer cara de divendres sant
- Fer ulls de llenguado
- Més trist que un enterrament de tercera
- Tenir la cara llarga
- Trist com un cementiri
- Trist com un dissabte sense sol
- Trist com una marmota
3. CARACTERÍSTIQUES MENTALS
BOIG
Mots
- alienat -ada
- anormal (m i f)
- boginyot -a
- bogio -a
- boig boja
- bojal -a
- bojangall -a (Catalunya Nord)
- bollat -ada (Illes)
- borrango -a
- cabitombat (m, País Valencià)
- camatort -a
- carrigle (m)
- carrigló (m)
- dement (m i f)
- desassenyat -ada
- descentrat -ada
- desduellat -ada
- desequilibrat -ada
- destornillat -ada (cast)
- endefès -esa (ant)
- energumen (m)
- ensensat -ada (ant)
- extraviat -ada
- faltat -ada
- foll -a
- forassenyat -ada
- fotral (m)
- fotralàs -assa
- fotralot (m)
- furiós -osa
- futral (m)
- galdirot (m)
- grillat -ada
- guillat -ada
- insà -ana
- insani (m, ant)
- irracional (m i f)
- irresponsable (m i f)
- jamat (m, arg)
- lelo -a
- lero -a (cast)
- lira (f)
- llampat -ada
- lluerter -a
- loco -a (cast)
- lloco -a (cast)
- majara (m i f, arg, cast)
- maniàtic -a
- mèndia (m i f)
- motxales (m i f, arg, cast)
- neures (m i f, col)
- neuròtic -a
- obsés -essa
- oligofrènic -a
- oradell -a
- orat -ada
- orb -a
- paranoic -a
- passat -ada (arg)
- penjat -ada
- pepelment (m, angl, Illes)
- pertorbat -ada
- pirat -ada
- posseït -ïda
- psicòpata (m i f)
- ranós -osa
- reboig -oja (Catalunya Nord)
- sonat -ada
- tajara (m i f, arg, cast)
- tal·lelo (m)
- tarat -ada
- tarumbo (m)
- tero -a
- tiroli (m i f)
- tocat -ada
- torrat -ada
- trastocat -ada
- venat -ada (cast, arg)
- xalat -ada
- xiflat -ada (cast)
- ximple (m i f)
- xiulat -ada
Locucions
- boig del cap
- boig rematat
- cap boig
- cap sense barret
- martell de campana
- mussol banyut
- tarat mental
Frases fetes
- Anar camí d'Elda [per l'antic manicomi provincial d'Alacant]
- Anar camí de Jesús [pel manicomi provincial de València]
- Anar desbaratat de cap
- Anar-se-li (a algú) el cigró de l'olla
- Anar-se'n com una canal
- Anar-se'n del sitrell
- Ballar-li (a algú) el plom
- Beure's el seny
- Bo, bo, vol dir boig
- Boig amb boig, sempre s'avenen
- Capgirar-se-li (a algú) la clapellina
- El cap (d'algú) ser un pis per arrendar
- Estar ben tocat dels ous
- Estar carbassa
- Estar com un llum
- Estar com una cabra
- Estar com una regadora
- Estar com una xota*
- Estar desbaratat de cap
- Estar gàbia (arg)
- Estar malament de la xemeneia
- Estar malament del terrat
- Estar més foll que una cabra
- Estar més grillat que una patata
- Estar passat de voltes
- Estar perquè el tanquin
- Estar sonat
- Estar tarat
- Estar tocat de la baldufa
- Estar tocat de la berterola
- Estar tocat de la caixa de sant Bernat
- Estar tocat de la caixa de sant Pere
- Estar tocat de l'ala
- Estar tocat del bolet
- Estar tocat del cap
- Estar tocat del cimbori
- Estar tocat del fred
- Estar tocat del poncem
- Estar tocat del quest
- Estar tocat dels collons
- Estar tocat des boll
- Estar tocat per la tramuntana
- Estar torrat
- Faltar-li (a algú) el pern millor
- Faltar-li (a algú) un bull
- Faltar-li (a algú) un bull com les guixes
- Faltar-li (a algú) un cargol
- Faltar-li (a algú) un pern
- Faltar-li un tornillo* a la roda catalina
- Faltar-li (a algú) un tros
- Faltar-li (a algú) una aigua
- Faltar-li (a algú) una brusca (o faltar-li brusques)
- Faltar-li (a algú) una cullerada
- Faltar-li (a algú) una cullerada d'allò que fregeixen
- Faltar-li (a algú) una llossada
- Faltar-li (a algú) una rosca
- Faltar-li (a algú) una saó
- Faltar-li (a algú) una saó i la del Bril, que és la millor
- Faltar-ne un tros (a algú)
- Faltar-ne una vergassada (a algú)
- Fer aigua pels dalts
- Fer caducs [repapiejar]
- Fer cadufs [repapiejar]
- Fer catúfols [repapiejar]
- Girar-se-li (a algú) el cervell
- Girar-se-li (a algú) el filet
- Haver perdut el seny
- Haver perdut el tetus
- Haver perdut l'esma
- Haver-se begut el cervell
- Haver-se begut el seny
- Haver-se begut l'enteniment
- Haver-se trabucat l'enteniment
- Hi ha més boig al carrer que a Sant Boi [pel manicomi provincial de Barcelona]
- La roda caterina no li volta rodona (o no la té ben centrada)
- Mancar-li (a algú) una roda
- No estar bé del cap
- No estar bé del terrat
- No girar prou rodó
- No hi ha cap boig que es piqui el cap amb una pedra
- No hi ha març que no marcegi, ni boig que no bogegi
- No parar ni disparar
- No ser-hi tot
- No tenir el seny complet
- No tenir el seny complit
- No tenir pesquis ni mesquis
- No tenir tot l'enteniment
- No tocar (algú) a l'obac ni a la solana
- No tocar-hi
- No tocar-hi gaire
- No tocar (algú) ni sal ni oli
- No tocar quarts ni hores
- No tocar vores
- Patinar-li (a algú) l'embragatge
- Perdre el cap
- Perdre el cervell
- Perdre el kyrieleison
- Perdre el senderi
- Perdre el seny
- Perdre els trucs
- Perdre la raó
- Perdre la xaveta
- Perdre l'enteniment
- Perdre l'oremus
- Perdre l'ortante* [del cast. octante]
- Semblar en Liró
- Semblar un tetó
- Ser boig com un llum apagat
- Ser boig com un llum de carbur
- Ser boig com un llum d'oli
- Ser boig com una cabra
- Ser boig com una nit de llamps i trons
- Ser coix de l'ala
- Ser desequilibrat
- Ser més boig que el vent de grec
- Ser més boig que un dia de vent
- Ser més boig que un gresol
- Ser més boig que un llum de ganxo
- Ser més boig que un llum sense oli
- Ser més boig que un vent de dalt
- Ser més ximple que fet d'encàrrec
- Ser parent de Manuel el boig
- Ser pas ben fi (Catalunya Nord)
- Ser un boig rematat
- Ser un ceba
- Ser un toca-campanes
- Si és boig que el tanquin!
- Tancar-ne més a fora que a dintre [de les portes del manicomi]
- Tenir cebes al cap
- Tenir el cap a la fresca
- Tenir el cap a set aiguavessos
- Tenir el cap fet una cafetera
- Tenir el cap fet una olla de cargols
- Tenir el cap fet una regadora
- Tenir el fanal trencat
- Tenir el pis de dalt per llogar
- Tenir el quint pis per llogar
- Tenir els perns fluixos
- Tenir el terrat esventat
- Tenir goteres al cervell
- Tenir l'últim pis per llogar
- Tenir peu de bidoix
- Tenir un cargol fluix
- Tenir un perdigó a l'ala
- Tenir un pis per llogar
- Tenir un tall que li'n falta un tros
- Tenir una arrel de boig (o una arrel de bogeria o arrels de boig)
- Tenir una corda fluixa
- Tenir una feixa bujonis
- Tenir una martellada
- Tenir una vena de boig
- Tocar campanes
- Tocar valsos
- Tornar-se xirivia
MIG BOIG
Mots
- boià -ana
- bojenc -a
- bojot -a
- loquenc -a (cast)
- trel·liró (m)
Locucions
- No tocar vores
CURT D'ENTENIMENT
Mots
- ababoiat -ada
- abajanat -ada
- abegot (m)
- abelluc -a
- abovat -ada
- abugot (m)
- aguilot (m)
- aixada (f)
- alacà (f, cast)
- albardà (m, Illes)
- alcatràs (m)
- alibaixà (m, Illes)
- aligot (m)
- alipendi (m)
- alobat -ada (arg, cast)
- ample ampla
- amorri (m, oc, Catalunya Nord)
- andoi
- animal (m i f)
- animala
- animalàs
- animalot
- apagallums (m)
- arganell (m, Illes)
- arriot (m, Illes)
- arrodit -ida (Catalunya Nord)
- arrucat-ada
- ase (m)
- asplàquena (m i f) [esplàquena]
- assimplat -ada
- atontat -ada (cast)
- babà (m, Illes)
- babai -a (Illes)
- babalà (m i f)
- babaluet (m, Illes)
- babarota (f)
- babàs (m)
- babau (m)
- babè -ena (Illes)
- babeca (f, ant)
- baboi (m)
- baboia (m i f)
- babuixa (f, Illes)
- bacanard -a
- bacora (m i f, País Valencià)
- bacorero -a (País Valencià)
- badana (m i f)
- badanes (m)
- badoc -a
- badoll -a (País Valencià)
- badoquí (m, ant)
- badòs -ossa
- badú (m, Illes)
- baduc -a
- baixagarrofes (m)
- bajà -ana
- bajanàs (m)
- bajanet (m)
- bajanot (m)
- bajanda (m i f)
- bajoc (m)
- bajoca (m i f)
- balaga (m)
- balustre (m)
- bamba (f, Illes)
- bambau (m, País Valencià)
- bambo (m, Illes)
- bàmbol -a
- banasta (m)
- banastra
- banau -a
- banaula (m i f)
- banc (m i f)
- bandua (f)
- banduango -a
- barjau (m)
- barjaula (f)
- barjaulàs -assa
- barretó (m)
- bastaix (m)
- bato (m)
- batzoles (m, País Valencià)
- bava (m i f)
- bavec -a (ant)
- beanoi -a
- beat -a
- beco (m)
- becó -ona
- beduí -uina (Illes)
- beduu (m) (Illes)
- bèmio -a
- benagai -a (País Valencià)
- benedicto (m)
- beneit -a
- beneït -ïda
- beneitet (m)
- beneitango (m)
- beneitarro (m)
- beneitàs (m)
- beneitó (m)
- beneitot (m)
- beneset (m, oc)
- benigne -a
- benanoi -a
- beninoi -a (Illes)
- beninoni (m)
- berinoni (m)
- beoci -òcia
- bereiol (m i f, Illes)
- bernat (m)
- bernicloc (m, Catalunya Nord)
- beroi -a (Illes)
- berul -a (Illes)
- bèstia (m i f)
- bestiola (m i f)
- bestiot -a
- betaina (f)
- betango (m)
- betzals (f)
- betzarriós -osa
- betzarrut -uda
- betzo -a
- betzol -a
- beula (f, Illes)
- bibeca (f, Illes)
- bif -a (Illes)
- bifi bífia (Illes)
- bigal (m, Illes)
- bigalot (m i f, Illes)
- bimbau (m, País Valencià)
- bisaroc -a
- bístia (m i f) [bèstia]
- bitzoc (m)
- blai blaia (Illes)
- ble (f)
- blec -a (País Valencià)
- bleda (f)
- bledassa (f)
- blena (f)
- blet (m, arg)
- bòbia (m i f)
- bobià -ana
- bòbila (f, Illes)
- bobo (m, cast)
- boboloi (m, País Valencià)
- bocaloto (m, Alguer)
- boiet -a (Illes)
- bojoni (m)
- bolbol -a
- bolo (m, País Valencià)
- borrangues (m, arg)
- borrec (m)
- borrego (m, cast)
- borric -a (cast) [aplicat esp. a infants]
- bossot (m, Illes)
- botonera (m, País Valencià)
- botxot (m, Illes)
- bovo (m, cast, País Valencià) [bobo]
- bòvol (m, cast)
- brèndola (f)
- bujot (m, Illes)
- burrangues (m)
- burro burra (cast)
- busaroc (m)
- busaroca (f)
- cabassot (m)
- cabeca (f, Catalunya Nord)
- cabolla (m, Illes)
- cabort -orda (occità, Catalunya Nord)
- cabossa (m i f)
- cabotenc -a (Illes)
- cabull (m, ant)
- caduf -a
- cagabandúrries (m i f) [cagamandúrries]
- cagamandúrries (m i f, cast)
- caia (f, Illes)
- caiota (f, Illes)
- calabroa (f)
- caluix -a
- calvari (m)
- cambuix (m)
- camús -usa (ant)
- canyufla (m, Illes)
- caparrot (m)
- caparrussa (f)
- caparrut -uda
- capbuit -ida
- capçaner -a
- capclòs (m, Illes)
- cap de catsu (m, l'Alguer)
- capfluix (m i f)
- capselve (m, Illes)
- capser (m)
- capserigany (m)
- capsigrall (m)
- capsigrany (m)
- capsoc (m)
- capsot (m)
- capull (m, cast)
- capullo -a (cast)
- caracollons (m i f, País Valencià)
- carall (m)
- carallando (m)
- carallàs -assa
- carallasso (m)
- carallet -a
- carallindo (m)
- carallot -a
- carallotot (m)
- carallut (m)
- caramot (m)
- carbassa (f)
- carbassenc -a
- carbassí (m)
- carbassot (m)
- carcamot (m)
- carcomer (m)
- carnús (m)
- caró (m) [DECLC significat imprecís]
- carram (m)
- carrincló -ona
- carxof (m, Catalunya Nord)
- carxofa (f)
- carxofanda (f)
- casporrut -uda
- castanyoles (m, Illes)
- castanyoler -a (Illes)
- catòfia (f)
- ceba (m)
- ceballot (m)
- cigalet (m)
- cigalot (m)
- civader (m)
- clatellut -uda
- cleca (f)
- clems (f)
- clèria (f)
- cloris (f, Illes)
- closca (m i f)
- closcadur -a
- closcamoll -a
- clovella (m i f, Illes)
- coarrut (m, Illes)
- cobrómbol (m, Illes)
- collada (m i f, Illes)
- colló (m)
- collonera (m)
- colloneta (m)
- cònnia (m)
- cony (m) [a la frase el cony d'en...]
- conyarràs (m)
- conyol (m)
- corrupat -ada
- cosó -ona
- cossatge (m) [afectat de cretinisme]
- cotoliu (m)
- crac (m)
- crebalós (m, País Valencià)
- cretí -ina [afectat de cretinisme]
- crostó (m)
- cruixidell (m)
- culfaristol (m)
- cuny -a (Catalunya Nord) [pronúncia dialectal de cony]
- cunyarro -a
- curt -a
- dèndel (m, Illes)
- dendelet (m, Illes)
- desavisat -ada
- descervellat -ada
- desensat -ada (Catalunya Nord)
- desentenimentat -ada
- desopilant (m)
- dessubstanciat -ada
- deunidó (m i f)
- deunidó -ona
- díbolo-dàbolo (m i f, Illes)
- doble (m)
- dugo (m)
- embàlit (m, Illes)
- emplastre (m)
- encantat -ada
- endoi [andoi]
- ensopit -ida
- enze (m)
- espès -essa
- esplàquena (m i f, Terres de l'Ebre)
- estaferm (m)
- estaquirot (m)
- estòlid -a (cultisme)
- estordit -ida
- estribot (m)
- estruç (m)
- estult -a (cultisme)
- estúpid -a
- esvolvat -ada (Illes)
- fàcil (m i f)
- fàcil -a (col)
- facil·lo -a
- faltat -ada
- faluca (f, Illes)
- farmacot (m)
- fatu fàtua
- fatu fata
- fava (m i f)
- favàs -assa
- favatenrer -a (Illes)
- favera (f)
- favot (m)
- feliç (m i f)
- feliç -a
- fesol (m)
- filetillo (m, cast)
- finàs -assa (iròn)
- flabiol (m, Catalunya Nord)
- flasco -a (Catalunya Nord)
- flaüt -a (Catalunya Nord)
- flor (f, Illes)
- fluix -a (Illes)
- foraster -a (Illes)
- galdofa (m)
- galiota (f) [esp. la que, a més, fa gestos desordenats]
- gamarús -ussa
- gamús -ussa
- gànguil (m)
- ganyaestoses (m i f)
- gardaula (m i f)
- garús (m)
- gau (m)
- gaús (m)
- gembla (f, Illes)
- gilipolles (m i f, arg, cast)
- glòria (m, iròn)
- gloriós -osa
- gojat -ada
- goleta (f)
- gorà (m, Illes)
- gripau (m i f)
- gripau -a
- gruixut -uda
- guillat -ada
- guilopo -a
- idiota (m i f)
- imbècil (m i f)
- imbecil (m i f)
- imbecil·le (m i f)
- incapaç (m i f)
- incromprensiu -iva
- indiot (m)
- inepte -a
- infeliç (m i f)
- insensat -a
- intons -a (ant)
- irresponsable (m i f)
- janet (m, Catalunya Nord)
- janot (m)
- lelo lela (cast)
- lero -a (cast)
- leua (f)
- lilaina (m i f)
- lilàs (m)
- lilau (m)
- liliu (m)
- liró -ona
- llampat -ada
- llanut -uda
- lledània (f)
- lledany (m, arg)
- lleganyes (m i f, Catalunya Nord)
- llola (f, Catalunya Nord)
- llondro -a
- llonze -a
- llonzo -a
- llorma (f, Catalunya Nord)
- llosc -a
- llosco -a
- lluç -a
- llucaret (m, Catalunya Nord)
- llucaró -ona
- lluer (m)
- lluerna (f, Catalunya Nord)
- lluerter -a
- llufreta (m)
- llum (m)
- llumenera (m i f, iròn)
- llusc -a
- llusco -a
- mac -a (Illes)
- macalús (m)
- macoca (m i f)
- maçola (f)
- madur -a
- maixeroi -a (Illes)
- mallol (m)
- malva (f)
- mameluc (m)
- maquetol (m, Illes)
- marfana (f)
- martellot (m)
- matacoques (m)
- matapà (m)
- matxo (m, cast)
- mec -a
- meco (m, arg)
- membrillo (m, arg, cast)
- memo -a (cast)
- mesquinet -a (Illes)
- meuca (f)
- miano (m, Illes)
- miloc (m)
- miloca (f)
- mòmio (m)
- mongo (m, apòcop)
- mongòlic -a
- mongolo (m, arg)
- moniato (m)
- monot (m)
- mòpia (f)
- morral -a
- mortis (m i f, arg)
- mosquit (m)
- motxonco (m)
- mussol (m)
- mussola (f)
- mussol d'aigüera (m)
- nap (m i f)
- nasseres (m i f)
- neci nècia
- nici nícia
- negat -ada
- ninot (m)
- nyèbit (m)
- nyoles (m, Illes)
- nyòlits (m, Illes)
- nyoscla (m, Illes)
- nyoscles (m, Illes)
- nyosclo (m, Illes)
- obtús -usa
- olibot -a (Illes)
- orc (m)
- orellut -uda
- ortopèdic -a (arg)
- padomàs -assa
- paellot (m)
- pallola (f)
- palluc (m)
- pallús -ussa
- pamboli (m i f, Illes)
- pampana (m)
- pamplines (m, cast)
- panan (m)
- panarra (m)
- panàs (m)
- panastre (m i f)
- panatre (m) [error per panastre?]
- pandola (m i f)
- panel·lo (m, Illes)
- panerot (m)
- panistra (f)
- panoli (m)
- pansa (f, Illes)
- panso -a
- papanates (m i f, cast)
- papanyanya (m, Catalunya Nord)
- papau -a
- paperdut -uda
- pardal (m, Illes)
- pardala (f, Illes)
- pardalango (m, Illes)
- pardalarro (m, Illes)
- pardalera (m Illes)
- paretjal (m i f, Illes)
- pastanaga (m i f)
- pastera (f)
- pasteri (m)
- pastili (m, arg)
- patata (m)
- patatassa (m i f)
- patatenc -a
- patusca (f)
- paüc (m)
- paulet (m)
- Pau-Pere (m)
- pavana (m i f)
- pavo (m, arg)
- pec pega
- pècora (f)
- pelitreques (m)
- pellofa (m i f)
- pelluc (m)
- pempa (f, Illes)
- pepa (m, arg)
- perola (f)
- perpoi (m, Illes)
- pertafè (f, Illes)
- pessuc (m)
- pet (m, arg)
- petiscurris (m, Illes)
- petriscurris (m, Illes)
- petotxo -a (Illes)
- picateies (m)
- pintamones (m)
- pioc -a
- pioi (m)
- pitjaolives (m)
- plagassa (m)
- poccervell (m i f)
- poc-seny (m i f)
- poctei (m i f)
- poma (f, Illes)
- potenc -a (Illes)
- pubilà -ana
- pur -a (Illes)
- purando -a (Illes)
- purango -a (Illes)
- queuma (m i f, Illes)
- quili (m, arg)
- quílic (m, arg)
- quinyol, -a (Catalunya Nord)
- rabassa (m, Illes)
- reble (m, Illes)
- renoca (f)
- retardat -ada
- roc (m)
- roget (m, País Valencià)
- ròssa (m)
- rossí (m)
- ruc -a
- rucard -a
- sabanasses (m i f)
- sabata (m)
- sabatàs (m, Catalunya Nord)
- sabatasses (m i f)
- sabatot (m)
- saboc (m) [siboc]
- saboga (m i f)
- saldoni (m)
- sapastre -a
- saumort -a
- sem (m)
- siboc (m)
- simple (m i f)
- soc (m)
- soca (m i f)
- soques (m i f)
- somer (m)
- somerí -ina
- sopes (m)
- subnormal (m i f)
- supòtil (m i f, ant)
- suro (m)
- tabac (m)
- tabardano (m)
- tabernacle (m)
- taboll (m)
- tafal (f)
- talala (m)
- taleca (m)
- talibòs (m, País Valencià)
- tal·lara (m)
- tal·liro -a
- talòs -ossa
- talús (m)
- tamborinot (m)
- tana (f)
- tanasi (m)
- tanasipau (m)
- taneco -a
- tanet (m)
- tannara (m i f)
- tannarenc (m)
- tano tana
- tanoca (m i f)
- taones (m)
- tapat -ada
- tararot (m)
- taraut (m)
- tarel·lo -a
- tarlà -ana
- tarnet (m)
- taró (m)
- tarrandòs (m)
- tatà (m, Illes)
- taujà -ana
- taül (m)
- teb -a (Illes)
- teiós -osa
- tel (m)
- test (m)
- tet (m)
- teulís (m)
- tiboll (m)
- tipau -aua
- tiroliro (m)
- tiroll (m)
- tirorit (m, Illes)
- tit (m)
- tocaboires (m i f)
- tocacampanes (m i f)
- tocahores (m i f)
- toca-sardanes (m i f)
- tòfol (m)
- toi -a
- toix -a
- toixarrut -uda
- toixut -uda
- tomany -a
- tomanyot (m)
- tomanyús -ussa
- tomàquet (f)
- tombaolles (m i f)
- toni (m)
- tonto -a (cast)
- tontorró -ona (cast)
- topi (m)
- tora (f)
- torrabolets (m i f)
- toscano -a
- toti (m)
- tòtil -a
- totxo (m)
- totxorrot -a
- tou tova
- toveia (f)
- trencacassoles (m)
- trompa (m i f)
- trompet (m)
- tronc (m)
- troncall (m)
- tronço -ça
- tronxo (m)
- trucaestaques (m, Catalunya Nord)
- trusco -a
- tudossa (f, Illes)
- turc -a
- turmassot (m)
- tustabolses (m, Catalunya Nord)
- tus-tus (m, Illes)
- verdolaga (m i f, Illes)
- vergamansa (m)
- vestrús -ussa
- vestrussot (m)
- virolla (m i f, Illes)
- virot (m)
- xabato (m)
- xabusco (m)
- xafatolls (m i f)
- xano -a
- xarpa (f)
- xeix (m)
- xeliu (m)
- xemeroi -a (Illes)
- xemet -a (Illes)
- xeu (m, Illes)
- xeubo -a (Illes)
- xibeca (m i f)
- ximplàs (m)
- ximple (m i f)
- ximplet -a
- ximplici (m)
- ximplot -a
- xipòtil (m)
- xipòtol (m)
- xoll -a
- xomino (m, cast, arg)
- xompo (m i f)
- xoquí (f, Illes)
- xorca (f)
- xorra (m i f, cast, arg)
- xòrrega (m i f)
- xot -a
- xumeca (m i f, angl, Illes)
- xup (m)
- xupot -a
- xura (m)
Locucions
- ai, infeliç!
- albercoc de marge
- ànima de cadafet
- ànima de cagaferro
- ànima de Déu [excessivament bona fe]
- baix d'aigüera
- baix de sostre
- baix del davant
- bàmbol figa
- beneit (o beneita) del cabàs
- bernat xinxola (que es tira pets a la cassola o que es toca la titola)
- bèstia burella
- bèstia sense raó
- boba totxa
- borni de cervell
- bosses tristes
- cabrit moll
- cap aigualós
- cap buit
- cap clos
- cap d'ase
- cap de barana
- cap de be
- cap de blens
- cap de capçana
- cap de caraina
- cap de carbassa
- cap de carbassí
- cap de collons
- cap de cony
- cap de cul
- cap de fava
- cap de ferrada
- cap de fusta
- cap de gano
- cap de gano fet amb arròs
- cap de gri
- cap de griu
- cap de maç
- cap de mastre
- cap de meló
- cap de moixeta
- cap de pa
- cap de pasta
- cap de poal
- cap de rafel
- cap de ruc
- cap de soc
- cap de soca
- cap de sola
- cap de son
- cap d'estopa
- cap d'estruç
- cap de suro
- cap de tartana
- cap de tòtina
- cap de virot
- cap de xai
- cap desgavellat
- cap destornillat*
- cap d'oriol
- cap d'uaixa
- cap d'ullastre
- cap fluix
- cap gros
- cap levit
- cap ple d'aigua
- cap sense dents
- cap sense cervell
- capat mental
- capità de burros
- cara d'aguilot
- cara d'angelot
- cara d'ase
- cara de ca
- cara de collons
- cara de cony
- cara de gos
- cara de llufa
- cara de sípia
- carall bullit
- carall de carall
- carall de merda
- carall de mitja cerilla
- carall fregit
- carall marí
- carallot fet a la vela
- carnestoltes fredes
- cervell de mosquit
- coix del cervell
- coix del front
- collons grossos
- collons llargs
- curt de cap
- curt de gambals
- curt d'enteniment
- curt de talla
- curt de tei
- flac de cap
- fluix de molles
- fotut burro
- galàpat garriguer
- galtes de cony
- grosser d'enteniment
- home gruixut
- imbècil de merda
- mal arribat
- mala closca
- morros de cony
- morros de figa
- nas de cony
- nas de gall
- pardal amb anses
- pardal assolellat
- pardal bàmbol
- paretjal figa blana
- retardat mental
- talòs de set soles
- tronxo de col
- tros d'animal
- tros de banc
- tros de bif
- tros de cònnia [tros de quòniam]
- tros de quòniam
- xot cofat
- xot sense ales
- xot vestit
Frases fetes
- Anar amb el fanal apagat
- Anar a peu
- Anar fora de corda
- Beure a la pica dels indiots
- Bo, bo, vol dir ruc (o ase)
- Bon home, però d'aquí no passa
- Bon home, però mal sastre
- Calçar pocs punts
- Creure que les llebres un any són mascles i l'altre femelles
- Déu el va fer i el va deixar
- D'on no n'hi ha no en pot rajar
- Dormir a la palla
- Dur el ca magre
- Dur la llanterna apagada
- Entendre-ho tot com un peix, pel cul
- Estar en la com sa jaia Miquela
- Estar fet un pallasso durador
- Estar tocat de la caixa de sant Pere
- Estar tocat de l'ala
- Estar tocat del cimbori
- Faltar una esclarida (a algú)
- Fer l'andalús
- Haver mamat davall es llantoner
- Haver menjat noc
- Haver mossegat la lluna
- Haver-s'ho de ben menester
- Just és en Bastanaga!
- Li farien batejar un teule
- Li farien creure que la Mare de Déu se diu Joana
- Llàstima no el dediquen a rodar una nòria
- Llàstima que no et duguin a rodar l'olivera
- Malaguanyada aigua que beu
- Menjar bovina
- Mocar-se amb la mànega
- No allargar a tret de cagalló
- No allargar gaire
- No arribar gaire enllà
- No calar gaire
- No calçar tots els punts
- No despenjar-se de més alt (o de gaire alt)
- No fer el pes
- No fer la mida
- No haver inventat la pólvora
- No haver matat la llebre
- No haver-n'hi més del que Déu hi ha posat
- No haver vist mai cap ase volar
- No saber (algú) el dia que menja el pa
- No saber (algú) els dits que té a la mà
- No saber on fermar l'ase
- No saber on te la cara
- No saber-se mocar
- No saber-se senyar
- No saber-se treure els mocs del nas
- No saber-se treure la pasta dels dits
- No ser ben afinat
- No ser gaire fi
- No ser gaire tret
- No ser massa llarg de nota
- No tenir cap ni centener
- No tenir dos dits (o un dit) de front
- No tenir dos dits de seny
- No tenir pena ni glòria
- No tenir pesquis ni mesquis
- No tenir res al cap
- No tenir sal ni oli
- No tenir senderi
- No tenir sendo ni mendo
- No tenir un través de dit de front
- No tots els bocs són a la muntanya
- No trobar aigua al mar (a mar o a la mar)
- No veure-hi més enllà del nas
- Parèixer un ninot de falla
- Per sant Cuny farem la teva festa!
- Portar les ulleres d'en Carrió
- Portar (o traginar) molt de morral
- Quants n'hi ha a les fosques quan el sol és post!
- Sant Roc a quinze anys, ja va dir albercoc
- Sembla que t'hauran de tornar a batejar
- Semblar el tonto* de Còria
- Semblar el tonto* de Mallorca
- Semblar el tonto* de Quart
- Semblar la fava d'en Catà
- Semblar (o ser) nat d'avui i batejat d'ahir
- Semblar un ou sense sal
- Ser alegre de cascos*
- Ser baix de davant
- Ser beneit com un galàpat
- Ser beneit com un gamarús
- Ser bèstia com un escobàs
- Ser bèstia com un pot
- Ser bèstia com un perol
- Ser bèstia com un tupí
- Ser boig com un tupí de pixats
- Ser coix del front
- Ser com els calàpats, que només veuen allà on boten
- Ser com en Sem, que dava pau a vespres
- Ser com un ase
- Ser cony com la lluna
- Ser curt com un drap d'església
- Ser curt de gambals
- Ser curt d'enteniment
- Ser curt d'un cap
- Ser (o tenir) curta la dobla
- Ser de collada llarga
- Ser (algú) de Favara
- Ser de l'any dinou
- Ser de la crosta de baix
- Ser de la crosta dura
- Ser de les unces curtes
- Ser dur de cap (o tenir el cap dur)
- Ser dur de clepsa
- Ser dur de closca (o tenir la closca dura)
- Ser dur d'enteniment
- Ser dur de testa
- Ser eixerit com un motllo de fer totxos
- Ser eixerit com un pioc sense ales
- Ser el pardalot d'Alcoi
- Ser el pare Castanyol
- Ser el pare Pansot
- Ser el Pepet
- Ser el qui va fregir l'aigua
- Ser el rei dels conys
- Ser el tonto del Panerot
- Ser en Tanasi Rapau
- Ser flac de cap
- Ser incapaç de sagraments
- Ser la tia Paula
- Ser llosc d'enteniment
- Ser més ase que en Taleca
- Ser més ase que un sabater
- Ser més ase que una sabata
- Ser més beneit que dat a fer
- Ser més beneit que Déu bon homo
- Ser més beneit que el pa de munició
- Ser més beneit que en Pep de Na Santema
- Ser més beneit (o més ase) que en Pere Taleca
- Ser més beneit que es ca de Sa Farola
- Ser més beneit que la sabata de l'Espaseria
- Ser més beneit que un tup-tup
- Ser més beneit que una espardenya
- Ser més beneit que una sabata
- Ser més bobo* que els caragols
- Ser més curt que el dia de Sant Tomàs (o que un sant Tomàs)
- Ser més curt que el pèl d'un llimac
- Ser més curt que la cua d'un conill (o que cua de conill)
- Ser més curt que la cua d'un llodrigó
- Ser més curt que en Seró
- Ser més curt que Lleonard
- Ser més curt que un taup
- Ser més curt que una màniga de guardapits (o d'armilla)
- Ser més dur que una pedra d'esmolar
- Ser més guilopo que les rates sellardes
- Ser més ruc que Déu
- Ser més ruc que el pastar
- Ser més ruc que el pixar enlaire
- Ser més ruc (o ase) que els que tenen quatre potes
- Ser més ruc que en set-soles
- Ser més ruc (o burro) que fet d'encàrrec
- Ser més ruc que la canya de doctrina
- Ser més ruc que la patusca (o patrusca)
- Ser més ruc que les dones [sic]
- Ser més ruc que un arreu de rucs
- Ser més ruc que un paner
- Ser més ruc que una maça d'estellar
- Ser més ruc que una sabata
- Ser més ruc que una sabata de frare
- Ser més ruc que una sopa
- Ser més savi que en Simonet, que ja sap beure a galet
- Ser més talòs que un carbassó
- Ser més tonto* que les òlibes d'Alzira
- Ser més tonto* que un aixol
- Ser més tonto* que un aladre
- Ser més tonto* que un armari raconer
- Ser més tonto* que un cabàs de llops
- Ser més tonto* que un tacó
- Ser més tonto* que una ceba (grillada)
- Ser més tonto* que una cigala borda
- Ser més tonto* que una esquella
- Ser més tonto* que una galllina
- Ser més tonto* que una guatlla mirant-se a l'espill
- Ser més tonto* que una patata vella
- Ser més totxo que un gripau
- Ser més totxo que un peüc
- Ser més totxo que una rella
- Ser més viu que el portuguès
- Ser més ximple que el Panarra
- Ser molt baix del davant
- Ser molt ruc
- Ser pas tret d'oli (Catalunya Nord)
- Ser rostit de ballesta
- Ser ruc com la petusca
- Ser tal com Déu l'ha fet
- Ser tocat de l'olivera grossa
- Ser un babau cistella
- Ser un barret de rialles
- Ser un bon Pep
- Ser un burro carregat de lletres
- Ser un crosta
- Ser un gloriós sant
- Ser un lairom
- Ser un pare pansit
- Ser un Pau
- Ser un Pau Timbales (o en Pau de les Timbales)
- Ser un Pere
- Ser un Pere bufa
- Ser un Pere Pau
- Ser un poca substància
- Ser un solfa
- Ser un sopes
- Ser un tabal descordat
- Ser un taraçà
- Ser un tio Marlo
- Ser un Tòfol
- Ser un Toni
- Ser un troncall
- Ser un tronxo de col
- Ser un tros de carn batejada (o mal batejada)
- Ser un tros de collera
- Ser un tu autem
- Ser un xic de les ànimes
- Ser una escopeta de cul calent
- Ser una tia figa
- Ser una tia Jana
- Seure al banc dels ases
- Tan bo és en Vidal que res no val
- Tan bo, tan bo... vol dir tambor
- Tan bo, tan bo, vol dir tonto
- Tancar dejorn (o aviat)
- Tant de Pere vol dir ase
- Tant n'hi ha i bon pes
- Tenir el blat en erm
- Tenir el cap a llossar
- Tenir el cap buit
- Tenir el cap de llissa (o buit com una llissa)
- Tenir el cap de palla
- Tenir el cap desvisat (o descargolat)
- Tenir el cap més buit que una llisa
- Tenir el cap més dur que una carrasca
- Tenir el cap ple de serradures
- Tenir el cap sense res a dins
- Tenir el cap xarbotat
- Tenir el cervell eixut
- Tenir el llum apagat
- Tenir el pis mal moblat
- Tenir el quint pis per llogar
- Tenir en el cap més fusta que el pinar de Moià
- Tenir enteniment de Francina, que tot quan sap endevina
- Tenir la closca dura
- Tenir la clovella gruixuda
- Tenir la vivor de la Rata, que a tretze anys ja deia tata
- Tenir l'enteniment a adobar
- Tenir molta fusta al cap
- Tenir molta llana al clatell
- Tenir palla a l'ull
- Tenir poca llestesa mental
- Tenir poca xolla
- Tenir poc blat en la cambra de dalt
- Tenir poc caletro
- Tenir poc magí
- Tenir poc senderi
- Tenir poc tarot
- Tenir poc xelindro (Terres de l'Ebre)
- Tenir poc xumac
- Tenir tant de seny (o de suc) com la granera
- Tenir tot el blat en herba
- Tenir un cervell com un ou rebatut
- Tenir un cervell com una tremuja que res no s'hi atura
- Tenir un cervell de pardal
- Tenir un cervell sense senderi
- Tenir un cervellet de canari
- Tenir un enteniment que es pot tallar
- Tenir un pis per llogar
- Tenir un ull de poll al cervell (o al cap)
- Tenir una durícia al cervell
- Tocar valsos
- Treure els peus del solc
- Xafar-se les orelles
GROS I TALÒS
Mots
- arganàs (m)
- balustre (m)
- betzà -ana
- calabroa (f)
- carnús -ussa
- catracòlica (f)
- catrecòlica (f)
- galiassa (f)
- galiàs (m)
- galió (m i f)
- ganàpia (m)
- ganàs (m)
- ganassa (m i f)
- garnegàs (m)
- llardufa (m i f) [a més, bruta]
- matalot (m)
- pallàs (m)
- panigossi -òssia
- trencalòs (m)
PETIT I TALÒS
Mots
- escarabater
CURT D'ENTENIMENT PERÒ AMB PICARDIA
Locucions
- ase belitre (Illes)
ACTUAR COM UN CURT D'ENTENIMENT
Frases fetes
- Fer com els alcaldes de Mataró
- Fer el badoc
- Fer el beneit
- Fer el fato
- Fer el gegant
- Fer el Joan Pinyol
- Fer el paper d'en Met de Serinyana
- Fer el paper de mussol
- Fer el Pau
- Fer el Pepet
- Fer el Quelo
- Fer els putxinel·lis
- Fer el taujà
- Fer el Toni
- Fer el tronya
- Fer l'enze com els de Taravaus
- Fer lo pec cerdà
- Remusclejar
DITES A QUI ES COMPORTA COM UN CURT D'ENTENIMENT
Frases fetes
- Cap sense cervell al bordell
- Cap sense cervell, no ha menester capell
- De fer el beneit, no fan pagar res
- Déu te ballaruc!
- Déu te faça bo!
- Déu te faça bo, que de gran ja n'ets prou!
- El beneit d'Amposta, que menjava pa amb crosta
- El bobo de Còria, que demanava un ronyó de torna
- El que naix per ruc, ruc es queda per més que s'escalfe la testa
- En cap buit, molt orgull i poc suc
- Encara diran que els beneits es moriren l'any de la neu
- Estudiar per ruc i eixir-se amb la seva
- Malaguanyat pa que es menja! (o que menja!)
- Qui ase neix, ase mor
- Qui es lloga per ase, per ase deu servir
- Si és tan ruc que l'albardin!
- Són tontos tots els que ho semblen i la meitat del que no ho semblen
- Tant hi ha burros amb lletres, com sense lletres
- Un cap de neci, és caixa de correu; tot ho rep, res es queda i ho envia a tot arreu
QUI ES FA PASSAR PER CURT D'ENTENIMENT PER ENGANYAR
Mots
- barjau (m) [que aparenta mansuetud o incapacitat]
- miano (m, Illes)
- palpallosca (m i f)
- tronya (m)
Frases fetes
- Parèixer (o venir) d'Alcora
EIXELEBRAT
Mots
- abalandrat -ada
- aladroc (m, Illes)
- albercoc (m)
- aligot (m)
- annerot (m, Illes)
- arrauxat -ada
- atabalat -ada
- atabanat -ada
- atarantat -ada
- atotinat -ada (País Valencià)
- avalotat -ada
- babal·là -ana
- baldufer -a (Illes)
- barbantana (m, Catalunya Nord)
- barbascaire (m i f, Catalunya Nord)
- barbasta (f, Catalunya Nord)
- barbolla (m i f)
- barlica-barloca (m i f)
- barliqui-barloqui (m i f)
- berliqui-berloca (m i f)
- barrastes (m)
- barrastres (m)
- barrim-barram (m i f)
- barrís-barràs (m i f)
- batolles (m)
- berloc -a
- berlocàs -assa
- berloquis (m i f)
- betatunga (m i f)
- boginyot -a
- bojal -a
- bolet (f, Illes)
- borrango -a
- brac -a (Catalunya Nord)
- bogia
- bugia (f)
- bugiota (f, Catalunya Nord)
- cabra (f)
- caparret (m)
- caparró (m)
- capesflorat -ada
- capet (m)
- capfluix -a
- capgrinós -osa (Illes)
- capgròs (m)
- capsondo (m, Illes)
- capullo -a (cast)
- capverd (m)
- capverjo (m i f)
- carallot (m)
- carcamal (m)
- carcan (m)
- carrossa (f)
- catarronxonc (m)
- cotorba (f, Catalunya Nord)
- desassenyat -ada
- desbaratat -ada
- descabestrat -ada
- desparriot (m i f)
- destarifat -ada
- eixelebrat -ada
- eixerit -ida (iròn)
- eixoridàs -assa
- eixorit -ida (Catalunya Nord)
- esbojarrat -ada
- esburbat -ada
- escalaborn (m)
- escambeller -a
- esgarrapacristos (m)
- esparriot (m)
- esparverat -ada
- esterlocat -ada (Catalunya Nord)
- estimbamatxos (m i f)
- estimborlat -ada (Catalunya Nord)
- estorlocat -ada
- estornell (m)
- estornit -ida
- estrabul·lat -ada (Illes)
- estribul·lat -ada (Illes)
- esturullat -ada
- esvalotat -ada
- esventat -ada
- fanfàrria (f)
- faral·lana (f)
- follart (m, ant)
- galera (f)
- gallufa (f)
- gandalla (f)
- garlanda (f)
- grinós -osa (Illes)
- irreflexiu -iva
- llambriner -a (Illes)
- locando -a (cast)
- malcap (m i f)
- miloca (f)
- mitjamèn (m, angl, Illes)
- modorro -a
- olla (f)
- ollot (m)
- orgue (m)
- pamplines (m i f)
- pelatreca (m)
- pelatreques (m)
- pelitreca (m)
- pelitreques (m)
- pelitroques (m)
- pepet (m)
- poca-solta (m i f)
- regadora (f)
- ruixols (m)
- saltabarrancs (m i f)
- saltaparets (m i f)
- tabalot (m i f)
- taral·lirot (m i f)
- tarambana (m)
- tarambanassa (m)
- taranda (m i f)
- taril·larot (m i f)
- taril·lot (m)
- tarit-tarot (m)
- tarol·la (m i f)
- tarot (m i f)
- tarot-lirot (m i f)
- tartalatge (m)
- tartallotger (m)
- tartalotge (m)
- taruma (f)
- tascó (m)
- testeroles (m)
- tetó (m)
- tetós -osa
- tirot-lirot (m)
- titol (m, Illes)
- tocaboires (m i f)
- tocacampanes (m i f)
- toca-sardanes (m)
- tocatabals (m)
- tocatimbals (m)
- tocatimbres (m)
- toca-toca (m)
- tocatrons (m)
- torracollons (m i f)
- traibola (m i f)
- tral·larel (m, Illes)
- tràmpol (m)
- trapatroles (m)
- trecatrec (m i f)
- trencaavellanes (m i f)
- trencapinyons (m, esp. jove)
- trompa (m)
- trompítxol (m, Illes)
- venat -ada (cast, arg)
- verbascaire (m i f) [barbascaire]
- verbasta (f) [barbasta]
- xai-boig (m)
- ximple (m i f)
- ximplet -a
Locucions
- barret de rialles
- cabra boja
- cap boig
- cap buit
- cap d'aigo
- cap d'estopa
- cap de collons
- cap de fum
- cap de fums
- cap de pardalets
- cap de pardals
- cap d'estornell
- cap d'estornells
- cap de trons
- cap de sitrell
- cap de sopes
- cap desfet
- cap desgavellat
- cap destorbat
- cap dur
- cap esberlat
- cap esquerdat
- cap fluix
- cap lleuger
- cap sense cervell
- cap sense seny
- cap trencat
- cap xarabotat
- cara de ca
- cara de collons
- cara de cony
- cara de gos
- cara de llufa
- cara de sípia
- carai marí
- carallot d'en pampa
- carallot fet a la vela
- collons grossos
- figura d'un ventall
- lleuger de cap
- mig boig
- morros de cony
- morros de figa
- mostra sense agulles
- teixit de disbarats
Frases fetes
- Déu te faça ça i enllà com el batall de la campana!
- Déu te faci ençà i enllà com la balda de la porta
- Estar com un pop
- Eixorit d'en Pampis (o d'en Pampa)
- Fer el boig
- Fer la feina d'en Catasques [actuar sense meditar]
- No tenir dos dits (o un dit) de front
- No tenir dos dits d'enteniment
- No tenir dos dits de seny
- No tenir lliga ni lligall
- No tenir soga ni lligall
- No tenir volta ni costura
- Pensar amb el cul
- Semblar un tabal destrempat
- Ser esbojarrat com un estornell
- Ser esbojarrat com un llum d'oli
- Ser un bon estornell
- Ser un mal cap
- Ser un rabasta
- Tenir el cap als peus
- Tenir el cap ple de fum
- Tenir el cap ple de grills
- Tenir gallarets al cap
- Tenir pardalets al cap
- Tenir tant de seny com una garba d'ordi
- Tenir un cap com un estornell
- Tenir verderols al cap
MANIÀTIC
Mots
- bisbètic -a
- enllunat -ada
- estoner -a
- llunàtic -a
- maníac -a
- maniàtic -a
- maximós -osa
4. CARACTERÍSTIQUES EDUCATIVES
DESBARRAR
Mots
- espifiar-la
Frases fetes
- Anar a peu
- Anar de glorificat a matines
- Anar el carro pel pedregar
- Anar en revolt
- Anar errat de comptes
- Anar fora corda
- Anar fora de camí
- Anar lluny d'osques
- Anar-se'n de naps a cols
- Cagada pastoret
- Escopir fora de trona
- Fer planxa
- Ficar el rem
- Ficar els peus a la galleda
- Ficar la pota
- No saber el que es pesca (o no saber què es pesca)
- No saber el que s'empatolla
- No saber on es toca
- No saber per on es navega
- No saber que és matgenca
- No tocar enlloc
- No tocar pilota
- Parlar a la babalà
- Parlar a la tum-tum
- Pensar amb els peus
- Perdre la carta de navegar
- Pixar fora del padellàs
- Pixar fora del test
- Portar les ulleres d'en Carrió
- Tenir diarrea mental (idea que té, idea que caga)
- Tocar a missa
- Tocar el bombo
- Tocar el violon*
- Tocar l'orgue
- Tocar (o sonar) la viola
- Tocar timbals (o timbales)
- Treure els peus del solc
IGNORANT
Mots
- aburrat -ada (cast)
- analfabet -a
- ase (m i f)
- ase amb quatre potes
- ase ensellat
- asenàs
- asoti (m, Illes)
- atapeït -ïda
- banc (m)
- bèstia (f)
- bístia (f)
- bigalot (m)
- boçal (m)
- borrego (m)
- buixolàs -assa
- burro -a
- cabeçut -uda
- camell (m)
- cateto (m, arg, cast)
- cistellot (m)
- closca (m i f)
- còdol (m)
- cudol (m, Pais Valencià)
- desmanicat -ada
- espès -essa
- gamarús -ussa
- garrulo (m, arg, cast)
- gofí (m)
- idiota (m i f)
- ignorant (m i f)
- indocte -a
- inerudit -a
- inscient (m i f, ant)
- llanut -uda
- llec
- llocarroner -a
- llumeneres (m i f, iròn)
- lumbreres (m i f, iròn, cast)
- mameluc
- manolo (m, cast)
- membrillo (m, arg, cast)
- mongòlic -a
- mongo (m, apòcop)
- mongolo (m, cast)
- moniato (m)
- neci nècia
- nisci (m, ant)
- nisi (m, ant)
- nescient (m i f)
- obtús -usa
- orellut -uda
- paleto (m, cast)
- panoli (m)
- papafigo (m)
- pet (m)
- pipeta (m)
- ruc -a
- safi (m, País Valencià)
- sarusses (m)
- sauma (f, Catalunya Nord)
- tarugo (m, arg, cast)
- tetron (m, Catalunya Nord)
- totxo -a (m)
Locucions
- advocat de peu de marge
- albercoc de marge
- bon cap per a pom d'escala
- borni de cervell
- cap buit
- cap d'animal
- cap d'ase
- cap de burro
- cap de carbassa
- cap de corfa de meló
- cap de grumo
- cap de massa
- cap de ruc, fet amb suc!
- cap espès
- cap foradat
- cara d'ase
- closca d'aram
- el burro de... (o la burra de ...)
- nas de gall
- sac d'errors
- tros d'animal
- tros d'ase
- tros d'ignorant
- tros de bèstia
- tros de penco
Frases fetes
- Anar amb el fanal apagat
- Anar per ase i tornar per burro
- Baixar (o venir) d'Arbeca
- Baixar de la Mussara
- Baixar (o venir) de la Vall d'Aran
- Com l'alcalde de Bescaran, que tres i tres fan set i set fan vuit
- Com la tia Caterina, que tot el que veu endevina
- Com la tia Serafina, que tot el que veu endevina
- El burro i l'ignorant són cosins germans
- El profeta Xiribia, que endevinava el que sabia
- Ha de venir a senars, com l'Anton de la Mercè
- Hi ha qui estudia per burro
- L'endevineta de Palou, que quan ragen les canals senyal que plou
- Mai ha oït campanes ni vist cul en finestra
- Merèixer una albarda
- No entendre-hi pilota
- No entendre-hi un borrall
- No haver inventat la pólvora
- No haver inventat la sopa d'all
- No haver vist mai el món per un forat (o no haver vist el món sinó per un forat)
- No mancar-li (a algú) llana al clatell
- No saber el beabà
- No saber (algú) els dits que té a la mà
- No saber fer una O amb un cul de got (o de tassó)
- No saber futil·la
- No saber la plana del Jesús
- No saber ni la "a"
- No saber ni senyar-se
- No saber on ha de fermar l'ase
- No saber on es té la cara (o on té la cara)
- No saber on es toca
- No saber on té la mà dreta
- No saber quants dits es té a la mà
- No saber quin cap li va al davant
- No saber-se mocar
- No tenir ni folla (o ni folla idea)
- Pareix que mai haja vist campanes
- Portar molta llana al clatell
- Què sap l'ase què cosa és el safrà?
- Què sap l'ase què és safrà, si mai ha estat adroguer?
- Qui bèstia va a Roma, bèstia torna
- Qui burro és, burro fineix
- Qui burro neix, burro fineix
- Saber fer de tot, fora de culs d'olla
- Semblar que (algú) ha anat a estudi a la Universitat d'Hortoneda (iròn)
- Ser burro, cap i tot
- Ser dur de clepsa
- Ser més burro que fet d'encàrrec
- Ser més burro que la nit
- Ser més burro que un solc d'herba
- Ser més caparrut que un ase
- Ser més viu que el portuguès
- Ser un burro de quatre (o de set) soles
- Tenir el cap atapeït
- Tenir la closca dura
- Tenir les lletres grosses
- Tenir més carn al cap que un burro a les anques!
- Tenir poc de Salomó
- Totxo com la nit
- Totxo com un mussol
- Totxo com una taleca
- Trobar (algú) per bèstia i deixar-lo per animal
- Val més que diguin: Per aquí passa un ase, que per aquí passa un mort
- Venir (ser o parèixer) d'Alcora
- Venir d'Alvèrnia
- Venir de l'Estall
- Venir (o baixar) de l'hort
- Venir de sa Marjal
- Vés a cal manescal que et posi ferradures!
MALEDUCAT
Mots
- aixanguer (m)
- atrevit -ida
- brètol (m i f)
- descarat -ada
- descascat -ada (Catalunya Nord)
- descordat -ada
- descortès -esa
- desenfreït -ïda
- desfregat -ada
- desvergonyit -ida
- enfereït -ida
- escambellot (m)
- frontat -ada (gal, Catalunya Nord)
- gamberro -a (cast)
- gamerrot (m, cast)
- girafaldilles (m)
- impertinent (m i f)
- incivil (m i f)
- incorrecte -a
- insolent (m i f)
- inurbà -ana
- irrespectuós -osa
- llampuga (f, País Valencià)
- malaprès -esa
- malcriat -ada
- maleducat -ada
- marmanyera (f)
- pocacriança (m i f)
- pocalatxa (m i f)
- pocapena (m i f)
- pocavergonya (m i f)
Locucions
- cabàs de les dotze (m)
- cara de pega
- cara de sutja
- cara de vaqueta
- cara de vernís
Frases fetes
- Eixir amb les vint-i-nou de Golondro
- Sortir amb un ciri trencat
- Tenir llengua
RETRÒGRAD
Mots
- arnat -a
- austrolopitec -a
- carrossa (m i f, arg)
- cromanyó -a
- fòssil (m)
- juràssic -a
- pitecantrop (m i f)
- repatani -ània
RÚSTIC
Mots
- abresquillat -ada
- adust -a
- alarb -a
- alarbe (m)
- alarbi (m)
- andorrat -ada
- animal (m i f)
- animala (f)
- animalàs (m)
- animalot (m)
- apagesat -ada
- armanac (m, Catalunya Nord)
- arpellot (m i f, Illes)
- arrienc -a (Illes)
- aspre aspra
- bacallar (m, ant)
- bajà -ana
- baldrumer -a (Illes)
- bardaixa (f)
- barruf (m)
- bast -a
- bastaix (m)
- beoci -òcia
- bèstia (m i f)
- bestiassa (m i f)
- bestienc -a
- boc (m)
- boçal (m)
- bosquerol -a
- bosquetà -ana
- bugadera (f)
- búlgar -a
- burrenc -a (cast)
- campins (f)
- cani (m i f, arg jove)
- capbaixenc -a
- capçut -uda
- carrincló -ona
- cateto (m, arg, cast)
- càvec (m)
- clovellut -uda (Illes)
- corbellot (m, País Valencià)
- coscorrando (m, Illes)
- cotorba (f)
- esclafaterrossos (m)
- esquerp -a
- esquiu -iva
- esquívol -a
- estevet -a
- faluca (f, Illes)
- fanegues (m i f)
- furro furra
- furo fura
- garroter -a
- garrulo (m, arg, cast)
- gorà (m, Illes)
- goranenc -a
- grec grega
- groller -a
- gropellut -uda
- grosser -a
- grosserando -a
- grosserenc -a
- gruixut -uda
- guilla (f)
- guimarro (m)
- guineu (f)
- incult -a
- inculte -a
- insociable (m i f)
- isard -a
- janet (m)
- janot (m)
- llocarroner -a
- maçot (m)
- malagradós -osa
- malaixamús -ussa
- marinenc -a (Illes)
- marmanyera (f)
- matxer (m, Illes)
- mesell -a [que no se sent de res]
- mifa (f)
- minyaco -aca (Illes)
- morral -a
- morraler -a
- mussol (m)
- mul -a
- òliba (f) [esquerp]
- olibaixà (m, Illes)
- orangutan (m) [encara per civilitzar]
- ordinari -ària
- pagerol -a
- pagès -esa
- pagesàs -assa
- paio -a
- paisantàs (m, gal, Catalunya Nord)
- paleto (m, cast)
- paló (m)
- paltoner (m, ant)
- panan (m, arg)
- papo (m)
- papu (m)
- paretjal (m i f, Illes)
- parrandó (m i f)
- pastorassa (f)
- patanarro -a
- patano (m)
- pataterrós (m, Catalunya Nord)
- patot (m)
- patxo (m)
- peixatera (f)
- pep (m)
- placera (f)
- poc-agut -uda
- poca-criança (m)
- pocsmodos (m i f, cast)
- primari -ària
- provincià -ana
- quillo -a (arg jove)
- risp -a (País Valencià)
- rude (m i f)
- rude -a (col)
- ruquerol -a
- rústic -a
- rústec -ega
- rusticà -ana
- rustical (m i f, ant)
- salvatge (m i f)
- somerí -ina (Illes)
- sornut -uda
- sorrut -uda
- sorro (m, País Valencià)
- tafarrenc -a
- tafarrut -uda
- taujà -ana
- terròs (m)
- tòfol (m)
- toixarrut -uda
- toixut -uda
- tosc -a
- troglodita (m i f)
- tudesco (m, Catalunya Nord)
- turc -a
- verdulaire (m i f)
- verduler -a
- verro -a
- vilà -ana
- vilanàs -assa
- vulgar (m i f)
- xondan (m, Catalunya Nord)
- xoni (f, arg jove)
- xurrimandusca (f)
Locucions
- agafat amb cans
- aranya de forat
- arrencador de bolengues
- banya baix
- bèstia bruta
- bèstia fastigosa
- cap de mastre
- cara de màstic
- cara de poca-vergonya
- dragó de forat
- gat de masia
- gos pagès
- mul somerí
- ocell de gàbia
- ós marí [encara per civilitzar]
- pagès merdós
- poc distingit
- pocs modos*
Frases fetes
- Dur molta teia
- Esquerp com un gat vell
- Esquerp com una gatosa
- Haver après modos* a Porqueres
- Home sorrut, val més no conegut
- Què saben els porcs de menjar confits
- Semblar (una persona) criada en la Figuereta del Nuc
- Semblar (una dona) de vendre cobertores
- Ser de Planes [de pocs compliments]
- Ser en Nofre Llonze
- Ser tan amorosa com una argelaga
- Ser un fregall
- Ser un pagès d'aquells tan amples
- Sol com el noi Cabra
- Sol com un espàrrec
- Sol com un gos
- Sol com un pilar
- Sol com un xup
- Sol com un mussol
- Solitari com una òliba
- Tenir males maneres
- Tenir pocs (o mals) modos*
SETCIÈNCIES
Mots
- advocat -ada
- batxiller -a
- cultiparlant (m i f) [que parla amb afectació]
- cultiparlista (m i f)
- maximós -osa
- mestrissó (m)
- misser (m)
- paó paona
- paraigüer (m)
- paraigüero (m, cast)
- pedant (m i f)
- sabellut -uda
- saberut -uda
- santatitina (m)
- saviondo -a (cast)
- setciències (m i f)
- setsavis (m i f)
- traspassera (f)
Locucions
- advocat de secà
- cap quadrat [d'idees poc matisades]
- mestre fanguet
- mestre libori
- mestre setciències
- mestre tites
- rata sàvia
- savi de parxís
- savi de secà
- savi de taverna
- set savis
Frases fetes
- Com el doctor Llemara, que parlava de tot i no sabia de res
- Com els fills de l'amo en Pere, que volien ensenyar el seu mestre
- El doctor Llémona, en tot entén
- El fill de mestre Jaume, que ensenyava de fer sabates a son pare
- El qui diu que sap massa, té el cap de carabassa
- El qui pensa saber prou, té el cap més gros que un bou
- El rector de la Pobla de Montornès en qüestions d'aquestes no hi entén res
- El savi Tosques, que ensenyava llatí a les mosques
- El talent del portuguès, que parlava de tot i no entenia de res
- Haver nascut ensenyat
- L'aprenent de Portugal, que encara no sap cosir i ja vol tallar
- La vella setciències a tot trobava taps
- Semblar en Mauri de les dècimes
- Ser en set-ciències
- Ser l'advocat de les tres pes: putes, pobre i parents
- Ser l'advocat dels pobres
- Ser (o semblar) una enciclopèdia (iròn)
5. ACTIVITAT LABORAL
5.1 Treball
Genèrics sobre el treball
Frases fetes
- Home de molts oficis, pobre segur
- Home de molts oficis, pocs beneficis
- Mestre de tot, oficial de res
Fer una feina inútil o mal remunerada
Frases fetes
- Fer caritat al dimoni
- Treballar pel diable
No cobrar per la feina feta
Frases fetes
- Anar a cobrar a Arbeca (o a la pedrera d'Arbeca)
- Anar a cobrar a can Botifarra de Laroques (o de la Roca)
- Anar a cobrar a can Santacana
- Anar a cobrar a Espoia
- Anar a cobrar a la seca
- Anar a cobrar a les Penyes Roges
- L'herència de Belloc, ni jo cobre ni tu tampoc
- Janot de la Rasa que no paga ni baralla
- Pagar a pets, com els jotos (o els xots)
- Pagar amb cançons
- Pagar amb sellos*
- Pagar com Inda, a favades (o a disgustos)
- Treballar pel rei de Prússia
- Pagar a tres plaços: mai, mai i mai
5.2 Empresa dolenta
Empresa amb articles de baixa qualitat
Frases fetes
- Ser de can Piquinyoli
- Ser una cosa de Can Peles
- Ser una cosa de Can Tita
Establiment car
Locucions
- can Pispa
- papadiners (m, cast)
Frases fetes
- Ser de can Cotna
- Ser una cova de lladres
- A Cabo Pastell arrenquen la pell
Establiment mal assortit
Locucions
- can Cacaracac
- l'hostal de Noentenim
Frases fetes
- Com l'apotecari d'Olot, que de tot té un poc
- Com la botiga d'en Plana, que de tot hi ha menys del que es demana
Empresa de mal tracte i sou baix
Locucions
- casa de caguerris
- can Misèries
- can Miques
Empresa mal administrada
Frases fetes
- Com el molí d'en Cacararac, que quan hi ha aigua no hi ha blat
- Semblar Can Pixa (o Can Pixa de Pedret)
- Semblar can penja i despenja
- Tot són reïres de Déu i caps sagrats
- Semblar a Can Pastrana
- Semblar a Can Patau
- Com a Can Maneu (a la costura d'en Maneu), que tothom mana i ningú no creu
- Semblar a casa d'en Perot
- A l'estil de Ca l'Hereu, que tothom mana i ningú no creu
- Ser Can Bojeria
- Ser Can Garlanda
- Ser Can penja i despenja
- Ser Can Seixanta
- Ser Can Taps
- Ser una olla de cargols
- Ser una olla de grills
Empresa que discrimina els treballadors
Frases fetes
- Fer quarts i parts
- Haver-hi (en una empresa) hereus i cabalers
Fonda de poca categoria
Locucions
- ca l'afartapobres
- fonda de sisos
- fonda de mala mort
Frases fetes
- A l'hostal del penjat, mal servit i ben pagat
- Semblar l'Auxili Social
Empresari que contracta amb sous baixos i sense assegurança
Mots
- pistoler -a
Explotador
Mots
- burgès -esa
- caifàs (m)
- dèspota (m i f)
- explotador -a
- negrer -a
- negrero -a (cast)
- sangonera (f)
- tirà -ana
- tirio (m)
- vampir -a
- xucla-suc (m i f)
Frases fetes
- Com l'alcalde de Favara, que trau la llei de la vara
- Fer anar els treballadors de quatre grapes
5.3 Capacitat laboral
Dropo
Mots
- abagarrat -ada
- abegot (m)
- accidiós -osa
- agafa-sopes (m)
- bagarro -a
- bagassa (f)
- balaga (m)
- balandra (f)
- balandran (m, Catalunya Nord)
- barber (m)
- bardaixa (f)
- barjaula (f)
- bauba (f, dial) [balba]
- bolaga (m)
- buscagatoses (m)
- cabàs (m)
- caçabrenes (m i f)
- camadret -a
- canàs (m)
- canyàs (m)
- carretó (m)
- carronya (m i f, Illes)
- carxofassa (f)
- colgafocs (m)
- congre (m)
- dormilec -ega
- dormileca (m i f)
- dormilega (m i f)
- dormilego -a (Illes)
- dormilenc -a
- dormillós -osa
- dropo -a
- dròpol -a
- dròpul-a
- dropando (m)
- engalvant (m)
- engorronit -ida
- espiaberenes (m)
- esquenadret -a
- esquenamoll -a
- fagina (f, País Valencià)
- farnaca (f)
- feniant -a (gal, Catalunya Nord)
- feniantàs -assa
- foixa
- fotja (f)
- galdran (m, Catalunya Nord)
- galdrepa (f)
- galiot (m)
- galirot (m)
- gallof -a
- gallofo -a
- gallòfol -a
- gallofer -a
- galtuan (m, Catalunya Nord)
- galvana (m)
- galvaner -a
- gamarro (m, Catalunya Nord)
- gambaire (m)
- gamoi (m)
- ganarra (m, Catalunya Nord)
- ganarrós -ossa
- gandul -a
- gandulàs -assa
- ganduler -a
- gandumbes (f) [que es fa el beneit per no treballar]
- gardiman (m)
- gasano (m)
- gasanyol -a (Catalunya Nord)
- gos gossa
- gossarro -a
- gossàs (m)
- gossot (m)
- gosser (m)
- gossoni (m)
- indolent (m i f)
- lesi (m, angl)
- malaganós -osa
- malfatà (m)
- malfeiner -a
- mandra (m)
- màndria (m)
- mandró (m)
- mandrolis (m i f)
- mandrós -osa
- manfla (f)
- manta (m i f)
- manter -a (País Valencià)
- marcòfia (f)
- matapà (m)
- mig-estorb (m)
- motxonco (m)
- pallaranga (f)
- pallardo -a
- pallassa (f)
- pamparna (f)
- pandero -a
- pardalango (m)
- pendango -a (Illes)
- pendenga (f)
- pereós -osa
- pererós -osa
- peresós -osa
- perós -osa
- perfando -a (Illes)
- perxana (m i f, Illes)
- perxanc (m, Illes)
- perxango -a
- pigre -a
- pixa-reixes (m)
- pixavagant (m)
- plantofa (f)
- poltró -ona
- putifeina (m i f)
- puto (m, Illes)
- ràcano (m, cast arg militar)
- relliu (m, Illes)
- ronsa (m i f)
- ronseguer -a
- ronsejador -a
- ronsejaire (m i f)
- ronser -a
- ronsero -a (cast)
- ronsoner -a
- set-esquenes (m)
- socoltre -a (País Valencià)
- sorn -a
- taül (m)
- titeretit (m)
- tomata (m, esp noi)
- torrapipes (m)
- vagamundassa (f, cast)
- vagariu (m)
- vagarívol -a
- vagarós -a
- vagarro -a [cf bagarro -a]
- vagatiu -iva
- vagatívol -a
- vague -ga
- vago -ga (cast, col)
- vaguinyol -a
- vessós -osa
- xumeca (m i f, angl, Illes)
Locucions
- cul de cafè
- cul de taverna
- en Pere s'esquitlla [persona egoista que fuig de la feina]
- gos de mala casta
- jau-a-l'era
Frases fetes
- A n'en putifeina, muda-li l'eina
- Abrigar-se (algú) la pell del gos
- Buscar postes de sol i caps de setmana
- Caçar mosques
- Com el gos d'en Mandra (o d'en Mandró), que es va deixar menjar els ronyons per mandra d'esquivar les mosques
- Comptar bigues [a més del seu significat sexual]
- Dona balconera, dona mal feinera
- El gos de Sagra, que de peresa que té, no lladra
- Els gossos d'en Tort només coneixen el vent d'avall
- Estar fet un gos de llança
- Fer com els burros de Viura, que encara no veuen el bast ja suen
- Fer com els burros d'Urgell que en veient la càrrega ja suen
- Fer el ronso
- Gandul com la mandra
- Gandul com un gos
- Haver estat mossegat pel gos de la mandra
- Haver-hi dies que un no té ganes de fer res [En Llanes deia "hi ha anys que un no té ganes de fer res"]
- Ja, ja... res va acabar
- Jeure més que l'ombra
- La feina no li fa por, perquè s'hi jeu damunt
- Mandra no em deixis
- Mandrós com la mandra
- Mandrós com una tortuga
- No alçar una palleta de terra
- No cansar-s'hi
- No fotre brot
- No matar-s'hi
- No poder-se tòrcer
- No trencar-s'hi cap os
- Noia finestrera, es cansa de ser soltera
- Patir de l'os Bertran
- Qui de jove no treballa, de vell dorm a la palla
- Qui dorm i no treballa, molts cops badalla
- Semblar la vella de la filosa, que el diumenge treballaria si en fos dia
- Semblar (algú) que ja va néixer cansat
- Ser com el sastre del Perelló, que per parlar es lleva el didal
- Ser curt de feina
- Ser curt de mans
- Ser més gandul (o més vago*) que el gener
- Ser més gandul que el gos de Llor
- Ser més gandul que el jeure
- Ser més gandul que la Mare de Déu d'agost
- Ser més gos que el gos d'en Pandorga
- Ser més vago* que un enganyapastors
- Ser un Adam
- Ser un cançons
- Ser un mandra
- Tenir el gos agarrat a les costelles
- Tenir el llangardaix amarrat a l'esquena
- Tenir el mal d'Amèrica
- Tenir el mal de Cuba
- Tenir l'os bertran
- Tenir la melsa de bou
- Tenir molta canya
- Tenir pèls (o un pèl) a la mà
- Tenir un os a l'esquena
Inexpert
Mots
- arrossaire (m)
- bavós -osa
- be (m)
- gafarró (m)
- imperit -a
- jovenet (m)
- novato -ata (cast)
- passerell (m)
- quinto (m)
Locucions
- cap verd
Frases fetes
- Caure del niu
- Cagar verd
- Encara du sa llet p'es morros (o tenir llet als morros)
- No haver sortit de la closca
- No haver-li caigut el groc del bec
- No saber-se mocar
- Ser a la clasca de l'ou
- Ser de la primera llapinada
- Ser de la primera llocada
- Ser de la primera volada
- Sortit de l'ou
- Sortir del niu
- Tenir el bec groc (tenir el groc del bec o ser del bec groc)
Inútil
Mots
- acabat -ada (arg jove)
- alicorn (m)
- ampadura (f, Catalunya Nord)
- arreplegat -ada
- atzero (m)
- babarota (f)
- burba (f)
- cacigall (m)
- calamitat (f)
- carcamal (m, cast)
- carronya (m i f)
- cascaborro (m, País Valencià)
- cocarroi (m, Illes)
- crostera (m i f)
- desastre (m)
- embàlit (m)
- esbutzapans (m)
- escamballot (m)
- esquerrà -ana (ant)
- estaferm (m)
- figó (m)
- fogó (m)
- incapaç -a
- incompetent (m i f)
- inútil (m i f)
- inútila (f, col)
- malfeiner -a
- mamacalostres (m)
- manxol -a
- marron (m, Illes)
- mataformigues (m)
- matat -ada (arg jove)
- menja-i-dorm (m i f)
- moble (m)
- mòpia (f)
- mort -a
- nonens (m, Illes)
- nul·litat (f)
- nyèbit (m)
- nyoles (m, Illes)
- nyòlits (m, Illes)
- pantigana (m)
- paquet (m)
- pardillo -a (arg jove, cast)
- penco (m, arg, cast)
- penjat -a [sense valor]
- pringat -ada (arg jove)
- rapaçot (m i f)
- rave (m)
- rebrec (m)
- saldo (m)
- salitraco (m i f)
- sedàs (m)
- sofrony (m i f)
- tit-tic (m)
- traste (m)
- trasto (m)
- travat -ada (Illes)
- trencapinyes (m)
- trompa (m i f)
- trompellot (m)
Locucions
- ànima encantada
- bo a no res
- cap de mort
- fill de papà
- gall sense esperons [que es creu important]
- nul·litat ambulant
- poca traça
- trasto inútil
- trasto vell
- xufanc punyetero! [entre mariners, referit a un home de platja inútil]
Frases fetes
- Aprenent de tot, i mestre de res
- Buscava l'ase i anava a cavall
- Buscava la pipa i la tenia als morros
- Com el ferrer del Pedró, que quan tenia ferro no tenia carbó
- Com el fuster de Callús, que d'un presseguer no en treia un fus
- Com mestre Damià Morell, el mestre millor de l'aixa: es pensava fer una caixa i li sortí un arganell
- Com el mestre Maurici, que treballant treballant va perdre l'ofici
- Com el rector d'Avinyonet, que només sabia parlar arrambat a la paret
- Com el sabater Maurici, que tot fent sabates va perdre l'ofici
- Comptar les bigues
- El ferrer de Tibi, que, ferrant, ferrant, va perdre l'ofici
- El pintor Manxiula, que va pintar un gall i perquè tothom sabés què era, a sota, hi va escriure gall
- Els tràfics de na Maria Gori, cinc setrills per un dit d'oli
- Embolicar-se com una aranya
- Fer (una cosa) amb els peus
- Fer bunyols de pasta
- Fer bunyols sense forat
- Fer com aquell que, de cada dos, en feia un parell
- Fer com el ferrer de Manresa, que prenia la mida sense peça
- Fer-se el compte del perdut
- Ja l'ha feta! Com en Perreta
- Malaguanyada aigua que beu
- Malaguanyat pa que es menja! (o que menja!)
- Més travat que una gallina
- No guanya l'aigua que beu
- No haver-hi per on agafar (algú)
- No saber treure la lloca d'un favar
- No ser bo ni per mar ni per terra
- No ser bo ni per pondre ni per covar (o ni per covar ni per pondre)
- No ser bo ni per portar llum a una presó
- No ser bo per ase ni per albardar
- No ser bo per a llaurar ni per a dur càrrega
- No ser bo per a posar un tupí davant del foc
- No ser bo per a sella ni per a albarda
- No ser bo per a treure un marrà d'un blat
- No servir ni per a menar gats a vendre (saber poc de menar...)
- No servir ni per a treure la lloca a pixar
- No servir ni per fotre ni per fer llum
- No servir per llop ni per ovella
- No trobar aigua al mar (a mar o a la mar)
- No valer l'aigua de fregar
- No valer la corda per penjar-se
- No valer les palles d'allà on jeu
- No valer ni la merda que caga
- No valer ni un pet de puta
- No valer pas les anques d'un ca mort
- No valer res
- No valer un rot d'una vella (o d'una puta)
- No valer una puta merda
- No vals la pesseta que costes de batejar
- Quedar ben descansat [fer una feina malament]
- Què sap, el gat, de fer culleres, si no ha estat mai cullerer!
- Semblar el ferrer de Montmeló, que quan tenia ferro no tenia carbó
- Ser com el cànem de les vores
- Ser el darrer cagalló de la tira
- Ser el sastre (advocat, metge, etc.) dels gegants
- Ser en caca i non
- Ser l'alcalde Borrego [aplicat a gent amb càrrecs que els hi venen grans]
- Ser més inútil que es ploure dins la mar
- Ser més inútil que un cendrer en una moto*
- Ser un Adam
- Ser un advocat (metge, etc) se secà
- Ser un llum
- Ser un zero a l'esquerra
- Ser una eina que no mereix mànec
- Ser una ful de Can Tarrià (arg)
- Servir només per fer papa, caca i nona
- Tenir el dia sis
- Tenir males grapes
- Tenir tanta traça com un porc a fer escalfetes
- Tenir unes mans que semblen peus
- Tres Joans per a batejar un ase (no van batejar un ase)
- Valer tant com un pet en un banc
Maldestre
Mots
- andoi -a
- arpell -a (Illes)
- arrencaqueixals (m)
- as (m, iròn)
- asclaire (m, Catalunya Nord)
- barrambis (m)
- barrim-barram (m i f)
- barrip-barrap (m i f)
- barroer -a
- berria (m i f)
- bonyega (m i f)
- bonyeguer -a
- bonyigo (m, País Valencià)
- borrasser -a
- bunyolaire (m i f)
- bunyoler -a
- butxaques (m)
- crac (m i f, angl, iròn)
- desmanyocat -ada
- desmanyotat -ada
- destraler -a
- empastrer -a
- escarabater (m)
- esgarrador -a
- esmanyocat -ada
- estripacalces (m)
- feinotes (m i f)
- grapissa (m i f)
- graponer -a
- grapua (m i f)
- incompetent (m i f)
- inepte -a
- inhàbil (m i f)
- macaco -a (Catalunya Nord)
- maladret -a (Catalunya Nord)
- maldestre -a
- malesmans (m i f)
- maleta (m)
- manefla (m)
- manyefla (m)
- manasses (m i f)
- manicaco -a (Catalunya Nord)
- manotes (m i f)
- manxaire (m i f)
- manyà (m)
- maseta (m, gal, Catalunya Nord)
- massacre (m i f, Catalunya Nord)
- massuter -a
- matusser -a
- merder (m)
- palafanguer (m)
- palatreco (m)
- panistre (m)
- pantigana (f)
- papallusquetis (m, Catalunya Nord)
- papissa (f, Catalunya Nord)
- pastafanguer -a
- pastera (f)
- pastifa (m i f)
- pastili (m, arg)
- patacot (m)
- patafier -a
- pataquer -a
- pataquero -a
- patata (m i f)
- patós -a
- patot (m)
- patotxo -a
- pocatraça (m i f)
- poctranc (m i f, Illes)
- potiner -a
- sabater (m)
- sapastre -a
- sapastrer -a
- talabot (m, Catalunya Nord)
- tartamoc (m)
- terramaner -a
- toia (m i f)
- trencatot (m i f)
- trepitjatabals (m i f)
- xafatolls (m)
- xambó (m)
- xapusser -a (cast)
- xipòtil (m)
- xipòtol (m)
Locucions
- bèstia bruta
- en Pere tant se val
- esguerrat d'ofici
- mal catxapat
- males mans
- tros de manicaco
Frases fetes
- Merèixer una albarda
- Mocar-se amb la mànega
- No abastar ni fusta ni ferro
- No fer cosa bona
- No saber fer una O amb un cul de got (o de tassó)
- Ser butxaca enllà
- Ser com el sastre Lleganya, que pren les mides amb una canya
- Ser com la tia Ferrenca que tot el que toca trenca
- Ser més bruto* que una rella
- Ser més grosser que un rot
- Tenir grapes en comptes de mans
- Tenir unes mans que semblen peus
Estar sense fer res
Frases fetes
- Cantar romanços
- Estar amb els braços plegats
- Estar amb les mans a les butxaques
- Estar amb les mans plegades
- Estar mà sobre mà
- Estar una mà damunt l'altra
- Estar-se tocant el senyor Mariano
- Estar-se tocant les gandumbes
- Fer el gandul
- Fer el mandra
- Fer el manta
- Fer el ronsa
- Fer figues
- Fer l'ofici de senyor
- Fer la granja (o la garanja)
- Fer la pamparruana
- Gratar-se la panxa
- Matar l'aranya
- Mirar qui té el cap més gros
- No fer un brot (o no fotre brot)
- Passar el rosari
- Perdre's com un banc de serrador
- Tocar-se els collons
- Tocar-se en Mariano (o el senyor Mariano)
Que es belluga molt però no fa res de bo
Mots
- andoi -a
- caganaies (m i f, País Valencià)
- cagandances (m i f, País Valencià)
- cagandanes (m i f, País Valencià)
- gambalatxo (m)
- pixavagant (m)
- vaiver -a
Locucions
- mare trafec
Frases fetes
- Córrer l'andola
Viure bé sense treballar
Mots
- senyorito (m, cast)
Locucions
- estoig de panyo
Frases fetes
- Fer la vida del canot
- Fer vida amplota
- Fer vida de marquès
- Fugir de fam i de feina
- Treballar a Can Peles
- Viure amb l'esquena dreta
- És l'ofici de burgès: menjar, jeure i no fer res
Treballador que es guanya malament la vida
Mots
- esclafacanyes
Treballador en un ofici brut
Mots
- escurabasses
- escurabescambres
- escuralloccomuns
- escurapous
Treballador de feines sense importància
Mots
- feinetis (m i f)
- mata-rates (m)
- rebitllapatotes (m, Catalunya Nord)
Treballador que fa les feines més pesades
Mots
- bastaix (m)
- escarràs (m)
Locucions
- burro de càrrega
5.4 PROFESSIONS I ACTIVITATS
Acomodador de cinema o teatre
Mots
- piles (m o f)
Administrador
Refranys
- Administrador, viu bé i a morir en presó vé
Adobacossis
Mots
- guineu (m)
Advocat
Locucions
- lladre de cadira
Frases fetes
- Advocat i home de bé, no pot ser
- Bon advocat, mal veí
- De jutge i d'advocat no n'hi ha cap de salvat
- Dos advocats i un notari, tres lladres de cap de rama
- El metge per receptar, el barber per curar i l'advocat per enganyar
- Notaris i advocats, a l'infern tots plegats
- Parlar molt i no dir res, propi d'advocats és
- Quan el diable s'ha encarnat, se disfressa d'advocat
- Tenir més llengua que un advocat
- Xerrar més que un advocat
Advocat dolent
Mots
- comprometedor (m)
- embustero (m, cast)
- esgarrapaplets (m i f)
- picaplets (m i f)
- ràbula (m)
Frases fetes
- Advocat de valença, llarga toga i curta ciència [s'aplica a qualsevol professió]
- L'advocat de les tres pes: putes, pobres i parents
- Ser l'advocat dels gegants
- Ser un advocat de secà
- Ser un advocat de marge
Amo
Frases fetes
- Content l'amo, fotut el mosso
- Content l'amo, pagat el mosso
- Content l'amo, enganyat el mosso
- Content l'amo, content tothom
- Content el senyor, pagat el minyó
Apotecari
Frases fetes
- Apotecari aconductat, o bé lladre o bé pelat
- Apotecari brut, perquè no et pentines, que encomanes polls a les medecines [infantil]
- Apotecari brut, panxa de granota; quan no té diners, fa mala carota [infantil]
- De metge poc, d'apotecari menys i de curandero, gens
- On no hi ha metges ni apotecaris la gent mor vella
- Taverner i apotecari del pou treuen el salari
Arrendador
Refranys
- Arrendadoret, menjar en plata i morir en grillet
Artista dolent
Locucions
- artista de barraca
- artista de plexiglàs
Barber
Frases fetes
- Com el barber de Malgrat, ben rascat i mal pelat
- Metges i sagnadors a l'infern de dos en dos
- Sagnador i barber, xerraire i mentider
- Xerrar més que un barber
Barber dolent
Mots
- afaitagossos (m)
- afaitapobres (m)
- afaitaporcs (m)
- arrencapèls (m)
- barbitronxo (m)
- escanyabarbes (m)
- escorxador (m)
- pelabarbes (m)
- rapabarbes (m)
- remullabarbes (m)
Borsista
Borsista a sou d'algú, que simula treballar independent
Mots
- mussol (m, arg)
Borsista mal informat
Mots
- verdum cec (m. arg)
Borsista que treballa pel seu compte
Mots
- ànec (m, arg)
Borsista que fingeix treballar en un sentit per incitar a fer el contrari
Mots
- papallona (m, arg)
Botxí
Mots
- morro-de-vaques (m, ant)
Ajudant de botxí
Mots
- estiracordetes (m)
- mata-rates (m)
- tiracordetes (m)
Burgès
Refranys
- Ofici de burgès: menjar, beure i no fer res
Burot
Mots
- borinot (m)
- mosca (m, País Valencià)
- punxa (m)
- punxa-sàrries (m)
Locucions
- agulla de portal (f, País Valencià)
Caçador
Frases fetes
- Mentider com un caçador
Comerciant, botiguer
Mots
- estevet
Refranys
- Comerciant i porc, no es sap lo que té fins que és mort
Comerciant de gangues
Mots
- ganguero -a
- pessiga (m)
Comerciant de roba ordinària
Mots
- Mot
- mantegaire (m arg)
Comerciant que sols mira per ell
Mots
- estiracordetes (m)
Còmic
Refranys
- Amb músics, còmics i gitanos, no hi facis tractes
Corrector
Mots
- gramaticastre -a
Locucions
- cagalló de la gramàtica
- sagristà de l'idioma
Criat per tot
Mots
- matxaca (m, arg)
Ajudant de cuina
Mots
- bufafocs (m i f)
- fregó -ona
- fregot
- pelapatates
Locucions
- brut de cuina
Curandero
Refranys
- De metge poc, d'apotecari menys i de curandero, gens
Dentista
Mots
- arrabassaqueixals (m)
- arrancaqueixals (m)
- arrencaqueixals (m)
Dependent de comerç
Mots
- saltataulells (m)
Detectiu
Mots
- perdiguer (m, cast)
- rosegasoles (m)
Locucions
- peus plans (cast)
Dida
Locucions
- mare de fusta
Electricista
Mots
- xispa (m, cast)
Emblanquinador
Locucions
- galant de llança
Enllustrador de sabates
Mots
- cirabotes (m)
- pintabotes (m)
Enterramorts (esp. el qui vesteix els difunts)
Mots
- caçaaranyes (m)
Escriptor
Locucions
- animal de ploma
Escriptor dolent
Mots
- barbullot (m)
- embrutapapers (m i f)
- fol·liculari -ària
- pamfletista (m i f)
Escriptor pesat
Mots
- plomífer -a
Mal poeta
Mots
- poetastre -a
- rimaire (m i f)
Qui escriu per a un escriptor de renom
Mots
- negre (m)
Escrivà dolent
Mots
- cagatinta (m)
- embrutapapers (m i f)
Frases fetes
- Ser un escrivà xixell [aplicat als mals escrivans que es venen amb facilitat]
Escultor dolent
Mots
- esculturetxo (m)
Estudiant
Refranys
- Estudiants, rates i pardals, mals animals
Bon estudiant
Mots
- empolló -ona (cast)
Mal estudiant
Mots
- carbassaire
Estudiant que copia
Mots
- copieta (m i f)
Estudiant d'agrònom
Mots
- txapo (arg)
Ferrer
Refranys
- Ofici de foc, Déu el do a qui el vulgui
- Ofici de foc, molta feina i guany poc
- Ofici de foc, ni de lluny ni de prop
- Ofici de foc, feina de mussols; surt el que surt i el foc fa el que vol
Filòsof dolent
Mots
- filosofastre (m)
Forner
Refranys
- De forner podràs mudar que de lladre no escaparàs
Funcionari de l'administració
Mots
- funci (m i f, arg)
- funciaca (m i f, arg)
Funcionari de presons
Mots
- boqueres (m, arg)
- boqui (m, arg)
Fuster dolent
Mots
- fusteret (m)
- picafusta (m)
- viruta (m, arg, cast)
Locucions
- pasteretes i picador
Guarda de seguretat privat
Mots
- pistolo (m, arg, cast)
- securata (m, arg, cast)
Guardaespatlles
Mots
- garrulo (m, arg, cast)
- goril·la (m)
Locucions
- home de mà
Investigador
Locucions
- rata d'arxiu
- rata de biblioteca
Jutge
Refranys
- De jutge i d'advocat no n'hi ha cap de salvat
Lladre
Mots
- afaneta
- arpellant
- arondo
- assaltador
- brinca
- buidapisos
- busca
- cambrista
- carterista
- cleptòman
- delinqüent
- descuider (cast)
- escurabosses
- escurabutxaques
- esgarrapacristos
- espantador
- espanyaportes
- espolsabutxaques
- lladre
- lladregot
- lladremaner
- malandrí
- mossega
- palpabutxaques
- pessigant
- pillard
- pispa
- pispaclaus
- pispador
- quinqui
- randa
- rebentapisos
- robagallines
- sainista
- saltamarges
- saltaparets
- saltaterrats
- saltejador
- tallabosses
- tinyeta
- topista
- truijista
- unglallarg
- xarquista (cast)
- xorc
- xoro
- xort
- xurder
Locucions
- lladre de camí ral
- llarg de dits
Llevadora
Mots
- palpalloques (f)
Mainadera
Mots
- fregaculs (m i f)
Manobre
Mots
- manuisco (m, arg)
Mariner
Aprenent de mariner
Locucions
- gat de mar (m)
Metge
Refranys
- De metge poc, d'apotecari menys i de curandero, gens
- Déu cura i el metge cobra
- Els esguerros dels metges la terra els tapa
- Els metges fan com la pudor, que pertot arreu es posen
- Em sembla, senyor Rossell, que en matarà més amb la ploma que amb el fusell
- Hi ha metges i matxos
- Més mata la recepta que l'escopeta
- Metge, bagassa i curat són tres enemics pagats
- Metges i sagnadors a l'infern de dos en dos
- On no hi ha metges ni apotecaris la gent mor vella
- Un capellà tot ho beneeix, un pagès tot ho manté i un metge no cura res
- Un metge cura, dos espatllen i tres maten
- Val més sentència de metge que de jutge
Metge dolent
Mots
- curandero -a (cast)
- mataparteres (m) [mal tocòleg]
- mata-sans (m)
- mata-sanos (m, cast)
- medicastre -a
- metjastre -a
- palpaventres (m)
- tocapolsos (m)
- veterinari -ària
Metge desconegut
Locucions
- Ser el metge dels gegants
Metge que sempre recepta el mateix
Frases fetes
- Ser el metge de l'aigua
Metge especialitzat en profilaxi sexual
Mots
- escuraxemeneies (m)
Cirurgià dolent
Mots
- carnisser (m)
Mercat
Mots
- gallina [dona que triava la roba aprofitable per vendre]
Mestre
Locucions
- mestre tites
Militar
Aspirant a suboficial (acadèmia de Talarn)
Mots
- aspirino
Assistent d'un oficial
Mots
- matxaca (m, cast)
Brigada
Mots
- Sardineta [pel galó distintiu anomenat així]
Capità
Mots
- capitulo (m, cast)
Caporal
Mots
- cabota (m)
Militar reenganxat (antic servei militar)
Mots
- milico (m, cast de Sudamèrica)
- miliqui (m, cast de sudamèrica)
- militronxo (m)
- patater (m)
- xusquer (m, cast)
- xusquero (m, cast)
Frases fetes
- Ser de l'escala del cigró
Soldat
Mots
- bulto (m, cast)
- caloio (m)
- carn de canó
- conill (m)
- guiri (m) [soldat liberal segons els carlins]
- pelut (m) [recluta]
- pistolo (m) [soldat de terra]
- seroi (m, arg)
- sorge (m)
Refranys
- Soldat vell, vella bèstia
Minyona
Mots
- queli (f, cast)
- raspa (f)
Locucions
- serafí d'aigüera (iròn)
Minyona de servei lenta
Locucions
- escombra palasius*
Minyona de servei dolenta
Locucions
- servei de plata (iròn)
Moliner
Refranys
- Cent sastres, cent teixidors i cent moliners, tres-cents lladres
- De moliner mudaràs, que de lladre no podràs
- De moliner pots mudar que de lladre no
- Pescador de canya i moliner de vent, no ha de menester notari, per fer testament
- Ser una cosa del temps dels set moliners: que quatre eren lladres i tres usurers
Mossa d'hostal
Mots
- rosaris (amb servei sexual als clients)
Refranys
- Mossa d'hostal i figa verdal, palpant se maduren
- Ni mossa d'hostal ni vinya prop de camí ral
Mosso
Mots
- merder (m) [plaça de braus de Mallorca]
Músic
Refranys
- Amb músics, còmics i gitanos, no hi facis tractes
- Com el donçainer d'Albal, que li pagaren perquè tocara i perquè deixara de tocar
- Com el graller de Montornès, que li donaven un sou perquè toqués i cent perquè callés
- Déu ens guard de mal veí, i d'aprenent de cornetí
- Els músics de Gallifa: comencen i acaben junts, però al mig cada u va per ell
- Més afamat que un músic
- Músic pagat no fa bon so
- Sastres, músics i sabaters, moltes postures i pocs diners
Músic dolent
Mots
- botifler -a [mal músic d'instrument de vent]
- musicaire (m i f)
- musicastre -a
- pitofler -a [mal músic d'instrument de vent]
- rasca-guitarres (m)
- rasclaire (m i f)
- sega-rostes (m i f, Catalunya Nord) [que toca malament el violí]
Músic d'oïda, sense estudis musicals
Locucions
- músic d'espardenya
- músic de cap de marge
- músic de porró
- músic de secà
Qui transporta l'equip musical d'un conjunt
Mots
- pipa (m)
Notari
Locucions
- lladre de cadira
Refranys
- Dos advocats i un notari, tres lladres de cap de rama
- Notari i home de bé diu que no pot ser
- Notaris i advocats, a l'infern tots plegats
- Xerrar més que un notari
Oficinista
Mots
- cagatinta (m)
- cagatintes (m)
- colzespelats (m)
- colzepelats (m)
- embrutapapers (m)
- escalfacadires (m)
- esclafapets (m)
- pixatinta (m)
- pixatinters (m)
Pagès
Mots
- aixafaterrossos (m) [xafaterrossos]
- bato (m, arg)
- camalluent (m) [llaurador amb pantalons curts]
- cavacucs (m)
- esclafaterrossos (m)
- galet (m)
- grip (m)
- isidro (m)
- pagell (m, arg)
- pagesot (m)
- pajol (m, arg)
- pajosa (f, arg)
- panant (m, arg)
- parrac (m)
- pep (m)
- terrassà -ana
- xafaterrossos (m)
Locucions
- fill del terròs
- mà de notari (iròn) [mà bruta de fems i de treballar la terra]
Refranys
- El pagès i la falsia varen nèixer el mateix dia
- No és non pagès qui no trenca el promès
Masover
Refranys
- De masover mudaràs, que de lladre no podràs
Paleta dolent
Mots
- tapaforats (m)
- tapanieres (m)
Locucions
- mestre fanguet
Pescador
Refranys
- Al pescador de canya, la fam l'escanya
- Al pescador de canyeta, la fam l'apreta
- Fer com el nan, que els pescava fregits
- Pescador de canya i moliner de vent, no ha de menester notari, per fer testament
- Pescador de canya, lladre de raïms
- Pescador de canya, més menja que guanya
- Pescador de canya més perd que no guanya
- Pescador de canya, pescador de gana
- Pescador de canyeta du prima sa panxeta
- Pescador de nina ja és tard quan dina
- Pescador d'ham se mor de fam
Pintor dolent
Mots
- barbullot (m)
- pintabarrets (m)
- pintamones (m)
- pintamoneies (m)
Locucions
- pintor de miracles
Policia i cossos de seguretat
Carrabiner
Mots
- caçadiner (m)
- caravinagres (m, arg)
- maco (m, arg)
- maquetó (m, arg)
- parrot (m, s. XVIII)
Guàrdia civil
Mots
- arengada (f)
- banya (m)
- bessonets (m pl) [la clàssica parella]
- caiman (m, arg, cast)
- civil (m)
- civilutxo (m)
- gaveta (f)
- llangardaix (m)
- pico (m, arg)
- picoleto (m, arg)
- tricorni (m)
- verd (m)
Locucions
- peus plans
Guàrdia d'assalt
Mots
- jaramago (m) [guerra civil, fets del maig de 1937]
Guàrdia de seguretat (a cavall)
Mots
- negre (m) [dictadura de Primo de Rivera]
Guàrdia municipal (a peu)
Mots
- blau (m)
- cera (m)
- gànguil (m)
- guindilla (m, cast) [quan duien casaca vermella]
- guiri (m)
- gura (m)
- guri (m)
- guripa (m)
- gutierres (m) [Barcelona 1905-1920]
- sanches (m) [Barcelona 1905-1920]
- setcames (m)
- xanxes (m) [Barcelona 1905-1920]
Guàrdia municipal (a cavall)
Mots
- rus (m, arg)
Guàrdia municipal (motorista)
Mots
- motoro (m, arg)
- paternina (m) [Barcelona, anys 70]
Guàrdia urbana de Barcelona
Mots
- barrufet (m)
- blau (m)
- pitufo (m, arg, cast)
Mosso d'esquadra
Mots
- blau (m)
- espardenya (m)
- espardenyer (m)
- faico (m)
- gossos d'esquadra
- mosso de les cordes
- vailets d'escaire (iròn)
- xivel (m)
Locucions
- els qui dormen d'una orella
- gossos d'atura [anys 2000 amb Montserrat Tura de consellera d'interior]
Cos de la policia ("Policía Nacional")
Mots
- bòfia (f, arg)
- bronca (f, arg)
- bul (f, arg)
- càrrega (f, arg)
- golondro (m)
- gos (m)
- gristapo (f) [anys del franquisme]
- madera (f, arg, cast)
- madama (f, arg)
- pasma (f, arg)
- pestanyí (f, arg)
- poli (f)
Locucions
- els blaus
- els grisos
- els marrons [transició democràtica]
- els de la porra
- la senyora
Membre de la policia ("Policía Nacional")
Mots
- avellana (m) [transició democràtica]
- bòfia (m)
- caqui (m)
- càrrega bul (m, arg)
- gris (m) [anys del franquisme]
- madero (m, arg, cast)
- marró (m) [transició democràtica]
- merda (m) [transició democràtica]
- mono (m, arg)
- número (m)
- perro (m, arg, cast)
- pestanyó (m, arg, caló)
- pestanya (m)
- plasta (m)
- poli (m)
- policero (m, València) [s. XIX]
- polis (m)
- polissó (m, arg) [final s. XIX]
- pudent (m, arg)
- tifa (m) [transició democràtica]
- torrat (m) [transició democràtica]
Policia motoritzat
Mots
- mono (m, arg)
Policia, brigada d'estupefaents
Mots
- estupa (m, arg)
Policia secreta
Mots
- gavardina (f, arg, anys 1950-60)
- madaleno (m, arg, cast)
- magdaleno (m, arg, cast)
- matalasser (m)
- pasma (m)
- senyor (m)
- patrulla de capes [època de Ferran VII]
- social (m) [de la brigada político-social del franquisme]
Locucions
- els de la pudor (arg)
- els de la senyora (arg)
Vigilant de jardins
Mots
- bòtil (m, ant, a Girona)
Procurador
Mots
- buscaenredos (m, cast)
Locucions
- lladre de cadira
Revisor de tren
Mots
- pica (m)
- pica-pica (m)
Sabater
Mots
- pegot
Refranys
- Els sabaters, més pols que diners
- No és bon sabater el que no és mentider
- Pel sabater, l'hivern malament i l'estiu també
- Sabater de pega, merda mastega
- Sabater pegot, li agrada més el vagar que el cordovà
- Sabater pegot, magre, brut i gandulot
- Sabater pegot, panxa de granota, quan no té diners fa mala carota [infantil]
- Sabater trapacer, canta molt i no fa res
- Sabater xerraire, tira pets enlaire i quan està sol, xerra amb el nyinyol
- Sastres, músics i sabaters, moltes postures i pocs diners
- Ser un Jesús Maria Josep [despectiu]
- Set sastres, set sabaters i set teixidors; vint-i-un lladres
Sabater dolent
Mots
- sabateró (m)
- tiranyinyol (m, Catalunya Nord)
Locucions
- sabater de pega
Sastre
Refranys
- Cap sastre menja pollastre
- Cent sastres, cent teixidors i cent moliners, tres-cents lladres
- De sastre mudaràs, que de lladre no podràs
- De sastre mudar podràs, que de lladre no escaparàs
- Més barataire que un sastre
- Sant Camotes era sastre i robava tant i tant, que per més lladre que els altres els sastres el van fer sant
- Sastres, músics i sabaters, moltes postures i pocs diners
- Ser més tallant que llengua de sastre
- Set sastres no fan un home
- Set sastres, set sabaters i set teixidors; vint-i-un lladres
- Xerrar més que un sastre
Sastre dolent
Mots
- esgarrapotxes (m, Catalunya Nord)
- sastret (m)
- sastrinyol (m)
- sastrinyoli (m)
Serenos i vigilants municipals nocturns
Mots
- balondro (m, arg)
- golondro (m, arg)
- guronda (m, arg)
- jurondo (m, arg)
- pinxorro (m, arg)
- truquis (m, arg)
Taper
Taper dolent
Mots
- estamenyaire (m)
Aprenent de taper
Mots
- esquilet (m)
Taverner
Refranys
- Taverner i apotecari del pou treuen el salari
Taxista
Mots
- pesseter -a (m)
Frases fetes
- Ser de la pesta groga [taxista de Barcelona]
Teixidor
Refranys
- Cent sastres, cent teixidors i cent moliners, tres-cents lladres
- Set sastres, set sabaters i set teixidors; vint-i-un lladres
Torero
Mots
- maleta (m)
Tramviaire
Locucions
- indis d'en Foronda [Barcelona anys vint]
Tramviaire que retenia el vehicle per tenir més passatge
Mots
- botifarra (m, arg)
- botifarrer (m, arg)
Tramviaire que reutilitzava els bitllets usats
Locucions
- els del baracalofi [Barcelona anys cinquanta i seixanta]
Treballador -a de fàbrica
Mots
- xinxa (f) [esp. d'una fàbrica de filats o teixits]
Locucions
- gent de la brusa
Treballador del sector terciari
Locucions
- coll blanc
Velluters i teixidors de seda
Locucions
- conill de porxe (m, País Valencià)
6. CONDICIÓ O ACTIVITAT SOCIAL
6.1 Persones per edat i sexe
Dona
Mots
- bacallà (m)
- donota (f)
- flàvia (f)
- forat (m)
- paia (f)
- pepa (f, arg)
- ranxo (m, arg)
Locucions
- bestiar escuat
Frases fetes
- Ser més ruc que les dones
- Les dones són com la fusta: n'hi ha de llises i amb grops
- A la dona i a la mula, vara dura
- No hi ha animal més traïdor, que una dona i una mula
- Dona i alsina, de cent una de fina (o alsina i dona, de cent una de bona)
- Dones i ases, perdició de cases
- La figa, com la dona, quan torç el coll es bona
Dona madura
Locucions
- flor pansida
- fruita macada
Frases fetes
- Tenir ja esperons
Dona enèrgica
Mots
- cabo* de gastadors
- cabo* de vares
- carrabiner (m)
- generala (f)
- parrot (m)
- sargent (m)
- sargent de cavalleria
- sergent retirat
- sargento (m, cast)
- soldat ras
Nen
Mots
- això
- allò
- caganer -a
- caguetes (m i f)
- carmellós -osa
- microbi (m)
- mocós -osa
- moquillós -osa (Catalunya Nord)
- nan de mocs
- patuf -a
- patufet -a
- petarrell -a
- pixós -osa
- potell (m)
Locucions
- canari d'arcova
El més petit de la casa
Mots
- caganiu (m)
- garranyeu (m)
- renoc -a
- renyoc (m)
Nen aviciat
Mots
- cagalló (m)
- malacostumat -ada
- merdufai -a
Locucions
- bavós malcriat
- en Pere viret
- mocós de merda
Frases fetes
- Com més petit més atrevit
- Mocós com un cargol bover
- Ser un pet aviciat
Nen que es fa l'home
Mots
- atzaca (m, Illes)
- atzep (m, Illes)
- atzero (m, Illes)
- cagarul·lo (m, Illes)
- càgola (m, Illes)
- caguerot (m)
- culimerdis (m)
- mamadits (m)
- merdós -osa
- merdosot -a
- milhomes (m)
- mocós -osa
- moquillós -osa (Catalunya Nord)
- taperot (m)
- xitxarel·lo (m)
Locucions
- angelet de la banyadura
Nen del carrer
Mots
- nyèbit (m)
Noi
Mots
- barbamec (m)
- bercengàs (m)
- bordegàs (m)
- mamadits (m)
- mindundis (m i f, arg, cast)
- monyicot -a
- nyèbit (m)
- paio paia
- pellanga (m)
- pillard -a
- pipioli (m)
- pollo (m, cast)
- xitxarel·lo (m)
Locucions
- mitja hòstia
Frases fetes
- Cagar encara verd
- Com més poques barbes, més poca-vergonya
- Gent jove, pa tou
Jove que fa criaturades o abusa dels més febles
Mots
- abusananos (m)
- abusanenes (m)
- arganàs (m)
- barbamec (m)
- barjaulo (m)
- ganàpia (m i f)
- ganàs
- ganassa (m)
- ganassot (m)
- garnegàs (m)
- grandolàs (m)
- maixarro (m)
- matxarrot (m)
- xitxarel·lo (m)
Locucions
- criatura de Déu
- criatura ridícula
Noia
Mots
- bollicao (f) [adolescent]
- conyet (f)
- garsa (f)
- iogurt (m) [joveneta atractiva]
- lacasito (f,) [adolescent]
- titi (f, arg)
Vell
Mots
- agüelot -a (País Valencià)
- arrugat -ada
- bruixa (f)
- carronya (m i f)
- carrossa (m i f, arg)
- cocodril (m)
- cocodrilo (m, cast)
- dinosaure (m)
- fòssil (m)
- gueto -a
- jai -a
- pansa (f)
- pureta (m i f, caló)
- retaule (m)
- vell -a
- vellaraco -a
- vellarando -a
- vellarcanàs -assa
- vellarcàs -assa
- vellard -a
- vellarro -a
- vellàs -assa
- vellegàs -assa
- vellorca (f, ant)
- vellot -a
Locucions
- jaio del dimoni
- vell carronya
- vella merdosa
Frases fetes
- Com més vell, menys cervell
- Com més vells, més ases
- Com més vells, més cascavells
- No aguantar-se els pets
- Ser (o semblar) l'avi de la tos
- Ser l'avi Peres
- Ser més vell que el cap de Cullera
- Ser més vell (o tenir més anys) que Matussalem
- Tenir més anys que cabells
Vell decrèpit
Mots
- carcàs (m)
- carcassa (f)
- retxotxa (f)
Locucions
- avi patoix
- avi radarses
- vell xacrós
Frases fetes
- Ser més de l'altre món que d'aquest
- Perola vella, bony o forat
- Tenir una cama al calaix
Vell galant
Mots
- bavaire (m)
- bavós (m)
Locucions
- vell verd
Vell (o persona madura) solter
Mots
- carcàs -assa
- conco (m)
- fadrimajenc -a
- fadrinardo -a
- renoc -a
Home qualsevol
Mots
- andova (m, arg.)
- endoba
- fulano (m, cast)
- mano (m)
- manso (m, arg)
- manyo (m)
- manú (m)
- maromo (m, arg, cast)
- moreno (m, cast)
- nota (m, arg, cast) [esp. si es fa notar]
- paio (m)
- quídam (m)
- tio (m, cast)
- tipus (m)
Locucions
- el senyor Mariano dels aixarops (humor)
- santo neno [esp. si té un aire beat, còmic]
6.2 Graus de parentiu
Esposa
Mots
- costella (f)
- parenta (f)
Frases fetes
- Les tres alegries de l'home són: quan se casa, quan mata porc i quan la dona se li mor
- Qui muda de dona, muda de dimoni
- Qui té dona i haveria no té una hora d'alegria
- Si la dona ho vol, Janot, no et val fer el borinot
Fill -a
Frases fetes
- Amor de filla, amor de guilla
- Part llarg i encara filla
Fill de pare desconegut (vegeu els sinònims de fill de puta a personalitat: dolent)
Mots
- bastard -a
- bord -a
- bordegàs (m)
- embastardit -ida
Gendre
Frases fetes
- Amor de gendre, bugada sense cendra
Germà
Mots
- caïm (m) (mal germà)
Frases fetes
- Amor de germà, amor de ca
Mare
Mots
- madrastra (f)
Nòvio, parella
Mots
- manso (arg)
Oncle
Mots
- conco (m)
Pare
Mots
- padrastre (m)
- papamosques (m) [sense autoritat paterna]
Sogre -a
Frases fetes
- Carinyos* de sogra son com els dies de febrer: pocs i freds
- La casa, obrada; la vinya, criada i la sogra plorada
- La sogra, bon foc la coga
Vidu -a (que es casa per tercera vegada)
Mots
- escanyamarits, escanyamullers
- matadones (m)
Noms de persona
Locucions
- En Pere de la Cullera
- Dos Peres i un Bernat fan un ase acabat
- Els Paus fan pauades
- En Serra, que arrossegava els collons per terra
- Paus, Peres i Bernats tots són poc o molt tocats
- Tots els Peres són ases, sinó jo i mon pare
- Un Pau i un Benet fan un ximple complet
- Un Pere i un Joan fan un ase gran
- Les tres desventures: ser cornut, ser geperut i dir-se Pere
6.3 Estament social
Dirigent
Mots
- gurú (m i f)
- homenot (m)
- patum (m i f)
- pope (m)
- sursumcorda (m)
Locucions
- campana grossa
- cap gros
- els de dalt
- els de l'olla
- els que remenen les cireres
- els que tallen el bacallà
- estar al palco
- gent de dalt
- peix gros
Frases fetes
- Tenir la paella pel mànec
La flor i nata de la societat
Mots
- pomada (f)
Aristocràcia o alta burgesia
Mots
- botifarra [membre de l'antiga noblesa mallorquina]
Frases fetes
- Ser d'espècie borbònica (o bubònica)
Qui viu de guanys il·lícits (lladre no inclòs)
Mots
- barataire (m)
Locucions
- cavaller d'indústria
- gitano blanc [que enganya en els tractes]
Frases fetes
- Ser més barataire que un sastre
- Tenir les mans brutes
Persona mediocre o sense importància social (cf. inútil)
Mots
- aixafatolls (m i f)
- aleluia (m i f)
- botifarraire (f)
- botifarroner -a
- brivall (m)
- brivant (m)
- brivó -ona
- bufa-sopes (m)
- cagalló (m)
- cagarada (m i f)
- caguerada (m i f)
- cagarró (m) [esp. si és petit]
- caguerris (m)
- crac (m)
- daifa (f)
- dali-brou (m)
- descamisat -ada
- desgraciat -ada
- emproperi (m, Catalunya Nord)
- escal·lèbit (m, Illes)
- escarbat (m)
- escarabat (m)
- escarcaix (m, Catalunya Nord)
- esclop (m)
- escopeter (m)
- escopinada (f)
- escòria (f)
- escorxamilans (m, Illes)
- espurjalego (m, Illes)
- femeràs (m)
- figallot (m)
- flàvio (m, col)
- gareno (m, arg)
- gardunya (f)
- gat (a les locucions "quatre gats" o "colla de gats")
- guino (m)
- guinet (m)
- impresentable (m i f)
- indocumentat -ada
- jamelgo (m, cast)
- jecmè (m, angl, Illes)
- larel·li (m, arg)
- llepacagarros (m i f)
- malanat -ada
- mamaire (m i f)
- mamó -ona
- mangui (m, arg)
- manguis (m, arg)
- mataformigues (m)
- matalasser -a (arg)
- mediocre (m i f)
- merda (m i f)
- merdeta (m i f)
- merda-seca (m i f)
- merdegada (f)
- merdejant (m i f)
- merdis (m i f)
- mindundis (m i f, cast)
- miserable (m i f)
- mitjacerilla (m)
- mitjamerda (m i f)
- moc (m)
- nonens (m, Illes)
- noningú -una
- nyoca (m, arg)
- ordinari -ària
- palanganer -a
- palanganero -a (cast)
- paparrer (m)
- patètic -a
- patiràs (m i f)
- patota (f)
- peal (m, País Valencià)
- pellerofa (f)
- penós -osa
- perla (f, iròn)
- petardo (m, cast)
- pintabarretes (m)
- pintabarrets (m)
- pintamones (m)
- pistracs (m i f)
- pitjaolives (m)
- pixaolives (m)
- plebei -a
- plebeià -ana
- plebeu -ea
- plebeio -a (cast)
- pòtol (m)
- pudall (m)
- qualsevol (m i f)
- quòdlibet (m)
- rampoina (m i f)
- rastrer -a (cast)
- rave (m)
- rebrec (m)
- res-de-bo (m i f)
- res-no-val (m i f)
- sabatot (m)
- saldo (m)
- sarnós -osa
- sorge (m)
- tinyós -osa
- titamerda (m) [infantil]
- torrapipes (m i f)
- traguer -a
- trinxa (m)
- trinxeraire (m)
- trompa (m i f)
- vil (m i f)
- villac (m)
- xarrupatolls (m i f)
- xitxarel·lo (m)
- xixirinel·lo (m)
- xupallànties (m)
Locucions
- anguila de vàter
- cul d'olla
- escarabat merdisser
- escarabat piloter
- escopinada del diable
- escorpí d'aigüera
- merda seca
- mico de merda
- mico filós (infantil)
- mico florit (infantil)
- mitja hòstia
- mitja merda
- mono de merda
- moro Mussa
- pet pudent
- pobre desgraciat
- pobre diable
- pobre infeliç
- pobre Llàtzer
- poca cosa
- pop d'aigüera
- rata pollosa
- sac de merda
- senyor collons! [resposta en sentir tractar de senyor algú que no s'ho mereix]
- tros de merda
- tros de res
Frases fetes
- Dur la borromba (ser el darrer)
- Fer pocs pets pudents
- No arribar a la sola de la sabata (d'algú)
- No arribar als talons (d'algú)
- No fa ni fu (o no fu ni fa)
- No pintar res
- Portar pocs capellans a l'enterrament
- Prendre (algú) pel pito* del sereno
- Ser com un clínex
- Ser com una bajoca
- Ser de baixa estofa
- Ser de la claca
- Ser de l'orquestra
- Ser del piló
- Ser dels de l'orquestra
- Ser dels de la claca
- Ser el darrer cagalló de la tira
- Ser el darrer mot (o la darrera paraula) del credo
- Ser en Pere tant se val
- Ser home de poc (o de mal) recapte
- Ser l'últim mono
- Ser l'última carta de la baralla
- Ser l'última merda que ha cagat un guàrdia
- Ser plat de segona taula
- Ser un de tants
- Ser un no ningú
- Ser un pobre home
- Ser un zero a l'esquerra
- Ser una merda (penjada d'un cordill)
- Tenir poca suposició
- Viure com l'ase de Vitòria, sense pena ni glòria
Pinxo
Mots
- baranda (m, argot)
- barandui (m, argot)
- castís (m, arg)
- jambu (m, arg)
- pinxo (m)
- terne (m, arg)
- valent (m. arg)
Púrria
Mots
- afaram (f)
- baixamaner -a
- baixòrum (m)
- baixum (m)
- baixúrria (f)
- barram (m)
- betzum (m, Illes)
- bretolada (f)
- bretolalla (f)
- brivalla (f)
- brossa (f)
- cabrum (m, Illes)
- càfila (f)
- cafreria (f)
- canalla (f)
- cleca (f)
- comparsa (f)
- faram (f)
- farda (f)
- farfatalla (f)
- farfutalla (f)
- fauna (f, iròn)
- feram (f)
- gent [a la frase "molta gent i poques persones"]
- gentalla (f)
- gentassa (f)
- gentegassa (f)
- genteta (f)
- gentola (f)
- gentoleta (f)
- gentota (f)
- gentussa (f)
- grípia (f)
- llodrigada (f)
- llopada (f)
- llopatada (f)
- mariconeria (f, arg)
- marinatge (m)
- murriesca (f)
- noiada (f, Catalunya Nord)
- pacandalla (f, Catalunya Nord)
- pancadalla (f, Catalunya Nord)
- pasmarota (f)
- patulea (f)
- patuleia (f)
- pavulla (f)
- peçolaga (f)
- piscaralla (f)
- pleballa (f)
- plebeia (f)
- plebeiada (f)
- plebs (f)
- populatxo (m, cast)
- púrria (f)
- purrialla (f)
- rampoina (f)
- ramponyada (f)
- repussalla (f)
- rostoll (m)
- taifa (f)
- terregada (f)
- tocada (f)
- xerramandusca (f)
- xurramandusca (f)
- xurrimandusca (f)
- xum-xum (m, Illes)
- xurma (f)
- xurrimburri (m)
- xusma (f)
Locucions
- baix poble
- el bo i millor de cada casa (iron)
- gent baixa
- gent de baixa estofa
- gent de baixa mà
- gent de forca
- gent de got
- gent de mala condició
- gent de mala faisó
- gent de mitja capa
- gent de pet i porró
- gent de poc braç
- gent de saca i destral
- gent del carrer
- gent tirada
- poble baix
Frases fetes
- La família del tio Melero: la filla puta i el fill fullero
- La família d'en Canut: els pares cegos i els fills torts
- La família d'en Catutes, el fill botxí i les filles putes
Ric
Frases fetes
- Anar calent de butxaca
- Anar carregat amb bala
- Anar fort d'armilla
- Ballar-la grassa (o ballar-les grasses)
- Cagar gras
- Com més ric més ruc
- Com més ric més vanitós
- Estar forrat
- Fer vida de canonge
- Ser un jau tou
- Tenir bon ronyó
- Tenir el ronyó cobert (o clos)
- Tenir la butxaca calenta
- Val més ser ric pagès que pobre burgès
Nou ric
Locucions
- poll ressuscitat
- poll revingut
- poll reviscolat
Frases fetes
- Encara el cap li put a peix
- No hi ha més mal ric, que el que ha estat pobre
- Poll ressuscitat pica més que cap
Persona que aparenta riquesa
Mots
- pagès -esa
Locucions
- hereu penjat per un peu
- hereu de béns se se'n guanya
- hereu de la torre-baixinera
- hereu de les vinyes ermes
Frases fetes
- Fer el senyor
Persona amb gustos de ric sense ser-ho
Mots
- mitjamèn (angl. Illes)
Frases fetes
- Perdre's un gran senyor
- Quin americano s'ha perdut!
Persona ben situada per influència dels pares
Mots
- panoli (m i f)
- pijo -a (cast)
Locucions
- fill (filla) de casa bona
- fill (filla) de la polla rossa
- fill (filla) de papà
- fill (filla) del gat favat
Pobre
Mots
- andorrà -ana
- arrossinat -ada
- caçacagalls (m)
- cru crua
- indigent (m i f)
Menjamerda (m i f)
Mots
- mesquí -ina
- miserable (m i f)
- palatreco (m)
- pelacanyes (m)
- pelagats (m)
- pelavergues (m)
- pelat -ada
- pelleringues (m)
- pellerot (m, Catalunya Nord)
- pellerotaire (m, Catalunya Nord)
- pellotaire (m, Catalunya Nord)
- poca-roba (m i f)
- pollós -osa
- pudall (m)
- tinyós -osa
- tronat -ada
Locucions
- cara de no menjar calent
- fart d'arròs
- fart de naps
- fart de ranxo
- mort de fam
- mort de gana
- pobre de rostolles
- rata pollosa
Frases fetes
- Anar a cavall de l'euga blanca
- Anar a peu
- Anar amb el cagalló al cul
- Anar amb la closca al cul
- Anar blau
- Ballar-la magre (o ballar-les magres)
- Ballar-la prima (o ballar-les primes)
- Cantar (o ballar) els goigs de sant Prim
- Comptar amb la o de sant Joan
- Dur l'escopeta curta
- Estar com ses llànties de Campos
- Estar fet un pendell
- Estar més escuat que el gall del pare Canyes
- Com més pobre, més orgullós
- Estar més net (o empenyorat o pelat) que Carracuca
- Estar més pelat que sant Marc
- Estar pelat com una rata
- No haver bufat mai cullera
- No tenir de què fer estelles
- No tenir on caure mort
- No tenir més que els set (o nou) pams de terra en el fossar
- No tenir més que l'aire que li pega a la cara
- No tenir ni un pa a la post
- No tenir res per espadar
- No tenir sinó la creu del front
- No tenir trast que parar
- No tenir un dobler per fer cantar un cego*
- No tenir un dobler per fer cantar una òliba
- No tenir un xavo
- Passar-les magres
- Ser com en Segala, que no sabia on da-la
- Ser com un rat d'església
- Ser de baixa mà
- Ser de faldó afegit
- Ser de faldó gros
- Ser més pobre que un Déu te'n do
- Ser més pobre que un drap (rat) d'església
- Ser més pobre que una rata
- Ser un pobre de mala mort
- Tenir el dot d'en Comelles: cul i mamelles
- Viure de l'aire del cel
Pidolaire
Mots
- belitre (m, ant)
- captador -a
- captaire (m i f)
- gana (m)
- mangaire (m)
- mangui (m, arg)
- manguis (m, arg)
- mendic (m, ant)
- mendicaire (m i f)
- mendicant (m i f)
- mendicó (m)
- menic (m, ant)
- picaportes (m i f)
- pidolador
- pidolaire (m i f)
- pidolant (m i f)
- pidoló -ona
- trucaportes
Desgraciat
Mots
- calamitat (f)
- desgra (m i f) [apòcop]
- desgraciat -ada
- estrellat -ada
- infeliç (m i f)
- malastre (m)
- malastruc -uga [que porta desgràcia]
- malaurat -ada
- malaventurat -ada
- malaventurós -osa
- malfadat -ada
- malhurós -osa (gal, Catalunya Nord)
- malhurosàs -assa
- orellut -ada (arg)
- paparrer -a
- parallamps (m)
- pasteta (m)
- plasta (m i f, arg)
- potes (m, arg)
- primavera (m, arg)
- pringat -ada (arg)
- rellut
Locucions
- dat pel cul i pobre
- deixat de la mà de Déu
- donat (o dat) pel cul
- donat (o dat) pel sac
- fotut i banyut
- ruc guixer
Frases fetes
- A ca magre tot són puces (o no li falten puces)
- Aixafar (trepitjar o xafar) merda
- Anar d'Anàs a Caifàs
- Ballar amb la més lletja
- Ballar amb la negra
- Caure sempre soldat
- Com el barber de Llavorsí, fer la barba i pagar el vi
- Com el sastre Bernat: paga agulla, fil i drap
- Cornut i pagar el beure
- De qui és la culpa? Del manxaire
- El sastre de Cambrils cus de franc i hi posa el fil
- Encara que fes sants faria dimonis
- Haver nascut en divendres
- L'últim mico és el que es nega
- La sort de Galta, que jugant tot sol perdia
- La sort del Peret de Valls, que li vingué l'indult després de penjat
- La sort del Sancarró, que pensava batre i bateren-lo
- La última mona és sempre la que s'ofega
- La ventura d'en Joan Cabessa, cornut i paga el beure
- La ventura de mossèn Macari, que de rector el van fer vicari
- Pagar els plats trencats
- Pondre-se-li el sol (o el sol a migdia)
- Portar merda a la sabata (o a l'espardenya)
- Prendre pel pito del sereno*
- Quan l'home ha de ser desgraciat, fins el pa de li floreix al forn
- Quan hom està de pega, fins amb els collons ensopega
- Ser el de Peguera
- Ser el pot de la pega
- Ser l'ase dels cops
- Ser més desgraciat que el fang de fer gibrelles (o orinals)
- Ser més desgraciat que el Pupes
- Ser més desgraciat que la terra de fer bacins
- Ser un desgràcies
- Ser un sac dels cops
- Tenir bona esquena
- Tenir el sant d'esquena
- Tenir esquena d'ase
- Tenir la negra
- Tenir l'esquena grossa
- Tenir mala estrella
- Tenir mal dau
- Trobar davall cada terròs un galàpat
Malgastador
Mots
- acabacases (m i f)
- afonacases (m i f)
- agafa-sopes (m)
- balafiador -a
- barrabam (m i f, Catalunya Nord)
- gastaire (m i f, Catalunya Nord)
- malbaratador -a
- malgastador -a
- malrecaptós -osa
- malversador -a
- mansforadades (m i f)
- vessat -ada
Locucions
- l'hereu de casa buida
- l'hereu de la casa cremada
- l'hereu de la mà foradada
- l'hereu del mas cremat
- l'hereu escampa
- l'hereu... sense casa ni conreu
Frases fetes
- Arreplegador de segó i escampador de farina
- Com el ferrer de Confrides, que, ferrant, ferrant, es va quedar nuet
- Com l'apotecari de Castalla, que, venent, venent, es quedà sense pots i sense ungüents
- Escampar la farina i arreplegar la cendra
- Estirar més el braç que la màniga
- Estirar més els peus que la flassada
- Fer com l'hereu Escampa, que tenia la mà foradada (i res hi aturava)
- Menjar-se les cames com els pops
- No fer cas d'un pa ni d'un penjoll
- No fundar cap missa d'onze
- No tenir vinya i veure raïms
- Rebentar-se els diners
- Ser un mans foradades
- Tant com hi plou, el vent ho eixuga
- Tenir la butxaca foradada
- Tenir la mà foradada (o les mans foradades)
- Treure al sol més del que hi ha a l'ombra
Perdulari
Mots
- aixampurrat -ada
- alatrencat -ada
- andoi (m)
- calavera (m)
- cràpula (m)
- endoi (m) [andoi]
- negligent (m i f)
- pendell (m)
- perdis (m, arg)
- perdulari -ària
- perduari -ària (Illes)
- perdut -uda
- rebaixat -ada
- taül (m)
Locucions
- carn de forca
- carn de presidi
- cavall desbocat
- cavall desfermat
- mort de gana
- poltre desbocat
- pòtol de barraca
Frases fetes
- Donar-se a la bandola
- Donar-se a la bandolina
- Donar-se a la mala vida
- Fer el cagoler
- Haver-se criat com els arbres de la Rambla
- Menjar olla de cabró [viure a esquena d'altri a canvi de serveis deshonestos]
- Més perdut que Carracuca
- Més perdut que en Canut (o més perduda que la Canuda)
- Més perdut (o més porc) que en Xapa
- Més perdut que la Jacona (o Xacona)
- Ser un (o una) bala perduda
- Ser un escapat de galera
- Ser una vela
Rodamón
Mots
- belitre (m)
- buscagatoses (m i f)
- galiot (m)
- gatumba (m)
- guillot (m)
- rodamón (m i f)
- vagabund -a
- vagarí -ina
Viure de l'explotació
Frases fetes
- Menjar el pa d'ase
Viure de manlleus
Mots
- albardà (m)
- arrossaire (m)
- buidabutxaques (m i f)
- gorrer -a
- gorrero -a
- mangant (m i f, arg)
- menjadura (f)
- menjadurassa (f)
- menjapà (m)
- menjussa (m i f)
- mossega (m)
- paràsit (m)
- pescaberenes (m i f)
- sablista (m i f, cast)
- sangonera (m i f)
- sangsuga (m i f, Catalunya Nord)
Frases fetes
- Anar d'arròs
- Estar fet (o ser) una bona sangonera
- Viure de gorra
- Viure del qüento*
- Viure del sabre
Viure del dot de la parella
Mots
- caçadots
- caçahereus
- caçamarits
- caçapubilles
Frases fetes
- Fer una braguetada
- Ser un retall afegit
6.4 Aspecte físic
Brut (generalment també mal vestit i deixat)
Mots
- aixanguer (m)
- alarb -a
- aranya (f)
- bacassa (f)
- bacó -ona
- bafurós -osa
- baldraca (f, Illes)
- bardaix -a
- becó -ona
- berra (f)
- boc (m)
- brut -a
- brutango -a (Illes)
- brutanxo -a (Illes)
- brutici (m, Catalunya Nord)
- brutenc -a
- brutinyó (m, Catalunya Nord)
- búlgar -a
- carabrut -a
- cotnós -osa (Catalunya Nord)
- culmerdós -osa
- fastigós -osa
- enfastigós -osa
- femer (m)
- femerot (m)
- fregall (m)
- fregallot (m)
- garrí -ina
- garró (m)
- gifa (m i f)
- gitano -a
- godall (m)
- grec grega
- greixó (m)
- guilla (f)
- guineu (f)
- llaràs (f, Catalunya Nord)
- llardó (m)
- llardós -osa
- llefarder -a
- llefardós -osa
- llefega (f)
- lleganyós -osa [que duu lleganyes als ulls]
- llord -a
- llordim (m)
- llòtic -a
- llòtiga (f)
- macarroner -a
- maribruta (f)
- marrà -ana
- marrano -a (cast)
- marranàs -assa
- merdós -osa
- murconi (m i f)
- padella (f)
- pallardo -a
- pastifa (m i f)
- patuf -a
- patusca (f, Catalunya Nord)
- pellanga (f)
- pollós -osa
- porc -a
- porcàs -assa
- porcatàs -assa
- porcater -a
- porquessàs (m)
- porcell -a
- porcó -ona
- porquer -a
- porquerol -a
- potiner -a
- pregadéu (m)
- rabosa (f)
- rango (m i f)
- ranguet (m i f)
- ranxer (m, cast)
- ranxero (m, cast)
- repugnant (m i f)
- saburall (m)
- salop -a (Catalunya Nord)
- samarrós -osa
- saparrastrós -osa (cast, País Valencià)
- sarnós -osa
- sàrria (f)
- sassarós -osa (ant)
- sasseres (f)
- setrot (m)
- sòrdid -a
- sorrós -osa
- sunyer -a (Illes)
- tacarrós -osa
- tinyós -osa
- tocino -a (cast)
- truja (f)
- trujassa (f)
- trujo (m, arg)
- trujot (m, arg)
- vaca (f)
- vacassa (f)
- verro -a
- xalei (f)
- xandó (m)
- xanguet (f)
- xargo -a
- xaripi-xarapi (m i f)
- xarxó -ona
- xarxot -a
- xinxa (f)
- xofre (m)
- xoix -a
- xolano -a (País Valencià)
- xono -a
- xonxo -a
- xorxo -a
- xotro -a
- xueta (f)
- xurrimandusca (f)
Locucions
- cara de porc
- cul brut (m)
- escapat de galera
- gitano pobre! [aplicat esp. a una criatura]
- madò marranxa
- mala truja podrida
- morros de porc
- porc d'estaca
- porc ensaginat!
- porc mesell
- rossinyol d'aigüera
- sac de puces
- tia marranxa
- truja descuidada
- truja porcellera
Frases fetes
- Anar carregat de llànties
- Anar com el rei porc
- Anar com una piotxa
- Anar com una senruella
- Anar fet un fetge
- Brut com un Adam
- Brut com un gitano
- Brut com un picaportes
- Brut com un porc
- Brut com una aranya
- Brut com una paella
- Brut com una guilla (o anar fet una guilla)
- Brut com una guineu
- Brut com una pinta
- Brut com una xinxa
- Brut del Born! [aplicat esp. a una criatura]
- Com l'Anneta de Vilassar, que matava els polls damunt la tapadora de la cassola
- Com la neta (o la curiosa) d'Alió, que remenava l'olla amb l'escarpidor
- Com la neta de Capçanes, que portava la camisa set setmanes
- Com la neta de Tartareu, que remena l'olla amb el peu
- Com la neta d'en Brossa, que matava els polls amb la llossa
- Com més brut és el porc més neta vol la soll
- Estar fet (o semblar) un Judes
- Estar fet una Maria bruta
- Fer oi al rei porc
- Fer por a la Justícia
- Fer-s'hi fesols menuts
- La curiosa de Balaguer, que es pixava dins el saler
- La curiosa de Menorca, que amb les faldes treia l'olla
- La curiosa d'Ontenen, la cara llevà i el cul pudent
- La Maria grenya, una sabata i una espardenya
- Més brut que el porc de sant Antoni
- Més brut que el sutge
- Més brut que fet d'encàrrec
- Més brut que un escombrafumerals
- Més brut que un fregall
- Més brut que un porc (de bassa)
- Més brut que una guilla
- Més negre que un escuraxemeneies
- Neta com la tia Cinta, que remnava l'olla amb la pinta
- Parèixer el frare de les taques
- Semblar en Pepet Gitano
- Semblar en Pere llànties
- Semblar la Maria mosques
- Semblar la Maria quiscàrria
- Semblar la vella Quiscàrria
- Semblar un fregall d'aigüera
- Ser com una lleva d'art
- Ser (o representar) l'alcalde de Massanet
- Ser (o semblar) l'alcalde de Porqueres
- Ser (o semblar) la Pixaenagos
- Ser un frare llàntia
- Ser un llàntia
- Ser un Pere llefres (o en Pere Llefra)
- Ser una Caterinassa garres
- Ser una quiscàrria
Mal vestit, espellifat
Mots
- adefessi (m, cast)
- aixanguer (m)
- aligot (m)
- arpellot (m, Illes)
- bagassa (f)
- baldraca (f, Illes)
- barbut -uda (col)
- barsagues (m, País Valencià)
- batzague -aga
- betzals (f)
- carnaval (m)
- carnús (m)
- cranca (f, Illes)
- cromo (m)
- deixat -ada
- dejecte -a
- desbuat -ada (Illes)
- desgarbat -ada
- desgarbillat -ada
- desgairat -ada (Catalunya Nord)
- desmanegat -ada
- desmanyotat -ada
- drapaire (m)
- escarduixat -ada
- escarfellot (m)
- escarxell (Illes)
- esgarramanxot (m)
- esmanyocat -ada
- esparracat -ada
- esparriango (f)
- espelleringat -ada
- espellicat -ada
- espellifat -ada
- espelligós -osa
- espellingat -ada
- espellinsat -ada
- espellissat -ada
- espellotit -ida (Catalunya Nord)
- espellotat -ada
- espendotxat -ada
- espifarrat -ada
- esplomatxegat -ada
- espotrassat -ada
- fandango (f)
- farceller -a
- fardatxo (m)
- fardós -osa
- farjalés (m i f)
- feltre (m)
- fregall (m)
- fregim (m i f)
- gallimarsot (m)
- gandanga (f)
- gansola (m i f, Catalunya Nord)
- garbull (f)
- gardenya (f)
- garró (m)
- garronassa (f)
- garromatxo (m)
- garroner -a
- garrumba (f)
- guilla (f)
- guillassa (f)
- malfaixat -ada
- malfardat -ada
- malfargat -ada
- malfarjat -ada
- malforjat -ada
- malgarbit -ida
- malgirbat -ada
- malgirbit -ida
- malrobat -ada
- manduixa (f)
- maramiota (f)
- marmota (f)
- menargues (m i f)
- milana (f, Illes)
- moixell (f)
- nyarro (m. Illes)
- padella (f)
- palatreco (m)
- pallardo -a
- paltruc (f)
- parrac (m)
- patacot (m)
- patuf -a
- pelinxo (m)
- pellam (m)
- peller (m, Illes)
- pelleringa (m i f)
- pellingo (m)
- pellingot (m)
- pellongo -a
- pendenga (f, Illes)
- pendó (m)
- pengim-penjam (m i f)
- penjallós -osa
- pengellós -osa
- plantofa (f)
- pregadéu (m)
- presidiari (m)
- rango (m i f)
- ranguet (m i f)
- renguet (f)
- ringó (f)
- salpasser (m)
- sarroner -a
- virosta (f) [a més alta i prima]
- xaixo -a
- xalindraco (m)
- xandó (m)
- xanguet (f)
- xargo -a
- xaripi-xarapi (m i f)
- xarxó -ona
- xarxot -a
- xoix -a
- xolano -a (País Valencià)
- xorlo (m, País Valencià)
Locucions
- barret de rialles
- escapat de galera
- figura d'un ventall
- mal engiponat
- mal sirgat
Frases fetes
- Anar amb un soc i una sipella
- Anar amb una sabata i una espardenya
- Anar com el tio Llenya, amb una sabata i una espardenya
- Anar com una senruella
- Anar fet un Adam
- Anar fet un carnestoltes
- Anar fet un desastre
- Anar fet un pelleringo
- Anar fet una calamitat
- Anar fet una llàstima
- Anar mal robat
- Anar pengim-penjam
- Estar fet (o semblar) un Judes
- Fer fila
- Fer mala fatxa
- Fer norris
- Parèixer l'almidonat de Dénia
- Semblar Capinou, que duia les sabates trencades i el sombrero* nou
- Semblar en Jaques (amb vestits massa amples)
- Semblar en Pep de les calces curtes
- Semblar en Papitu va de curt
- Semblar es barder de la lluna
- Semblar la dama Caió
- Semblar la Monyos
- Semblar la Quica
- Semblar un encortador de llops
- Semblar un escapat de galeres
- Semblar un pobret de mi
- Semblar un pobret de Nostro Senyor Jesucrist
- Semblar una paret sense arrebossar
- Ser com una lleva d'art
- Ser de ringo rango
- Ser una màrfega sense punts
- Tenir mals aires [maneres poc elegants]
Gros i malgirbat
Mots
- fardassa (f)
- fardell (f)
- fardo (m)
- fardot (m)
- farnaca (f)
- màrfega (f)
- matussària (f)
- paufardassa (m, Catalunya Nord)
Frases fetes
- Com l'àngel del Vendrell, que duu més llarga la cota que el mantell
- La comtessa del Pontvell, la primera dama i el segon farcell
- La Maria grenya, una sabata i una espardenya
- La marquesa Piganya, amb el polis bo i l'adreç de canya
- La pulida de la Lluïsa, que per sota de les faldilles se li veu la camisa
- La que va enganyar a Sant Antoni (iròn)
- Ni que es posés la custòdia a sobre (o al damunt) no faria goig
Mal maquillat
Mots
- cacatua (f esp. vella)
- cardo (m, cast)
- careto (m, arg)
- lloro (m)
Frases fetes
- Anar fer un cromo
- De ringo rango [amb pretensió però mal gust]
- D'euga esbojarrada i dona pintada, Déu te'n guard
- Semblar la Marieta enfarinada
- Semblar la Monyos
- Semblar una pepa de deu (o de ral)
Mal rasurat o mal pentinat
Mots
- barbut (m)
- escobàs (f, Catalunya Nord)
- grenyós -osa
- grenyut -uda
- moixell (f)
- renclinós -osa
Frases fetes
- Cara com una garota
- Guarda't d'home mal barbat i de vent acanalat
- L'ha pentinat el gat [escabellat]
- Ser un grenyes
- Tenir el barber a la presó [amb cabells llargs]
Deixat, negligent (sovint complementa el brut)
Mots
- aburganat -ada
- alarbe (m)
- alarbi (m)
- aranya (f)
- bacassa (f)
- bagassa (f)
- balcam (f)
- bascós -osa
- bescambra (f)
- bigoter -a
- carraca (f)
- cerca-renous (m i f)
- deixat -ada
- desendreçat -ada
- desidiós -osa
- desmadeixada (f)
- desmanegat -ada
- desordenat -ada
- fargall (m, País Valencià)
- fargo -a (Illes)
- grec grega
- incuriós -osa
- incurós -osa
- malbascós -osa
- malendreçat -ada
- malengiponat -ada
- malxipat -ada
- marfec (m i f)
- maribruta (f)
- negligent (m i f)
- norris (m i f)
- pastifa (m i f)
- ramball (m i f, Catalunya Nord)
- saburall (m)
- tafonya (m)
- xipotós -osa
Frases fetes
- Allà on cagues deixes la merda!
- Semblar un aumandri
Ridícul
Mots
- befa (f)
- burlet (m)
- burlot (m)
- caguerot (m)
- carallot (m)
- carnaval (m)
- carnavalàs (m)
- carnestoltes (m)
- carquinyoli (m)
- carrincló -ona
- cursi (m i f)
- escarabit (m)
- escaravit (m)
- escarnot (m)
- estrafolari -ària
- estrafalari -ària
- estràmbol -a
- estrambòtic -a
- excèntric -a
- extravagant (m i f)
- fatxós -a
- fenícia (f)
- hortera (m i f arg, cast)
- nota (m, arg)
- notes (m, arg)
- notícies (m, arg)
- pamplina (m)
- pamplines (m)
- panoli (m)
- patós -osa
- patrocs (f)
- petimetre (m)
- pollastre (m) [que desentona]
- queco -a
- quico -a
- quicona (f)
- ridícul -a
- ridi (m i f, arg) [apòcop]
- ringo-rango (f)
- xarxó -ona
- xarxot -a
Locucions
- campanar de bajoques
- tros d'original
Frases fetes
- Donar la nota
- Llevar la ploma (a algú) [fer objecte de burla]
- Pagar els esquellots
- Ser la riota de tothom
De moviments exagerats
Frases fetes
- La mona del bisbe
Fer quelcom desencertat
Frases fetes
- Anar-se-li'n la bola (a algú)
- Anar-se'n de l'olla
- Baixar del cavall
- Cagar dins sa ferrada (Illes)
- Cagar-la
- Escopir fora de sa trona
- Espifiar-la
- Fer el ninot
- Fer el pallasso
- Fer el paper d'estrassa
- Fer el préssec
- Fer el ridícul
- Fer els gegants
- Fer mal paper
- Fer planxa (o una planxa)
- Fer pota
- Fer riure
- Fer un paper d'estrassa
- Fer-la bona
- Ficar el rem
- Ficar la pota (fins el coll)
- Ficar-se de peus a la galleda
- Ficar-se de quatre potes
- Llençar pilotes fora
- Parir-la
- Pixar fora de test
- Quedar lluït
- Tocar l'orgue
6.5 Comportament
Adulador, servil
Mots
- abraçafanals (m)
- adulador -a
- besaculs (m i f)
- besanyí (m, caló i arg)
- bufaculs (m i f)
- cirabotes (gal)
- cobista (m i f)
- cul-i-merdes (m)
- cul-i-merder (m)
- embaïador (m)
- flataire (m, gal, Catalunya Nord)
- gos -ossa
- llagoter -a
- llefiscós -osa
- llepa (m i f)
- llepacrestes (m i f)
- llepaculs (m i f)
- llepador -a
- llepafigues (m i f)
- llepaire (m i f)
- llepa-xones (m i f)
- llepó -ona
- medaller -a [de compliments exagerats]
- merdacaner (m)
- pelotero -a (arg, cast)
- pelotillero -a (arg, cast)
- pilota (m i f, cast)
- rastrer -a (cast)
- rentacares (m i f)
Locucions
- donat (o dat) pel cul
- donat (o dat) pel sac
- escolà d'amén
- gos de l'amo
- gos falder
- gos manyac
Frases fetes
- Afarta'm i digues-me moro
- Alenar pel cul (Illes)
- Al gust de qui paga, vesteix l'Antonet, ell balla la polca i fa el paper de met
- Anar a l'estrep (d'algú)
- Arrossegar-se
- Besar el cul (a algú)
- Besar-li el cul, a Judes
- Doblegar l'esquena
- Donar coba
- Donar sabó
- Donar una ensabonada
- Encensar
- Ensabonar
- Ensofrar
- Fer anar (o ballar) com una baldufa
- Fer el bus
- Fer el cul gros (a algú)
- Fer l'aleta
- Fer la barbeta (o tocar la barbeta)
- Fer la bona
- Fer la gara-gara
- Fer la garangola
- Llepar
- Llepar el cul (a algú)
- Menjar el cul (a algú)
- Menjar el pa de l'ase
- Passar la mà per l'esquena
- Passar la mà per la cara
- Portar la lliurea (d'algú)
- Posar-se al diapasó (d'algú)
- Qui llepa més que no vol, o t'ha de menester o trair-te vol
- Qui molt s'abaixa, el cul ensenya
- Qui té el cul llogat no seu quan vol
- Raspallar algú
- Remenar la cua
- Rentar la cara
- Respirar per boca d'altri
- Ser com un gos (o ser el gos d'algú)
- Ser com un llangardaix
- Ser la joguina (d'algú)
- Tenir el cul llogat
Fer de criat d'algú
Mots
- mingo (m)
- satèl·lit (m)
- tapadora (f)
- testaferro (m)
Locucions
- capa torera [encobridor]
- home de palla
Trepa
Mots
- arribista (m i f)
- carrerista (m i f)
- grimpador -a
- grimpaire (m i f)
- maniobrer -a
- trepa (m i f, arg)
Embriac, -aga
Mots
- alatrencat -ada
- alçaporro (m i f)
- alcohòlic -a
- avinat -ada
- bagasser -a
- barraler -a
- beuarra (m i f)
- beurim (m)
- bevedor -a
- beverra (m i f)
- beverris (m)
- beverri -èrria
- bocoi (m)
- bolega (m)
- bolinga (m, arg, cast)
- borrango -a
- borratxo -a
- borratxó -ona
- borrratxot -a
- buidaampolles (m i f)
- buidabarrals (m i f)
- buma (f)
- bumeta (m i f)
- ceballot (m)
- cebolló (m)
- cibolló (m)
- cep (m)
- colador (m)
- cràpula (m i f)
- crapulent -a
- crapulós -osa
- curda (m i f)
- curdela (m i f, arg)
- curdeles (m i f, arg)
- eixuga-semals (m i f)
- embriac -aga
- escanyaporrons (m i f)
- garrafa (f)
- gatarró (m)
- gató -ona
- gotera (m)
- grumerri (m)
- mamaire (m i f)
- mamat -ada
- met (m)
- mèu (m)
- moc (m)
- mosquit (m)
- netejaampolles (m i f)
- odre (m)
- pallissaire (m i f)
- peneca (m i f)
- petorrer -a
- pilloc -a
- purgamost (m)
- quilé (m, arg)
- rodatavernes (m i f)
- tapa-regadores (m)
- tit (m)
- trincó -ona
- trompa (m i f)
- trompinaire (m i f)
- va-de-gairell (m i f)
- va-tort (m)
- vinassa (m i f)
- vinassós -osa
- vinaxa (m i f)
- vinolent -a
- vinot -a
- xarrupeta (m i f)
- xauar (m)
- xucaaixetes (m, Catalunya Nord)
- xuco (m)
- xumador -a
Locucions
- bot d'ateneu
- bot de taverna
- clot d'arena
- cul de cafè
- cul de taverna
- cup del delme (ant)
- gat de taverna
- gat de tina
- gent de got (col·lectiu)
- moll com una sopa
- mosquit d'aixeta
- mosquit de celler
- mosquit de tenda
- mosquit vinater
- podat a ras de soca
- rata de semaló
- sac de vi
- semaler moll
- toll de vi
Anar/estar
- abeurat -ada
- acarenat -ada
- aixaropat -ada
- aler (m)
- atiplat -ada (arg)
- banyat -ada
- begut -ada
- beri (m)
- biel (m)
- boboi (m)
- borrascós -osa
- borratxo -a
- brut -a
- bufat -ada
- calent -a
- col·locat -ada (arg)
- crapulat -ada
- ebri èbria
- eixalat -ada
- emboirat -ada
- embolicat -ada
- embriagat -ada
- embrosquilat -ada
- embruscat -ada
- emmascarat -ada
- emmixonat -ada
- emmoixat -ada
- emmonat -ada
- empallat -ada
- empallissat -ada
- empaperinat -ada
- empatufiat -ada
- empatuscat -ada
- empillocat -ada
- empilornat -ada
- empimplat -ada (arg)
- empinat -ada
- empitimat -ada
- empunyat -ada
- encaixat -ada (arg)
- encostipat -ada (iròn)
- engatat -ada
- engatinat -ada
- enjullat -ada
- enramat -ada
- enrostollat -ada
- ensofrat -ada
- ensulfatat -ada (arg)
- entapinat -ada
- enterenyinat -ada
- entimonat -ada
- entrompat -ada
- envinat -ada
- estarrossat -ada
- estufat -ada
- fart -a
- gat -a
- gatinya (m)
- gató (m)
- inebrat -ada
- llastat -ada
- llepagalets (m i f)
- madur -a
- mamat -ada
- mirlis (m)
- mirlis-merlis (m)
- moix -a
- moll -a
- mona (m i f)
- moscat -ada
- oriolenc -a
- paperina (m i f)
- patusca (f)
- peluco -a
- pet (m)
- petarró -ona
- petat -ada
- petorro -a
- picat -ada
- piler (m)
- pilloc -a
- piorn -a
- pirro pirra
- pítima (m i f)
- pitof -a
- pitofi (m)
- pitofo (m)
- pitrat -ada
- privat (m, arg, cast)
- quec -a
- refredat -ada
- roscat -ada
- tal·larel·la (m i f)
- tinya (f)
- tocat -ada
- torbat -ada
- torrat -ada
- tou tova
- trascolat -ada
- trincagat (m, ant)
- trincó -ona
- trompa (m i f)
- ubriac -aga
- xeix (m)
- xerí (m)
- xin (m)
- xirlis (m)
- xirop (m)
- xuflat -ada
- xut -a
Frases fetes
- Agafar (a algú) l'alcalde d'Avinyonet
- Agafar puces
- Agafar-la (o agafar-ne una)
- Alçar massa el colze
- Anar a l'ast
- Anar a la vela
- Anar amb el fanal encès
- Anar amb el gat a coll
- Anar calent de cap
- Anar de mitges mosques
- Anar de mosques
- Anar mamat
- Anar mèrvel
- Anar passat de vi
- Ballar-la
- Beure a l'ull
- Beure a la regalada
- Beure com un cossac
- Beure com un suís
- Beure més vi que cap truja xerigot
- Beure més vi que una mula aigua
- Colar-ne més que un vaixell
- Deixar-se esgarrapar pel gat
- Deixar-se manar pel vi
- Donar bordons
- Donar-se a la beguda
- Donar-se al vici
- Empinar la botella
- Estar cec (cego) -ega
- Estar com un cup
- Estar com una bóta
- Estar de festa
- Estar embolicat
- Estar enganxat
- Estar englobat
- Estar a la glòria
- Estar fet un bót
- Estar fet un set
- Estar fet una sopa (o estar com una sopa)
- Estar pipa perdut
- Fer dimecres
- Fer mala lletra
- Fer marrinxa
- Fer tres peus
- Fer voltar la cadira
- Fer-se-li tard abans d'hora
- Haver tancat la mare al celler
- Haver xiulat
- Llepar el tap
- Mirar els estels
- Necessitar-ne un cono*
- No anar a l'hora
- No anar sol (o tot sol)
- No ser-hi tot com Sant Llorenç de la Tapineria
- No tenir-les totes
- No veure-hi de cap ull
- Perdre el guitarró
- Pesar-li (a algú) més el cap que el cul
- Pirar-se
- Portar credencial
- Portar el nas emmascarat
- Portar molt vi
- Portar un trago de massa
- Portar un roc a la faixa
- Portar-ne més al cap que als peus
- Portar-ne quatre-cents a la peça de mà
- Posar-se belga
- Portar-ne quatre-cents de remolc
- Prendre una xispa
- Pujar el vi al cap
- Rodar el cap
- Semblar una bóta (o una bóta de vuit càrregues)
- Sentir tocar el rotllo de Torelló
- Ser borratxo com el vi
- Ser borratxo com un francès
- Ser borratxo com un mosquit
- Ser de la pinyola
- Ser de la tòria
- Ser del gremi
- Ser del ram de l'aigua (iròn)
- Ser més gat que les parres
- Ser més gat que un cep
- Ser més gat que una sopa
- Tenir cap de vi
- Tenir la llengua molla
- Tenir la migranya
- Tenir mitja punta
- Tenir un cap com la Patum de Berga
- Tenir un punt blau
- Tirar la col a l'olla
- Tirar-se a la beguda
- Tirar-se al mam
- Tocar el tabal de Roses (o sentir tocar el tabal de Roses)
Amb agafar
- el mix
- els mirlis
- la biga
- la burra
- lluquets
- teranyines
- un bombo
- un caulet
- un ceballot
- un cebolló
- un cerol
- un cibolló
- un entoldat
- un gat com un temple
- un globo (cast)
- un lloro
- un mareig
- un mec (o un bon mec)
- un memec (o un bon memec)
- un memèu (o un bon memèu)
- un mèu (una bona mèua)
- un moix (o un bon moix)
- un paparró (o un bon paparró)
- un patatús
- un pedal
- un pet
- un piano
- un refredat de celler
- un ruixat
- un tauló
- un torrat
- un xot
- una basca (o basques)
- una beina
- una bolinga (arg, cast)
- una borrasca
- una borratxera
- una brusca
- una bufa
- una bufanda
- una bufera
- una capçana
- una carregada
- una castanya
- una cogorsa (cast)
- una col·locada
- una cràpula
- una curda
- una ensulfatada
- una fumaguera
- una fumatera
- una galipàndria
- una gatera
- una manta
- una mamadura
- una mantellina
- una marrinxa
- una masurca
- una melopea
- una merda (o una merda com un piano)
- una merdosa
- una merla
- una meula
- una mina
- una mioca
- una mixa
- una moixa
- una moixera
- una mona
- una moneia
- una monya (arg, cast)
- una mosca (o unes bones mosques)
- una moto
- una oliva
- una pallassa
- una palomera
- una pantomima
- una paperina
- una paternalis
- una pell
- una pepida (o pipida)
- una petanera
- una petorrera
- una pinya
- una pinyassa
- una pispanta
- una pítima
- una pulmonia
- una rasca
- una sèpia
- una serpentina
- una sól·lera (o súl·lera)
- una tajada (arg, cast)
- una terregada
- una tirlis
- una tomatera
- una tonyina
- una tormenta (cast)
- una torrada
- una torradera
- una torradora
- una torradura
- una torraja (arg, cast)
- una torrola
- una tranca (arg, cast)
- una trompa
- una trompeta
- una turca
- una viola
- una xispa (arg, cast)
- una xuca
- una xufla
- unes monyes (arg, cast)
- unes serradures
- uns canyamons
Beure en excés
Mots
- pinsar
- pipar
- trincar
- trompinar
- xamar
- xaropejar
- xarumbar
- xauar
- xuclar
Estar a les primeres fases de l'embriaguesa
Mots
- agredolç -a
- aixispat -ada (cast)
- alatrencat -ada
- apanyat -ada
- apuntat -ada
- embromallat -ada
- girlis mirlis
- patofi -òfia
- socarrat -ada
Frases fetes
- Agafar mollets
- Anar a l'ast
- Anar calent d'orelles
- Anar lluent
- Anar orella de llebre
- Apuntar-se
- Dur el terol
- Dur mitja brusca
- Estar aixormat (cast)
- Estar carregat
- Estar content
- Estar il·luminat
- Estar inspirat pel vi
- Estar marejat
- Estar mig embriac
- Estar tarumba
- Estar tèrbol
- Estar xerrador
- Estar entre Ares i Benassal
- Fer-li, a algú, llumenetes els ulls
- Posar-se alegre
- Posar-se alegret
- Pujar-li, a algú, el vi al cap
- Tenir els alegrois
- Tenir un perdigó a l'ala
Caminar sota els efectes de l'embriaguesa
Frases fetes
- Agafar terenyines
- Anar a la vela
- Anar de cantó
- Anar de tort
- Ballar
- Beure molt i anar dret és raret
- Fer dues tires de petjades
- Fer esses
- Fer l'ànec
- Fer la traveleta
- Fer tentines
- No poder-se tenir dret
- No tenir prou carrer
- Tenir el carrer poc ample
- Trempelar
Parlar sota els efectes de l'embriaguesa
Frases fetes
- Fer veu d'aiguardent
- Fer veu de cazalla*
- Fer veu de vi
- Parlar castellà
- Parlar llatí
- Parlar most
- Parlar papós
- Parlar xiulat
Posar-se violent sota els efectes de l'embriaguesa
Frases fetes
- Tenir mal beure
- Tenir mal vi
6.6 SEXUALITAT
Indecent, viciós [cf. home i dona luxuriosos]
Mots
- alacranat -ada
- animal (m i f)
- animala (fcol)
- aviciat -ada
- bacó -ona
- baconet (m)
- baix -a
- bandarra (m i f)
- barraganàs -assa
- barragàs -assa
- barragassàs -assa
- bastard -a
- blenorràgic -a
- boc (m)
- bonyegut -uda
- brut -a
- bruter -a
- budell (m)
- budellot (m)
- calavera (m)
- carnús -ussa
- clepa (m i f)
- degenerat -ada
- degradat -ada
- dejecte -a
- depravat -ada
- desbaratat -ada
- descarat -ada
- descastat -ada
- desenfrenat -ada
- desgalgat -ada
- deshonest -a
- disbauxat -ada
- disbauxero -a
- dissipador -ora
- dissipat -ada
- dissolut -uda
- envilit -ida
- esqueixat -ada
- esquinçat -ada
- impudent (m i f)
- impúdic -a
- impudorós -osa
- impur -a
- incontinent (m i f)
- indecent (m i f)
- intemperant (m i f)
- intemperat -ada
- lasciu -iva
- lasciviós -osa
- libidinós -osa
- ligeuriós -osa (ant)
- llibertí -ina
- llicenciós -osa
- luxuriós -osa
- malhonest -a (gal, Catalunya Nord)
- marrà -ana
- marrano -a (cast)
- mesquí -ina
- pervertit -ida
- podrigall (m)
- podrit -ida
- porc -a
- porcaner -a (Catalunya Nord)
- porcassàs -assa
- porcastre -a (Illes)
- porcater -a
- profà (m)
- qualsevol (m i f)
- rastrer -a (cast)
- ronyós -osa
- sarnós -osa
- sensefeda (m i f)
- tacany -a
- trencacoll (m)
- trencacolls (m)
- tronera (m i f)
- verro (m)
- viciat -ada
- viciós -osa
Locucions
- cap de trons
- dat pel cul
- dat pel sac
- home de mala vida
- tros de brut
Cornut
Mots
- banyudarro (m)
- banyut (m)
- boc (m)
- cabrit (m)
- cabró (m)
- cornat (m)
- cornell -a
- cornúpeta (m)
- cornut -uda
- crestet (m)
- cucut (m)
- cugot (m)
- cuguç (m, ant)
- cuguçós (m, ant)
- cugul (m, ant)
- embanyat -ada
- gorromí (m)
- janot (m)
- manso (m)
- nogales (m, cast)
- nogué (m)
- noguer (m)
- toro (m)
Locucions
- boc crestat
- boc de Biterna
- marit còmode
Frases fetes
- Anar a Baiona
- Anar a Cervera
- Anar carregat de front
- Baixa el cap, que no passaràs!
- Dur banyes
- Dur les antipares de Cornualla
- Entrar a Cornualla
- Entrar a Picassent
- Entrar a Xiva
- Fer albades amb so de cornetes
- Fer la festa per sant Corneli
- Haver-se de posar boina
- No passar per la porta
- Portar barret de cop
- Portar la corona de Moisès
- Portar pes al cap
- Portar un bulto* al front
- Ser banyut
- Ser de Cornudella
- Ser de la confraria de sant Lluc
- Ser de la confraria de sant Marc (o confrare de sant Marc)
- Ser del regiment de les cornes
- Ser l'alcalde de Banyoles
Fer dur banyes
Mots
- Coronar
- Embanyar
- Encornar
Frases fetes
- Fer banyes
- Fer cornut
- Fer (o fotre) el salt
- Fregir-la
- Omplir el cap
- Posar (algú) com un bou
Home que consent l'adulteri de la dona
Mots
- cabró (m)
- consentit (m)
- drut (m)
Efeminat
Mots
- afembrat (m, ant)
- afemellat (m)
- barbamec (m)
- beserris (m)
- bleda (m)
- blet (m)
- capat (m)
- capó (m)
- caponat (m)
- carrincló (m)
- coix (m)
- coixo (m)
- collaringa (m)
- coseta (m)
- cosiques (m, cast)
- cosó (m)
- delicat (m)
- doneta (m)
- donica (m)
- efeminat (m)
- eunuc (m) [sense virilitat]
- faldetes (m)
- faldetetes (m)
- faldilleta (m)
- faldilletes (m)
- faldillot (m)
- faldillots (m)
- fembril (m)
- femellenc (m)
- femelleta (m)
- femení (m)
- femenívol (m)
- fleumet (m)
- gonella (f)
- gonellot (m)
- gorromino (m)
- maricó (m)
- mariol (m)
- mariola (f)
- maripili (m)
- mariquita (m o f, cast)
- mariquitoles (m, cast)
- mestresseta (m o f)
- mieta (m)
- mitjadona (m)
- mitjanena (m)
- mitjapoma (m)
- papallona (m)
- paperina (m)
- pispirella (m)
- pixapolit (m)
- ploma (m)
- sarassa (m, cast)
- sarasseta (m, cast)
- tereseta (m)
- titolla (m)
Locucions
- empeltat de conill
- empeltat de noia
- en Joan calcetes
- en Joan faldilles
- en Joan faldilletes
- en Joan doneta
- mitja-xica
- ni carn ni peix
Frases fetes
- Ser més Maria que Miquel
- Ser mig figa mig raïm (o mig rem)
Home homosexual
Mots
- actiu (m)
- bardaix (m)
- bardaixàs (m)
- bardaixot (m)
- bitensió (m)
- bugre (m)
- bujarró (m, cast)
- buja (m, cast) [apòcop]
- búlgar (m)
- bútxara (m)
- caró (m)
- coixa (f)
- cosó (m)
- culer (m)
- delicat (m)
- efebus (m, jove)
- embotonador (m)
- enculat (m)
- esquena (m)
- esteta (m)
- faldetes (m)
- faldetetes (m)
- finet (m)
- fineta (m)
- gai (m)
- gíbia (f)
- gibiona (f)
- homosexual (m)
- invertit (m)
- lesbià (m)
- lila (m, arg)
- lluís (m)
- loca (f, cast)
- mamaire (m)
- marassa (m o f)
- mare (f)
- marica (m o f)
- maricó (m)
- maricon (m)
- maricona (f)
- mariconàs (m)
- mariconet (m)
- marieta (m o f)
- mariner (m)
- mariquita (m o f, cast)
- mitjapoma (m)
- monya (f, cast)
- monyes (m, cast)
- pacient (m)
- papallona (m o f)
- paperina (m)
- passiu (m)
- pervertit (m)
- pipa (m)
- pispirella (m)
- ploma (m)
- reina (f) [exhibicionista]
- requesta (m o f)
- rodó (m) [actiu i passiu]
- sarassa (m, cast)
- sodomita (m)
- tomant (m)
- tot-terreny (m) [bisexual]
Locucions
- cafè amb llet
- donat (o dat) pel cul
- maricon de merda
- maricon dels collons
- servei complet (m) [actiu i passiu]
- ullera perfumada
Frases fetes
- Carregar (un home) a la dreta
- Fer-ho a pèl i a ploma
- Perdre oli
- Ser de l'altra acera*
- Ser de l'altre costat
- Ser de la sèrie (o de la sèrie b)
- Ser del gremi
- Ser del ram (o ram de l'aigua)
- Ser del sindicat de l'oposició
- Tenir ploma
Dona que mascleja
Mots
- cavallot (m)
- mig-home (m)
- gallgallinot (m)
- gallimarsot (m)
- gardenya (f)
- homenot (m)
- marimatxo (f, cast)
- mariot (m)
- masclot (m)
- matxo (m, cast)
- matxot (m, cast)
- mossardo (m)
- sargall (m, Catalunya Nord)
- verrotot (m)
- virago (f)
Lesbiana
Mots
- bollera (f)
- figuera (f)
- lesbiana (f)
- lesbi (f) [apòcop]
- lèsbia (f)
- torti (f, cast)
- tortillera (f, cast)
- truitera (f)
Frases fetes
- Fer truites
- Ser del ram de la farina
Puta
Mots
- abandonada (f)
- apreto (m, arg)
- arreplegada (f)
- arròs (m)
- arrossegada (f)
- arrastrada (f, cast)
- bagarot (m, ant)
- bagassa (f)
- bagassó (f, ant)
- baldritxa (f)
- bandarra (f)
- bandarrassa (f)
- bardaixa (f)
- bardaixassa (f)
- bardaixota (f)
- baret (f)
- barjaula (f)
- barjaulassa (f)
- barragana (f)
- barram (m)
- berganta (f)
- bordellenca (f)
- bordellera (f)
- borrons (f)
- budell (m, arg)
- burraca (f) [vinculada a un proxeneta]
- buscona (f) [de carrer]
- busquinya (f)
- çàbia (f, ant)
- call-girl (f, ang) [contractada per agència]
- cameruta (f, arg, cast) [cambrera prostituïda]
- cantonera (f) [de carrer]
- carolina (f)
- carrerista (f) [de carrer]
- cartam (f)
- cocota (f, gal)
- coixa (f) [que es comença a prostituir]
- columnària (f) [de carrer]
- concubina (f)
- cortesana (f)
- cuca (f)
- donota (f)
- egipciaca (f)
- excusera (f, ant)
- fanjau (f, Catalunya Nord)
- finestrera (f)
- flàvia (f)
- frau (f)
- fúrsia (f)
- gandula (f)
- golfa (f, cast)
- gossassa (f)
- guineu (f)
- horitzontal (f)
- lea (f, arg)
- leia (f, arg)
- lloro (m)
- llumí (f, caló)
- loçana (f, cast)
- lumi (f)
- lumiasca (f)
- macarel·la (f)
- mallenga (f)
- mamona (f) [especialitzada en la fel·lació]
- marca (f, arg) [vinculada a un proxeneta]
- marcota (f, arg)
- marcolfa (f)
- marfanta (f)
- màrfega (f)
- marxanda (f)
- massatgista (f)
- maturranga (f)
- meretriu (f)
- meuca (f)
- mujai (f, arg)
- mundana (f)
- neboda (f) [dona de bordell]
- nena (f) [dona de bordell]
- noia (f) [dona de bordell]
- paia (f)
- pajillera (f, cast) [especialitzada en masturbar]
- pallatera (f) [especialitzada en masturbar]
- paltonera (f)
- pandeca (f)
- pandeco (m)
- paula (f)
- pecadora (f)
- pell (f)
- pellam (f)
- pellot (m) [prostituta vella]
- penco (m, cast)
- pendanga (f)
- pendanguera (f)
- pendatxo (m)
- pendeca (f)
- pendenga (f)
- pepa (f)
- perduda (f)
- perriana (f)
- placera (f)
- poc-s'hi-val (f)
- potranca (f, cast)
- prostituta (f)
- prusti (f)
- pu (f)
- pública (f, ant)
- publicana (f, ant)
- puça (f)
- pufla (f)
- pupil·la (f) [dona de bordell]
- puta (f)
- putana (f, ant)
- putanga (f)
- putanyona (f, ant)
- putarra (f)
- putarranga (f)
- putarrassa (f)
- putarrona (f)
- putarrot (m)
- putarrota (f)
- putassa (f)
- puteta (f)
- putexta (f)
- putot (m) [puta barata]
- putota (f)
- quica (f)
- qualsevol (una qualsevol) (f)
- ramera (f, cast)
- res-de-bo (f)
- res-no-val (f)
- roda-soques (f)
- roquera (f)
- roquerola (f)
- rosari (m) [prostituta d'hostal]
- saldo (m)
- senyora (f)
- senyoreta (f)
- sòcia (f)
- sota (f)
- tapada (f, ant)
- tia (f)
- tintoina (f, Catalunya Nord)
- tirada (f)
- tomàquet (m, arg)
- trastot (m)
- trompetera (f) [especialitzada en fel·lació]
- tupa (f)
- vestal (f, iròn)
- xai (f)
- xapera (f)
- xai (f, cast)
Locucions
- àvol fembra (ant)
- bagassa primerenca
- bruixa de bordell
- dona alegre
- dona àvol de son cos (ant)
- dona bordellera
- dona d'aquestes que s'hi dediquen
- dona d'art (ant)
- dona de bordell
- dona de cadira (ant)
- dona de (o del) carrer
- dona de la mala vida
- dona de la vida
- dona de mala anomenada
- dona de mala reputació
- dona de mala vida
- dona de món
- dona del carrer d'en tenta (ant)
- dona del carrer de trntaclaus (ant)
- dona del partit (ant)
- dona del públic (ant)
- dona errada
- dona fàcil
- dona mundana
- dona perduda
- dona pública
- dona tancada [de bordell]
- donota de cinc al sou
- fembra bordellera (ant)
- fembra comuna (ant)
- fembra de (o del) bordell (ant)
- fembra folla (ant)
- fembra pecadora (ant)
- fembra pública (ant)
- fembra setmanera (ant)
- fembra vil (ant)
- folla fembra (ant)
- mal cap
- mala dona
- mala fembra (ant)
- mala puta
- mala puta condonera!
- mala puta vironera!
- Maria Antònia
- pendanga desvergonyida
- puta barata
- puta de carrer
- puta de caserna
- puta dels capellans
- na putana merdosa (ant)
- senyora amable
- senyoreta d'estiu
- senyoreta de les que pugen i baixen pels llits
- senyoreta de tothom
- ser més puta que les gallines
- ser més puta que na balança
- ser més puta que na Condó (o na Cordó)
- sota d'oros
- sota de bastos
- tia Maria
- tiradora d'escopeta
- vil bagassa
Prostitut
Mots
- coix (m) [que es comença a prostituir]
- coixo (m)
- gigoló (m)
- prostituit (m)
- prostitut (m)
- puto (m)
- xapero (m)
Macarra
Mots
- alcavot (m)
- alcavoter (m)
- baranda (m, arg)
- barandui (m, arg)
- bordellevat (m)
- encobridor (m)
- ganxo (m)
- home (m)
- macarell (m)
- macarra (m)
- macarrilla (m, arg, cast)
- macarró (m)
- macró (m, arg)
- manso (m)
- mec (m, arg)
- mitjancer (m)
- palanganer (m)
- pirent (m)
- pistó (m, arg)
- pollastre (m)
- prenda (m, arg)
- proxeneta (m)
- rufià (m)
- tercer (m)
- tiramànega (m)
- xulo (m, cast)
Locucions
- pirent de cullera (arg)
Frases fetes
- Menjar (o viure) del cony
- Menjar pa de cony
Marit que trafica amb el cos de la seva muller
Mots
- macarronet (m)
Home mantingut per una dona
Mots
- gigoló (m, gal) [que ofereix sexe a dones majors a canvi de diners]
- palangana (m)
Alcavota
Mots
- abadessa (f)
- alcavota (f)
- alcavotera (f)
- ama (f)
- bordellevada (f)
- celestina (f)
- corredissa (f, ant)
- corredora (f, ant)
- destral (f, ant)
- encobridora (f)
- manifassera (f)
- rufiana (f)
- tafolina (f)
- tercera (f)
Locucions
- cobertora de preufets
- bruixa de bordell
- mare postissa
- senyora Paula
Putaner
Mots
- bagasser (m)
- bagassetri (m)
- bagassor (m)
- bagassut (m)
- bordellenc (m)
- cabrit (m)
- cabró (m, arg)
- putaner (m)
- putanyer (m)
- puter (m)
- putero (m, cast)
- torero (m)
Locucions
- home bordeller
Home luxuriós
Mots
- acaçat (m)
- acanissat (m)
- bagassut (m)
- bavós (m)
- boixador (m)
- bragueter (m)
- brivó (m)
- brut (m)
- bruter (m)
- busquinya (m)
- cabrit (m)
- cabró (m)
- calavera (m)
- cardador (m)
- carrossa (m)
- claveter (m)
- cobatxo (m)
- conyarrí (m)
- corregut (m)
- corrido (m, cast)
- cràpula (m)
- crapulós (m)
- descarat (m)
- descordat (m)
- deshonest (m)
- disbauxat (m)
- dissipat (m)
- dissolut (m)
- doner (m)
- donero (m, cast)
- donívol (m)
- donjoan (m)
- empeltador (m)
- escampavia (m)
- esparramat (m)
- faldiller (m)
- faldilleta (m)
- faldilletes (m)
- faune (m)
- fembre (m, ant)
- femeller (m)
- femellut (m)
- figuer (m)
- fileter (m) [esp. el que va amb noies molt joves]
- fogueró (m)
- fornicador (m)
- fornicaire (m)
- fornicari (m, ant)
- fotedor (m)
- galiot (m)
- galirot (m)
- immoral (m)
- impudent (m)
- impúdic (m)
- indecent (m)
- indecorós (m)
- lasciu (m)
- lasciviós (m)
- libidinós (m)
- llibertí (m)
- llicenciós (m)
- lúbric (m)
- luxuriós (m)
- maixant (m)
- marrà (m)
- obscè (m)
- orri (m)
- pendó (m)
- perdulari (m)
- perdut (m)
- pipaire (m)
- porc (m)
- porcater (m)
- porquetàs (m)
- procaç (m)
- promiscu (m)
- rosegador (m)
- saltamarges (m)
- sàtir (m)
- semental (m)
- torero (m)
- verd (m)
- viciós (m)
- voluptuós (m)
Locucions
- cavall de remunta
Frases fetes
- Agradar el bacallà
- Ser de la xinxaranxina
- Ser un bon músic de caramella
- Ser una cigala voladora
Dona luxuriosa
Mots
- acaçada (f)
- bacant (f)
- bagassuda (f)
- baldritxa (f)
- bandarra (f)
- bandolera (f)
- boixadora (f)
- borrons (f)
- brivona (f)
- brutera (f)
- budell (m, arg)
- cabra (f)
- cabrona (f)
- carnaval (m)
- carnussa (f)
- cartam (f)
- correguda (f)
- disbauxada (f)
- donota (f)
- escamarlada (f)
- escarxella (f)
- evaporada (f)
- fogueró (m)
- foradada (f)
- fornicadriu (f, ant)
- fornicària (f, ant)
- fornicadora (f)
- gardenya (f, Catalunya Nord)
- gossa (f)
- homenera (f)
- marcolfa (f)
- marfanta (f)
- màrfega (f)
- marieta (f)
- marrinxa (f)
- marxanda (f)
- masclera (f)
- matalàs (m)
- messalina (f)
- mitja-meuca (f)
- mitja-virtut (f)
- panderola (f)
- papallona (f)
- parraixa (f)
- parranca (f)
- parranga (f)
- patacot (m)
- pelfa (f)
- pendó (m i f)
- pendonot (m)
- perdulària (f)
- petardo (m, cast)
- plantofa (f)
- possarda (f)
- satiressa (f)
- setrot (m)
- sorra (f, cast)
- sota (f)
- sotaina (f)
- tia (f)
- torera (f)
- tueca (f)
- vampiressa (f)
- xafalingorri (f)
Locucions
- dona de vida alegre
- dona de vida lleugera
- dona fàcil
- dona luxuriosa
- dona galant
- dona lleugera
- dona trivial
- egua de remunta
- figuera dels nois
- llavor de cul
- perla miotxa
- senyora de moral distreta
Frases fetes
- Ser de ringo rango
- Ser una marieta
- Tenir menys honra que la Beneta
Amistançada
Mots
- l'altra (f)
- amiga (f)
- amistançada (f)
- andova (f)
- andoba (f)
- endoba (f)
- concubina (f)
- druda (f, ant)
- entretinguda (f)
- falingaina (f)
- frau (f)
- fulana (f)
- manceba (f)
- paia (f)
- querida (f, cast)
- rabassada (f)
- romanç (f)
- rosegando (f)
- tironyo (f)
- trasto (f)
- xixisbea (f)
Dona que excita sense complaure sexualment
Mots
- alçapius
- escalfabraguetes
- escalfacigales
- escalfapixes
- escalfapolles*
Persona que practica el coit oral
Mots
- llepafigues (m, f)
- llepó -ona
- trompetera (f)
Frases fetes
- Amorarrar-se al piló
7. POLÍTICA I RELIGIÓ
7.1 Política
Polític
Mots
- senyorito (m, llenguatge de l'administració, cast)
- tocamanetes (m i f) [donat a saludar la gent]
Mal polític
Mots
- dogmàtic -a
- politicaire (m i f)
- politicastre -a
- politiquer -a
- politiquero -a (cast)
Demagog
Mots
- demagog -a
- mitinero -a (cast)
- pamfleter -a
- populista (m i f)
Fanàtic
Mots
- dictador -a
- intransigent (m i f)
- politiquer -a
- politiquero -a
- sectari -ària
Militant de base
Mots
- militonto (m)
Partidari de qui mana
Frases fetes
- Ser del foc que més escalfa
- Ser del vent que bufa més
Canviar de color polític
Mots
- capgirat -ada
- caragirat -ada
- trànsfuga (m i f)
Frases fetes
- Canviar de camisa
- Girar la casaca
- Girar-se com un mitjó (o com una mitja)
Indiferent
Mots
- menfotista (m i f)
- passota (m i f) [sovint dins moviments contraculturals]
- tantmenfotista (m i f)
Revolucionari
Mots
- avalotapobles (m i f)
- enredapobles (m i f)
- espantapobles (m i f)
Frases fetes
- Ser de la crosta de dalt
- Ser de la flamarada
- Ser de la reïra
- Ser d'idees avançades
- Ser del morro fort
7.2 Tendències polítiques i socials
Esquerrà
Mots
- anticlerical (m i f)
- esquerrós -osa
- fogoneu (m) [liberal a Sineu, inicis s XX]
- negre (m) [liberal, en la terminologia carlina]
- progre (m i f, arg, cast)
- progressista [espec. poc conseqüent políticament]
- xiruquero -a
Socialista
Mots
- merda seca (m) [militant del Moviment Socialista de Catalunya, en la terminologia del FOC]
- músic (m) [militant del Moviment Socialista de Catalunya]
- pessecero -a [militant del PSC-PSOE]
- sociata (m i f, cast) [especialment militant del PSC o del PSOE]
- ugetero -a [militant de la UGT]
Marxista
Mots
- afgà -ana [partidari de la línia prosoviètica del comunisme]
- afgano -a (cast)
- autoritari -ària
- doctrinari -ària
- euro [eurocomunista]
- frapós (m) [militant del FRAP, anys setanta]
- fusufu (m) [militants del FSF, anys seixanta]
- ista (m) [seguidor de l'escissió internacionalista del PCE(i), anys setanta]
- leopoldo (m) [seguidor de l'escissió LP del PCE(i), anys vuitanta]
- long play (m) [seguidor de l'escissió LP del PCE(i), anys vuitanta]
- macaco (m) [militant del Moviment Comunista de Catalunya]
- marxista (m i f)
- pesuquero -era [militant del PSUC]
- pitxitxi (m) [militant del Partit Comunista de Catalunya, anys vuitanta]
- psucursalista (m) [militant del PSUC en la terminologia nacionalista]
- psuquero -a
- situ (m) [simpatitzant de la Internacional Situacionista de París, 1968]
- suquer -a
- suquero -a
- petero -a [militant del Partit del Treball d'Espanya]
- rus russa [partidari de la línia prosoviètica del comunisme]
- tanquista [partidari de la línia prosoviètica del comunisme]
- trotsco (m i f) [militant trotskista]
- trosco (m i f)
- trotsko (m i f)
- txe-txo (m) [militant dels Comités de Huelga Estudiantil-Comités de Huelga Obrera - inici dels setanta]
- xino -a [militant del PSUC o del PCE, abans de la Guerra Civil]
D'extrema esquerra
Mots
- esquerranós -osa
- esquerrós -osa
Anarquista
Mots
- anarco (m i f)
- apatxe (m i f) [llibertari; militant del corrent majoritari de la CNT a finals dels anys setanta]
- bomber = trentista
- faiero -a [militant de l'antiga FAI]
- pellroja (m i f) [militant del corrent majoritari de la CNT a finals dels anys setanta]
- trentista [militant de la tendència reformista dins la CNT els anys trenta]
Dretà
Mots
- carlí
- blanc (m) [s. XIX]
- carcatòlic (m)
- cremapalleres (m)
- ganiveta (m) [absolutista; en la terminologia liberal]
- pandorgo -a (País Valencià)
- pellós (m) [conservador a Sineu, inicis s XX]
- pepero -a [militant del Partido Popular]
- piró (m) [carlí de la primera guerra carlina]
- pupí (m) [militant de l'Unión Patriótica, quan la dictadura de Primo de Rivera]
Reaccionari en general
Mots
- bunquerià -ama
- capellà trabucaire (m) [capellà carlí, bel·ligerant en matèria política]
- carca (m i f)
- carcunda (m i f)
- cavernícola (m i f)
- integrista (m i f)
- llanut -uda
- mànxol [membre de les partides carlines 1820-1835]
- pandorgo -a (País Valencià)
- pureta (m i f, arg)
- reaccionari -ària
- ultramuntà -ana
- xato [membre de les partides carlines 1820-1835]
Frases fetes
- Fer olor de naftalina
- Quan criden ¡visca la llibertat! tanca bé la porta
- Ser de la caverna
- Ser de la crosta
- Ser de la crosta de baix
- Ser de la crosta dura
- Ser de la dreta cavernícola
- +Ser del morro fort
Militar rebel
Mots
- facciós
Dreta balear anticatalanista
Mots
- gonella (m i f)
- moro -a
Dreta catalana
Mots
- lligaire [militant de l'antiga Lliga Regionalista de Catalunya]
Locucions
- Cabrons Catalans [militant de CC: Crist-Catalunya i Catòlics Catalans]
- Club de la corbata [Catòlics Catalans]
Frases fetes
- Ser de la Lliga Clerical [militant de l'antiga Lliga Regionalista de Catalunya]
- Ser de la Lligueta [militant de l'antiga Acció Catalana Republicana]
- Ser un senyor Esteve [dretà poc compromès políticament]
Dreta valenciana anticatalanista
Mots
- blauer -a
- blavero -a
Frases fetes
- Ser del búnquer barraqueta
Extrema dreta
Mots
- col·laboracionista (m i f)
- falangero -a [militant de la Falange Española]
- fatxa (m i f)
- fatxenda (m i f)
- feixista (m i f)
- franquista (m i f)
- nazi (m i f)
- palangana (m, arg) [militant de la Falange Española]
Sindicalisme
Obrer que rebenta vagues
Mots
- esquirol (m i f)
- grog groga
Militant sindicalista
Mots
- coco (m i f) [afiliat a Comissions Obreres]
- ugetero -a (afiliat a la Unió General de Treballadors)
Que se centra en les reivindicacions econòmiques
Mots
- sindicalero -a
Catalanista
General (des de l'òptica espanyolista)
Mots
- catalanero -a
- catalanufo -a
- catalanúfol -a
- catalino -a
- catalufo -a
Més folklòric que polític
Mots
- ceballut -uda
- floralero -a
- floralesc -a
- floralista (m i f)
- folklòric -a
- patufetista (m i f)
- vigatà -ana
- xiruca (m i f) [procedent de l'excursionisme]
- xirucaire (m i f) [procedent de l'excursionisme]
- xiruquero -a [procedent de l'excursionisme]
Frases fetes
- Ser de la ceba
- Ser de la sopa d'all
Centreesquerra
Mots
- botiguer -a
- panarra [militant del Partit Nacionalista Republicà d'Esquerra, escindit el 1933 de l'ERC]
Radical
Mots
- cupaire [militant d'una organització agrupada a la Candidatura d'Unitat Popular]
- indepe [independentista en la terminologia espanyolista]
- pessanero [militant del PSAN, anys seixanta]
- provi [militant del PSAN-provisional, anys setanta]
Frases fetes
- Ser de la corda
- Ser de la ceba rabiosa
- Ser de la ceba roja [militant del PSAN]
Espanyolista (des de l'òptica nacionalista)
Mots
- botifler -a [antic partidari de Felip V]
- botifarra (m i f)
- botiró (m) [antic partidari de Felip V]
- gavatxó (m) [antic partidari de Felip V]
- patxec -a [funcionari immigrant que rebutja la personalitat catalana]
Divers
Mots
- filibuster [partidari de la independència de Cuba i les Filipines, s. XIX]
7.3 Religió
Afecte a l'església catòlica
Mots
- beat -a
- besaconfessionaris (m i f)
- esgarrapacristos (m)
- llanut -uda
- llepaaltars (m i f)
- llepaciris (m i f)
- menjaciris (m i f)
- menjahòsties (m i f)
- menja-sants (m i f)
- miot -a
- missaire (m i f)
- mixorrer -a
- orelladret -a
- oremus (m)
- rapaaltars (m i f)
- rosegaaltars (m i f)
- santuari (m i f, ant)
Locucions
- bigalot de confessionari
- cuca santa
- cul d'església
- dames estropajosas (o d'estropajosa) [les que fan campanyes moralitzadores]
- escarabat de sagristia
- gos del capellà
- granyota d'aigua beneita
- rata de confessionari
- rata de missa
- rata de sagrari
- rata de sagristia
Frases fetes
- Fer tuf de cera
- Picar-se el pit
- Pixar aigua beneita
- Ser de la crosta
- Ser de la crosta de baix
- Ser la beata d'horta
- Ser més beat que Carles Setè
- Ser més beat que un banc de missa
- Ser una persona de Planes
- Vestir altars
Fals devot
Mots
- mastegaparenostres (m)
- pixum (m)
- rosegaaltars (m i f)
- santó (m)
- santurró -ona (cast)
Locucions
- beata farinera
- beata falsa
- beata farinosa
- beata a les fosques
- cara de santificètur
Frases fetes
- Com donya Beatriu, que porta el rosari i mai el diu
- La beata bruixa, amaga el peu i amostra la cuixa
- Ser un nyau-nyau
Catòlic de moviments vinculats a la natura
Mots
- cumbaià (m i f)
Purità
Mots
- beat -a
- carca (m i f)
- estret -a
- reprimit -ida
Capellà
Mots
- beco (m) [capellà que servia un canonge, s. XVIII-XIX]
- bèstia negra
- bòlit (m, arg)
- burro negre
- corb (m)
- ensotanat (m)
- escarabat (m)
- sursumcorda
Locucions
- gent negre
- gent de sotana
- ruc negre
- sac de carbó
- sarrió de carbó
Refranys
- Els capellans fan com els gitanos: mai se fan mal uns amb els altres
- Portar una bragueta fins el coll [sotana]
Capellà de pocs estudis i menys devoció
Locucions
- capellà de missa d'onze
- capellà de missa i olla
- capellà de caldereta
- capellà de pastereta
- capellà fuit de matines
- capellà serrer
Capellà que fa la missa molt llarga
Mots
- cremacera (m)
Conjunt de capellans
Mots
- cabrum (m) [conjunt dels beneficiats de la Seu de Mallorca]
- clericalla (f)
- tribunada (f)
Ordes religiosos
Mots i loc.
- can colapi [escola dels escolapis]
- can pitet [escola dels germans de les escoles cristianes]
- frare del baverall (m) [germà de les escoles cristianes]
- frare taques (m) [franciscà]
- gusman (m, Mallorca) [dominic, s. XVII-XVIII]
- llegardo (m) [donat]
- llegarrot (m) [donat]
- motiló (m, País Valencià) [frare llec]
- pingüí (m) [monja]
- pitongo (m) [germà marista]
Frases fetes
- Amor de monja i pet de frare, tot és aire
- Frare, monja i poll, mai està sadoll
- Frarets, rates i pardals, no els deixis ficar als casals
- Home d'hàbit, no em tutabit
- Monges, frares i pardals, tres enemics capitals
- Ni frare en bodes ni gat entre olles
- Qui de canyes fa flautes i de frares fa cabal, un barret i a l'hospital
- Qui fia de frares i llaure de burrets, al cap de l'any collita de pets
- Rates, frares i pardals, ben lluny dels nostres cabals
- Rates, frares i pardals, déu nos guard d'aquests tres mals
- Rates, frares i pardals, tres lladres de casa
Sagristà
Mots
- apagallums (m)
- voltacampanes (m)
Escolà
Mots
- escuracanadelles (m humor)
Locucions
- escombra de rector [vicari o escolà]
- ratolí de sagristia
Ateu
Mots
- ateu -ea
- descregut -uda
- pocamissa (m i f)
Anticlerical
Mots
- assotacristos (m i f)
- despulla-sants (m i f)
- empaitabisbes (m i f)
- esgarrapacristos (m i f)
- gabarró (m)
- menjacapellans (m i f)
Blasfemador
Mots
- assotacristos (m i f)
- blasfem -a
- blasfemador -a
- blasfemaire (m i f)
- blastomador -a
- blastomant (m i f)
- cagadéus (m)
- cagadéu (m)
- cagaire (m)
- carreter (m)
- flastomador -a
- malparlat -ada
- marmanyera (f)
- renegador -a
- renegaire (m i f)
- renegós -osa
- verdulaire (m i f)
- verduler -a
Locucions
- boca d'infern
- boca de fel
- boca de trons
- boca de verí
- boca del dimoni
- campana esquerdada
- mal llenguat
Frases fetes
- Dir paraules gruixudes
- Flastomar com un carreter
- Parlar gras
- Renegar com el jueu de Sarral
- Renegar com un oriol
- Renegar més que el Furient
- Ser més porc que en Xapí
- Ser més renegaire que en Cinegarip (o que Sinegarib)
- Ser una boca de trons
- Tenir llengua de carreter
- Tenir més mala llengua que un touero (de Tous)
- Tenir (o ser) una boca d'infern
- Tenir una llengua infernal
Altres religions
Locucions
- Testicles de Jehovà (Testimonis de Jehovà)
8. INSULTS ÈTNICS I LOCALS
PAÏSOS I COMUNITATS DIVERSES
Alemany
Mots
- Tudesc [rústic]
Locucions
- Cap quadrat
Aragonès
Frases fetes
- Aragonès, fals i cortès
- D'Aragó, ni dama ni baró
- D'Aragó, ni dona ni baró
- D'Aragó, ni vent ni baró
- L'Aragó, és traïdor
Castellà
Locucions
- Castellà, profà
Frases fetes
- Dona castellana, o puta o lladre
- Dona castellana, o puta o vana
- Els castellans a la gerra
- No et fiïs del castellà, que si no te l'ha feta, te la farà
Cossac
Locucions
- Beure com un cossac
Curd
Locucions
- Portar una curda
Espanyol
Mots
- Gats (madrilenys)
Locucions
- Cantar el ventre l'espanyola [tenir fam]
- La Gatera (Madrid)
- La pregunta de l'espanyol [es diu de qui pregunta una cosa que tothom sap, que és evident]
- Parlar castellà [fer soroll d'esquerdat un atuell de terrissa / escotxegar les perdius / estar embriac]
- Tot el seny d'Espanya és en la testa de cavall [procedeix de la crònica de Muntaner]
Frases fetes
- De ponent, mala gent
- De ponent, ni bon vent ni bona gent
- De ponent, ni bon vent ni bon casament
- De ponent, ni dona ni vent
- De ponent, ni el vent
- De ponent, ni vent, ni gent
- De ponent, ni vent, ni gent, ni casament
- De ponent, tot malament
- De ponent venen els trons, els lladres i les raons
- De ponent venen els trons i les gorres amb galons
- Espanyol ronquero, fill de punyetero (Catalunya Nord)
- L'espanyol viu de panxa al sol
- Les dones, entre espanyols, diuen naps i pensen cols
Espanyol immigrant no adaptat a Catalunya
Mots
- Cananeu
- Lolailo [jove d'aspecte i costums aflamencat]
- Sanxa (m i f)
- Xanxes (m i f)
- Xarna (arg) [fill d'immigrants que viu en un barri suburbial]
Locucions
- Castellanufo -a
- Castellanúfol -a
- Castellufo -a
- Espanyolàs -assa (Catalunya Nord)
- Lleganyós -osa
- Xarnec -ega
- Xarnego -a
Foraster (genèric)
Mots
- Forasta (m i f, arg)
- Guiri (m i f, arg, cast)
- Guirufis (m i f, arg, cast)
Locucions
- Forasterada (col·lectiu)
- Forasteralla (col·lectiu)
- Forenyo -a
Francès
Mots
- Franxuti
- Gavatx
Locucions
- Acomiadar-se a la francesa [no saludar]
- Borratxo com un francès
- Fer l'anada del francès [no saludar]
- Mussiú (iròn)
- Passa gavatx; passa porc
- Passar-se gavatx [faltar a allò que s'ha promès]
Frases fetes
- Franximan (ant, Catalunya Nord)
- Franximard (ant, Catalunya Nord)
- Gavatx i home de bé, no pot ser
- Ni de gavatx ni de porc, no te'n fiïs, ni viu ni mort
- No és bon francès si t'ha dat' el que t'ha promès
- Quatre francesos, vuit borratxos; quatre italians, vuit músics
- Vinga el que Déu vulga i que no vinguin els francesos
Gascó
Locucions
- Promesa de gascó [promesa falsa]
Gitano
Mots
- Calistro (a les terres lleidatanes)
- Calitxo -a
- Gitano [brut, mentider]
- Guits (m pl) [nens gitanos]
- Noi -a (a la Catalunya Nord)
Locucions
- Cara d'extremunciar gitanos
- Semblar en Pepet gitano
- Pantalons de gitano [estrets a les cuixes i acampanats de baix]
- Ser un gitano blanc [persona no gitana que enganya en els tractes]
- Tenir ventre de gitano [menjar de tot]
Frases fetes
- Amb músics, còmics i gitanos, no hi facis tractes
- Els capellans fan com els gitanos: mai se fan mal uns amb els altres
- No valer un rot de gitano
- Ser més gitano que els de sota el pont
- Tenir més fred que un gitano
- Tenir més ganes (d'alguna cosa) que un gitano de furtar un burro
- Tenir més traça a regatejar que un gitano a la fira de Salàs
- Valga'm sant Paio, patró dels gitanos, que sempre cau en dissabte
Home no gitano (pels gitanos)
Mots
- Busnó
- Paio
Grec
Mots
- Grec, grega [rústic, brut, deixat]
Indi
Frases fetes
- Fer l'indi (o l'indio*)
Italià
Mots
- Espagueti
Jueu
Mots
- Jueu [avar, mentider]
- Xueta [descendent de jueu convers a Mallorca]
- Nas de jueu [nas corbat]
Locucions
- Porc (s. XVI)
- Viking -a
- Vikingo -a (cast)
- Cara de jueu
Frases fetes
- A Sarral són els jueus, aquella gent tan malvada
- Com més oiràs el jueu jurar, més te deus d'ell guardar
- El jueu i el porc, no el fiquis al teu hort
- Jueu i dona i home amb corona, jamai perdona
- Renegar com el jueu de Sarral
- Ser més jueu que els que crucificaren Nostre Senyor
- Ser més lleig que un jueu de rajoleta
Moro
Mots
- Jai (m, arg)
- Marrocà (m, arg) [marroquí]
- Marrocano (m, arg, cast) [marroquí]
- Mojamé (m, arg, cast)
- Mojamet (m, arg, cast)
- Moraco (m, arg, cast)
- Morata (m, arg, cast)
- Morube (m, arg, cast)
- Mustafà (m, arg)
- Paisa (m, arg, cast) [marroquí]
Frases fetes
- La raó, a un moro
- Els moros que els mati Déu (sinó perquè els fotia) [de les guerres espanyoles del nord d'Àfrica del s. XIX]
Negre
Mots
- Mandela (m, arg)
- Mandinga (m, arg)
- Negrata (m i f, arg, cast)
- Xarol (m)
Locucions
- Tossut com un negre
- Treballar com un negre
- Ballar amb la negra [tocar-li, a algú, la part pitjor]
Frases fetes
- Moreno -a (arg, cast)
- Fes bé, encara que siga a un moro de Guinea
- Sa raó valgui per un negre
Occità
Frases fetes
- Bearnès, fals i cortès
- De Narbona, ni bon vent ni bona persona
Sard
Mots
- Sard [astut]
Locucions
- Gelós com un sard
- Traidor com un sard
Frases fetes
- Déu te guard de mandra de Pallars i de sard de Sardenya
Sudamericà (genèric)
Mots
- Sudaca (m i f, arg, cast)
Suec
Mots
- Fer-se el suec [fer-se el desentès]
- Suís
- Turc
- Turc, turca [rústic, curt d'enteniment]
Locucions
- Beure com un suís
- Gelós com un turc
- Portar una turca
Valencià de la part castellanoparlant
Mots
- xurro
Xinès
Locucions
- Enganyar com un xino*